Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «relation qu'elles entretiennent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie d ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typiquement schizophréniq ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, le Hamas interrogerait aussi des femmes qui se montrent en public avec des hommes sur le type de relation qu'elles entretiennent avec ces hommes.

Zo zou Hamas ook vrouwen die zich publiek met mannen vertonen ondervragen over het type relatie die ze met deze mannen onderhouden.


En effet, la question de savoir si les règles de protection en matière de droit du travail leur sont appliquées dépendra de la façon dont ces prestataires de services - et la relation qu'ils entretiennent avec leurs clients - sont qualifiés sur le plan juridique.

Hoe deze dienstverleners - en hun relatie met de opdrachtgever - juridisch gekwalificeerd worden, is immers bepalend of de arbeidsrechtelijke beschermingsregels al dan niet op hen van toepassing zijn.


Les intéressés n'entretiennent aucune relation entre elles, ne subviennent pas à leurs besoins mutuels et n'interviennent pas dans leurs frais mutuels.

Het gaat daarbij over mensen die geen relatie hebben met elkaar, niet in elkaars onderhoud voorzien of kosten delen.


Ces personnes sont fréquemment en rapport avec des suspects; elles entretiennent avec leur client une relation de confiance qu'il est nécessaire de protéger; enfin, elles relèvent d'instances organisées par la loi qui veillent au respect de la déontologie professionnelle (do c. Sénat, 1992-1993, nº 843-2, p. 186).

Die personen komen dikwijls in contact met verdachten; zij hebben met hun cliënt een vertrouwensrelatie waarvan de bescherming noodzakelijk is; zij hangen, tot slot, af van bij de wet georganiseerde overheden die waken over de naleving van de beroepsdeontologie (Gedr. St., Senaat, 1992-1993, nr. 843-2, p. 186).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces personnes ont également droit à une protection contre l'expulsion lorsqu'il est établi qu'elles entretiennent une relation durable, comparable au lien matrimonial.

Ook die mensen hebben recht op bescherming tegen uitzetting, wanneer is aangetoond dat zij een duurzame relatie hebben die vergelijkbaar is met een huwelijksband.


Ces personnes ont également droit à une protection contre l'expulsion lorsqu'il est établi qu'elles entretiennent une relation durable, comparable au lien matrimonial.

Ook die mensen hebben recht op bescherming tegen uitzetting, wanneer is aangetoond dat zij een duurzame relatie hebben die vergelijkbaar is met een huwelijksband.


3. Les prisons sont en principe dotées d'une infirmerie. a) Quel personnel médical et paramédical travaille au sein de ces infirmeries? b) Combien de personnes sont nommées à titre définitif dans ces infirmeries depuis 2006, par prison, par spécialité et par statut? c) Combien de personnes ont-elles été engagés par une autre voie pour travailler dans ces infirmeries? d) De quelle nature est la relation qu'elles entretiennent avec la prison? e) Comment ces personnes sont-elles rémunérées?

3. Gevangenissen hebben in principe een ziekenboeg. a) Welke medisch en paramedisch personeel bemant deze ziekenboegen? b) Hoeveel mensen waren in vaste dienst om deze ziekenboegen te bemannen sinds 2006, opgedeeld per gevangenis, per specialisme en per statuut? c) Hoeveel mensen werden via een andere weg geëngageerd om deze ziekenboegen te bemannen? d) Wat is de aard van hun relatie met de gevangenis? e) Hoe worden deze mensen vergoed?


ARA 1. Les services des Archives du Royaume situé dans la Région de Bruxelles Capitale qui entretiennent des relations au sein de ci ainsi qu'avec les autres régions du pays. 2. 79 collaborateurs francophones 69 collaborateurs néerlandophones 3.

ARA 1. De diensten van het Rijksarchief die gevestigd zijn in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die contacten hebben binnen dit Gewest of met de andere Gewesten. 2. 79 Franstalige medewerkers 69 Nederlandstalige medewerkers 3.


Ces contacts se sont noués dans une atmosphère conviviale et constructive, ce qui confirme les excellentes relations qu'entretiennent depuis longtemps nos deux pays.

Al deze contacten zijn in een aangename en constructieve sfeer verlopen, hetgeen wijst op de uitstekende bilaterale relaties.


Pour avoir un impact sur le grand public, les ONG, contrairement aux pratiques en cours en matière de coopération bilatérale directe, entretiennent des contacts avec une multitude de groupements : églises, syndicats, organisations sociales.De plus, elles entretiennent des rapports étroits avec le parlement.

Om het grote publiek te bereiken, onderhouden de NGO's, in tegenstelling tot de praktijk bij rechtstreekse bilaterale samenwerking, contacten met talrijke groeperingen: kerken, vakbonden, sociale organisaties.Ze hebben ook nauwe contacten met het parlement.




D'autres ont cherché : relation qu'elles entretiennent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relation qu'elles entretiennent ->

Date index: 2022-04-13
w