Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Amer remarquable
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Point remarquable
Remarque préliminaire
Site d'orchidées remarquables
Site remarquable

Traduction de «remarque de l'oratrice » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accepter les remarques sur sa performance artistique

kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren


amer remarquable

duidelijk kenbaar voorwerp | opvallend voorwerp


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven




site d'orchidées remarquables

soortenrijk orchideeëngrasland




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'oratrice remarque, à la lecture de la Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen intitulée « Rapport de situation sur la stratégie 2007 en faveur du développement durable », que la politique des transports en particulier est le point faible de la politique européenne en matière de développement durable ainsi que de la politique nationale des différents États membres.

Bij de lezing de Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement « Voortgangsverslag over de strategie voor duurzame ontwikkeling 2007 » valt het spreekster op dat het zwakke punt in de Europese politiek inzake duurzame ontwikkeling — en ook het nationale beleid van de verschillende lidstaten — vooral het transportbeleid is.


Ensuite, il remarque que l'oratrice se pose involontairement en défenseur des IFI. Lorsqu'elle dit que la « bonne gouvernance » est un problème secondaire et qu'elle évoque la corruption, presque en s'excusant, quelque chose ne tourne pas rond.

Ten tweede stelt hij vast dat spreekster zich ongewild als verdediger opstelt van de IFI's. Als ze zegt dat « good governance » een bijkomstig probleem is en als ze de corruptie spreekt die er is, bijna excuseert, dan is er toch iets mis.


L'oratrice fait remarquer que cette notion est également utilisée dans le projet de loi renforçant la lutte contre la traite des êtres humains (do c. Sénat, nº 3-1138), pour ce qui concerne l'exploitation de la mendicité.

Spreekster merkt op dat dit begrip ook wordt gebruikt in het ontwerp over de versterking van de strijd tegen mensenhandel (stuk Senaat, nr. 3-1138) inzake de uitbuiting van bedelarij.


Enfin, l'oratrice remarque que des systèmes privilégiés ont été mis en place pour l'intégration du personnel en provenance de la BSR.

Ten slotte merkt spreekster op dat voor de integratie van personeel van de BOB's speciale systemen zijn opgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, il remarque que l'oratrice se pose involontairement en défenseur des IFI. Lorsqu'elle dit que la « bonne gouvernance » est un problème secondaire et qu'elle évoque la corruption, presque en s'excusant, quelque chose ne tourne pas rond.

Ten tweede stelt hij vast dat spreekster zich ongewild als verdediger opstelt van de IFI's. Als ze zegt dat « good governance » een bijkomstig probleem is en als ze de corruptie spreekt die er is, bijna excuseert, dan is er toch iets mis.


– (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, avant tout, je vous demande de ne prêter aucune attention aux remarques incroyablement stupides de l’oratrice qui m’a précédé.

- Voorzitter, voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, beste collega's, eerst en vooral verzoek ik u geen rekening te houden met de onvoorstelbaar stupide opmerkingen van mijn voorgangster.


Une remarque à propos du Kosovo a déjà été formulée par l’oratrice qui m’a précédée.

Er is één ding met betrekking tot Kosovo dat de vorige spreker ook heeft gezegd.


- (HU) J'ai trois remarques à faire en tant qu'unique oratrice originaire du côté est du mur de Berlin.

– (HU) Drie dingen – als de enige spreker afkomstig van de oostelijke kant van de Berlijnse muur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarque de l'oratrice ->

Date index: 2022-05-07
w