Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relevant d'une disposition juridique selon " (Frans → Nederlands) :

Le compte de notaire sous la forme d'un « compte de rubrique » et, plus généralement, les structures fiduciaires relevant d'une disposition juridique selon laquelle créances et valeurs sont exclues de la masse de la faillite de l'institution gestionnaire, en sont des exemples.

Voorbeelden daarvan zijn de notarisrekening in de vorm van een « rubriekrekening » en meer in het algemeen de fiduciaire structuren die vallen onder een juridische bepaling volgens welke schuldvorderingen en waarden uitgesloten zijn van de failliete boedel van de beherende instelling.


Le compte de notaire sous la forme d'un « compte de rubrique » et, plus généralement, les structures fiduciaires relevant d'une disposition juridique selon laquelle créances et valeurs sont exclues de la masse de la faillite de l'institution gestionnaire, en sont des exemples.

Voorbeelden daarvan zijn de notarisrekening in de vorm van een « rubriekrekening » en meer in het algemeen de fiduciaire structuren die vallen onder een juridische bepaling volgens welke schuldvorderingen en waarden uitgesloten zijn van de failliete boedel van de beherende instelling.


12. prend acte du fait que les services de la Commission ont élaboré des dispositions types, dont des dispositions juridiques appropriées, de façon à traduire les principes adoptés dans l'approche commune, ainsi que d'autres dispositions qui relèvent habituellement des actes fondateurs des agences; constate que lesdites dispositions types servent de référence pour la création de nouvelles agences ou la révision d'actes fondateurs existants;

12. neemt kennis van het feit dat de diensten van de Commissie standaardbepalingen hebben uitgewerkt, inclusief gepaste wettelijke bepalingen, die de in de gemeenschappelijke aanpak overeengekomen beginselen weerspiegelen, alsook andere bepalingen die doorgaans deel uitmaken van het oprichtingsbesluit van de agentschappen; accepteert dat deze standaardbepalingen als referentie worden gebruikt wanneer nieuwe agentschappen worden opgericht of wanneer bestaande oprichtingsbesluiten worden herzien;


12. prend acte du fait que les services de la Commission ont élaboré des dispositions types, dont des dispositions juridiques appropriées, de façon à traduire les principes adoptés dans l'approche commune, ainsi que d'autres dispositions qui relèvent habituellement des actes fondateurs des agences; constate que lesdites dispositions types servent de référence pour la création de nouvelles agences ou la révision d'actes fondateurs existants;

12. neemt kennis van het feit dat de diensten van de Commissie standaardbepalingen hebben uitgewerkt, inclusief gepaste wettelijke bepalingen, die de in de gemeenschappelijke aanpak overeengekomen beginselen weerspiegelen, alsook andere bepalingen die doorgaans deel uitmaken van het oprichtingsbesluit van de agentschappen; accepteert dat deze standaardbepalingen als referentie worden gebruikt wanneer nieuwe agentschappen worden opgericht of wanneer bestaande oprichtingsbesluiten worden herzien;


Ceux-ci ne sont donc pas visés par les dispositions de l'article 12 mais relèvent des dispositions de l'article 7 (bénéfices des entreprises) ou de l'article 14 (professions indépendantes), selon les cas.

Zij worden dus niet beoogd door de bepalingen van artikel 12 maar vallen, naar het geval, onder de bepalingen van artikel 7 (ondernemingswinst) of van artikel 14 (zelfstandige beroepen).


Ceux-ci ne sont donc pas visés par les dispositions de l'article 12 mais relèvent des dispositions de l'article 7 (bénéfices des entreprises) ou de l'article 14 (professions indépendantes), selon les cas.

Zij worden dus niet beoogd door de bepalingen van artikel 12 maar vallen, naar het geval, onder de bepalingen van artikel 7 (ondernemingswinst) of van artikel 14 (zelfstandige beroepen).


Il est caractérisé par une nouvelle approche, qui ne laisse plus aucune place à l'appréciation et à l'interprétation : tout jeu dans lequel le hasard intervient, si minime que soit la part de celui-ci, relève des dispositions applicables spécifiquement à ce type de jeu. Cette conception contribue au renforcement de la sécurité juridique, permet un meilleur contrôle a priori de tous les jeux de hasard et facilite indubitablement la ...[+++]

Het is gekenmerkt door een nieuwe benadering die geen plaats meer laat voor appreciatie en interpretatie : ieder spel waarbij de kans tussenkomt, hoe miniem ook het aandeel ervan zij, valt onder de bepalingen die specifiek van toepassing zijn op dit soort spel. Deze wijze van opvatting draagt bij tot de versterking van de rechtszekerheid, maakt een betere controle a priori van alle kansspelen mogelijk en vergemakkelijkt ongetwijfeld de taak van de controle-organen;


3. s'inquiète de certaines lois qui, adoptées récemment dans certains États membres, étendent les capacités de surveillance des services de renseignements, notamment, en France, de la nouvelle loi adoptée par l'Assemblée nationale le 24 juin 2015, dont plusieurs dispositions soulèvent, selon la Commission, d'importants problèmes juridiques, au Royaume-Uni, de l'adoption du Data Retention and Investigatory Powers Act (loi sur la conservation des données et les pouvoirs d'enquête) de 2014 et de la décision de justice ultérieure selon ...[+++]

3. is bezorgd over een aantal recente wetten van sommige lidstaten die de surveillancebevoegdheden van inlichtingendiensten uitbreiden, onder meer in Frankrijk de nieuwe inlichtingenwet die de Nationale Vergadering op 24 juni 2015 heeft goedgekeurd, waarvan enkele bepalingen volgens de Commissie een aantal belangrijke juridische vragen doen rijzen, in het Verenigd Koninkrijk de wet van 2014 betreffende gegevensbewaring en onderzoeksbevoegdheden en het daaropvolgende oordeel van de rechtbank dat sommige artikelen onwettig zijn en niet ...[+++]


224. prend acte avec préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès accomplis par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, particulièrement en ce qui concerne la capacité de ce pays à protéger les intérêts financiers de l'Union; relève avec inquiétude que, selon le rapport, les progrès sont très limités dans la prévention et la répression de la corruption en matière de marchés publics; souligne l'importance de la suggestion figurant dans le rapport selon laquelle le gouvernement devrait procéder à la nomination des nouveaux responsables à la tête du ministère public et de l'office na ...[+++]

224. neemt bezorgd kennis van het tussentijdse verslag van de Commissie over de voortgang van Roemenië in het kader van samenwerking en toetsing, met name in het licht van het vermogen van Roemenië om de financiële belangen van de Unie te beschermen; maakt zich zorgen over de beoordeling in het verslag dat slechts beperkte vooruitgang is gerealiseerd bij het voorkomen en bestraffen van corruptie bij openbare aanbestedingen; benadrukt het belang van de oproep aan de Roemeense regering die in het verslag wordt gedaan om een nieuwe procureur-generaal en ee ...[+++]


220. prend acte avec préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès accomplis par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, particulièrement en ce qui concerne la capacité de ce pays à protéger les intérêts financiers de l'Union; relève avec inquiétude que, selon le rapport, les progrès sont très limités dans la prévention et la répression de la corruption en matière de marchés publics; souligne l'importance de la suggestion figurant dans le rapport selon laquelle le gouvernement devrait procéder à la nomination des nouveaux responsables à la tête du ministère public et de l'office na ...[+++]

220. neemt bezorgd kennis van het tussentijdse verslag van de Commissie over de voortgang van Roemenië in het kader van samenwerking en toetsing, met name in het licht van het vermogen van Roemenië om de financiële belangen van de Unie te beschermen; maakt zich zorgen over de beoordeling in het verslag dat slechts beperkte vooruitgang is gerealiseerd bij het voorkomen en bestraffen van corruptie bij openbare aanbestedingen; benadrukt het belang van de oproep aan de Roemeense regering die in het verslag wordt gedaan om een nieuwe procureur-generaal en ee ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relevant d'une disposition juridique selon ->

Date index: 2021-12-16
w