Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relève qu'aucun travail » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Livre vert Moderniser le droit du travail pour relever les défis du XXIe siècle

groenboek “De modernisering van het arbeidsrecht met het oog op de uitdagingen van de 21e eeuw”
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
42. relève qu'aucun travailrieux n'a encore été fait sur la part de l'évolution démographique dans le ralentissement régulier que connaît la croissance des pays européens depuis deux décennies; souligne que l'absence d'un marché intérieur du travail fonctionnel entrave également le potentiel de croissance de l'Union; invite la Commission et les États membres à mettre en place un véritable marché commun du travail et à mobiliser tous les moyens de l'Union pour mettre en œuvre une politique commune de l'immigration dans l'esprit des propositions faites par le président élu ...[+++]

42. wijst erop dat nog geen serieus werk is verricht ten aanzien van het aandeel van de demografische veranderingen in de gestage vertraging van de groei waar de Europese landen de laatste twee decennia mee te kampen hebben; wijst erop dat het gebrek aan een goed functionerende interne arbeidsmarkt ook het groeipotentieel van de EU belemmert; verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten een echte gemeenschappelijke arbeidsmarkt vast te stellen en alle EU-middelen in te zetten om een gemeenschappelijk immigratiebeleid in de geest van de door de verkozen voorzitter gedane voorstellen ten uitvoer te leggen;


Étant donné qu’aucune question n’a été présentée concernant les aspects du droit de l’Union relatifs à cette partie du litige, il suffit de relever qu’aucun élément du dossier ne laisse entendre que les critères concernant cette forme de responsabilité, ainsi qu’ils ont été dégagés par la jurisprudence de la Cour, ont été exposés .

Aangezien geen vragen zijn gesteld over de Unierechtelijke aspecten van dit onderdeel van het geschil, volstaat het te vermelden dat uit het dossier niet blijkt dat aan een van de criteria voor deze vorm van aansprakelijkheid, zoals neergelegd in de rechtspraak van het Hof, is voldaan


Cependant, sauf décision prise par le Conseil, ce membre n’est privé d’aucun des autres droits que lui confère le présent accord, ni relevé d’aucune des obligations que celui-ci lui impose.

Bedoeld lid wordt evenwel niet uit zijn andere rechten ontzet of van enige van zijn verplichtingen op grond van deze overeenkomst ontheven, tenzij de Raad daartoe besluit.


précise, lorsque les informations demandées ne relèvent d’aucune des catégories définies à l’article 3 ni d’aucun des modèles figurant aux annexes I à XII, la forme sous laquelle les communiquer à l’autorité de résolution.

specificeert, indien de opgevraagde informatie niet is opgenomen in een van de in artikel 3 bedoelde categorieën noch onder een van de templates in de bijlagen I tot en met XII valt, het format dat moet worden gebruikt om de informatie aan de afwikkelingsautoriteit te verstrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut citer, à titre d’exemple, le cas du «Zenith», un navire de croisière battant pavillon maltais, dont les 613 membres d’équipage, originaires de 27 pays différents – principalement de pays tiers –, ne sont pas assurés, n’ont aucun droit au regard des conditions de travail et des salaires et ne relèvent d’aucune convention collective, alors que, au même moment, des milliers de travailleurs de Grèce et d’autres États membres de l’Union européenne sont au chômage.

Een tekenend geval is het cruiseschip "ZENITH", dat vaart onder Maltese vlag en 613 onverzekerde zeelieden in dienst heeft uit 27 verschillende, hoofdzakelijk derde landen, zonder salaris- en arbeidsrechten of CAO, terwijl duizenden werknemers in Griekenland en andere lidstaten van de EU werkloos zijn.


Les groupes d’entreprises du secteur ont licencié des milliers de marins et les ont remplacés par des travailleurs étrangers n’ayant aucun droit au regard des conditions de travail et ne relevant d’aucune convention collective.

De grote consortia van de sector hebben duizenden zeelieden ontslagen en hen vervangen door buitenlanders die niet over vastgelegde arbeidsrechten of een CAO beschikken.


On peut citer, à titre d'exemple, le cas du "Zenith", un navire de croisière battant pavillon maltais, dont les 613 membres d'équipage, originaires de 27 pays différents – principalement de pays tiers –, ne sont pas assurés, n'ont aucun droit au regard des conditions de travail et des salaires et ne relèvent d'aucune convention collective, alors que, au même moment, des milliers de travailleurs de Grèce et d'autres États membres de l'Union européenne sont au chômage.

Een tekenend geval is het cruiseschip "ZENITH", dat vaart onder Maltese vlag en 613 onverzekerde zeelieden in dienst heeft uit 27 verschillende, hoofdzakelijk derde landen, zonder salaris- en arbeidsrechten of CAO, terwijl duizenden werknemers in Griekenland en andere lidstaten van de EU werkloos zijn.


Les groupes d'entreprises du secteur ont licencié des milliers de marins et les ont remplacés par des travailleurs étrangers n'ayant aucun droit au regard des conditions de travail et ne relevant d'aucune convention collective.

De grote consortia van de sector hebben duizenden zeelieden ontslagen en hen vervangen door buitenlanders die niet over vastgelegde arbeidsrechten of een CAO beschikken.


Pour les produits agricoles relevant du champ d'application du règlement (CEE) n° 827/68(20) ainsi que pour les produits ne relevant d'aucune organisation commune des marchés la Commission est assistée par le comité de gestion du houblon institué par l'article 20 du règlement (CEE) n° 1696/71(21).

Voor producten die vallen onder Verordening (EEG) nr. 827/68(20) en voor producten die onder geen enkele gemeenschappelijke marktordening vallen, wordt de Commissie bijgestaan door het comité van beheer voor hop, dat is ingesteld bij artikel 20 van Verordening (EEG) nr. 1696/71(21).


Pour les produits agricoles relevant du champ d'application du règlement (CEE) n° 827/68(18), ainsi que pour les produits ne relevant d'aucune organisation commune des marchés, la Commission est assistée par le comité de gestion du houblon institué par l'article 20 du règlement (CEE) n° 1696/71(19).

Voor producten die vallen onder Verordening (EEG) nr. 827/68(18) en voor producten die onder geen enkele gemeenschappelijke marktordening vallen, wordt de Commissie bijgestaan door het comité van beheer voor hop, dat is ingesteld bij artikel 20 van Verordening (EEG) nr. 1696/71(19).




D'autres ont cherché : relève qu'aucun travail     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relève qu'aucun travail ->

Date index: 2021-04-17
w