Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires étrangères
Comité ministériel des relations extérieures
DG Relations extérieures
Direction 3 - Relations extérieures
Direction des relations extérieures
Direction générale des relations extérieures
Ministre des Relations extérieures
Politique extérieure
Politique étrangère
Relation de l'Union européenne
Relation de la Communauté
Relation extérieure
Relation extérieure CE

Vertaling van "relations extérieures d'octobre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
DG Relations extérieures | direction générale des relations extérieures

DG Buitenlandse betrekkingen | directoraat-generaal Buitenlandse Betrekkingen


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]


Direction 3 - Relations extérieures | direction des relations extérieures

directoraat 3 - Externe Betrekkingen | directoraat Externe Betrekkingen


Plan d'action concernant les enfants dans le cadre des relations extérieures | Plan d'action pour les droits des enfants dans le cadre des relations extérieures

Actieplan inzake de rechten van het kind in externe betrekkingen


relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]

betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]


Ministre-Président de l'Exécutif Régional Wallon, chargé des Technologies nouvelles, des Relations extérieures, des Affaires générales et du Personnel

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


Comité ministériel des relations extérieures

Ministerieel Comité voor buitenlandse betrekkingen


Ministre des Relations extérieures

Minister van Buitenlandse Betrekkingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Jeremy Shapiro et Nick Witney, « Towards a Post-American Europe: a Power Audit of EU-US relations », Conseil européen sur les relations extérieures, octobre 2009, p. 9.

(2) Jeremy Shapiro en Nick Witney, « Towards a Post-American Europe : a Power Audit of EU-US relations », European Council on Foreign Relations, okt. 2009, blz. 9.


(2) Jeremy Shapiro et Nick Witney, « Towards a Post-American Europe: a Power Audit of EU-US relations », Conseil européen sur les relations extérieures, octobre 2009, p. 9.

(2) Jeremy Shapiro en Nick Witney, « Towards a Post-American Europe : a Power Audit of EU-US relations », European Council on Foreign Relations, okt. 2009, blz. 9.


Question n° 6-11 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Le 29 janvier 2014, les commissions des Relations extérieures et de la Défense nationale de la Chambre des représentants ont organisé une audition sur les armes nucléaires (Document Chambre n° 53-3374/1).

Vraag nr. 6-11 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 29 januari 2014 hebben de commissies Buitenlandse Zaken en Landsverdediging van de Kamer van volksvertegenwoordigers een bijzondere bijeenkomst gehouden over kernwapens (stuk Kamer nr. 53-3374/1).


Question n° 6-10 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Le 29 janvier 2014, les commissions des Relations extérieures et de la Défense nationale de la Chambre des représentants ont organisé une audition sur les armes nucléaires (Document Chambre n° 53-3374/1).

Vraag nr. 6-10 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 29 januari 2014 hebben de commissies Buitenlandse Zaken en Landsverdediging van de Kamer van volksvertegenwoordigers een bijzondere bijeenkomst gehouden over kernwapens (stuk Kamer nr. 53-3374/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier ministre, M. Guy Verhofstadt, a participé, le mercredi 24 octobre 2001, à un échange de vues sur les résultats du Conseil européen informel de Gand (19 octobre 2001) avec les membres du Comité d'avis fédéral chargé de questions européennes, de la commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat et de la commission des Relations extérieures de la Chambre des représentants.

De eerste minister, de heer Guy Verhofstadt, nam op woensdag 24 oktober 2001 deel aan een gedachtewisseling over de resultaten van de informele Europese Raad van Gent (19 oktober 2001), met de leden van het Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden samen met de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en de Landsverdediging van de Senaat en de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Le mercredi 17 octobre 2001, une réunion commune du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes, de la commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat ainsi que de la commission des Relations extérieures de la Chambre des représentants a été organisée à l'occasion du Conseil européen de Gand (19 octobre 2001).

Op woensdag 17 oktober 2001 werd een gemeenschappelijke vergadering georganiseerd van het Federaal Adviescomité voor Europese aangelegenheden samen met de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en de Landsverdediging van de Senaat en de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers, naar aanleiding van de informele Europese Raad van Gent (19 oktober 2001).


Vu les conclusions du conseil « Affaires générales et relations extérieures » du 15 octobre 2007 sur l'ouverture de négociations en vue d'un accord-cadre entre l'Union européenne et la Libye, et vu les conclusions du Conseil européen des 18 et 19 juin et des 29 et 30 octobre 2009 sur les politiques liées aux migrations;

Gelet op de conclusies van de Raad « Algemene Zaken en Externe Betrekkingen » van 15 oktober 2007 over het starten van onderhandelingen met het oog op een kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en Libië en gelet op de conclusies van de Europese Raad van 18 en 19 juni en 29 en 30 oktober 2009 over het migratiebeleid;


– vu les conclusions de la 2897 réunion du Conseil "Relations extérieures" du 13 octobre 2008, de la 2974 réunion du Conseil "Relations extérieures" du 17 novembre 2009 et de la 3041 réunion du Conseil "Affaires étrangères" du 25 octobre 2010,

– gezien de conclusies over Belarus van de 2897e Raad Externe Betrekkingen van 13 oktober 2008, de 2974e Raad Externe Betrekkingen van 17 november 2009 en de 3041e Raad Buitenlandse Zaken van 25 oktober 2010,


27. salue l'ouverture, le 26 janvier 2009, du premier procès devant la CPI, à l'encontre de M. Thomas Lubanga, de République démocratique du Congo (RDC), et relève que, pour la première fois dans l'histoire du droit pénal international, les victimes peuvent participer activement à une procédure; dans ce contexte, prie instamment la CPI d'intensifier ses efforts d'information auprès des populations afin d'amener les communautés de pays en situation de crise à nouer des relations constructives avec la Cour, afin de mieux faire comprendre et accepter son mandat, de faire face aux attentes et de permettre à ces communautés de suivre et de c ...[+++]

27. verwelkomt de opening op 26 januari 2009 van het allereerste proces van het ICC en wel tegen Thomas Lubanga van de Democratische Republiek Congo (DRC) en merkt op dat het tevens het eerste proces in de geschiedenis van het internationaal strafrecht is waaraan de slachtoffers actief deelnemen; dringt in dit verband bij het ICC aan op intensivering van zijn voorlichtingsinspanningen om gemeenschappen in crisislanden tot constructieve interactie met het ICC te bewegen, en meer in het bijzonder om begrip en steun voor zijn mandaat te bevorderen, verwachtingen te sturen en die gemeenschappen in staat te stellen de internationale strafrechtspraak te volgen en begrijpen; is verheugd over de samenwerking van de DRC bij de overdracht van Thoma ...[+++]


4. prend acte de la présentation effectuée par Mme Carla Del Ponte, procureur en chef du TPIY, au Conseil "Affaires générales et relations extérieures" réuni à Luxembourg le 15 octobre 2007; demande à la Serbie de résoudre les questions pendantes en ce qui concerne la coopération totale avec le TPIY dans le cadre de la visite prochaine de Mme Del Ponte à Belgrade; invite la Commission, dès que ces questions auront été résolues, à parapher l'ASA sans tarder;

4. neemt nota van de briefing van de hoofdaanklager van het Joegoslavië-tribunaal, Carla Del Ponte, tegenover de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen, op 15 oktober 2007 in Luxemburg bijeen; verzoekt Servië de nog openstaande zaken over de volledige medewerking aan het Joegoslavië-tribunaal te regelen i.v.m. het aanstaande bezoek van mevrouw Del Ponte aan Belgrado; verzoekt de Commissie, als deze zaken eenmaal zijn geregeld, de SAO onverwijld op te starten;


w