Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.p.
Année passée

Vertaling van "remarque l'année passée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
année passée | a.p. [Abbr.]

verleden jaar | vorig jaar | v.j. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous avais déjà fait cette remarque l'année passée et des agents d'Infrabel s'étaient alors déplacés pour effectuer le travail nécessaire.

Ik heb deze opmerking vorig jaar al gemaakt en personeelsleden van Infrabel hebben toen ter plaatse het nodige werk verricht.


L'amélioration la plus remarquable s'observe au niveau de la politique de modération salariale où la Belgique se classe à la 12ème place pour l'évolution des coûts salariaux (contre la 30ème place l'année passée).

De grootste vooruitgang boekt België inzake loonmatigingsbeleid waarbij België op de 12de plaats komt voor de evolutie van de loonkost (tegenover een 30ste plaats vorig jaar).


Pendant les huit années passées au Parlement fédéral, le Général-major Segers, polyglotte remarquable, a concilié habilement les exigences de sécurité de l'institution avec le souci de rendre celle-ci accessible à la presse et au public.

Gedurende acht jaar in het federaal parlement, heeft generaal-majoor Segers, een uitzonderlijk polyglot, handig de veiligheidsvereisten van de instelling verzoend met de noodzaak om het gebouw toegankelijk te houden voor de pers en het publiek.


Un membre suivant regrette que le présent rapport ne reprenne pas les remarques de la commission de suivi du Sénat, d'autant plus que, l'année passée, le fonctionnement de celle-ci n'était pas optimal.

Een lid betreurt het dat de opmerkingen van de begeleidingscommissie van de Senaat niet in dit verslag worden overgenomen vooral omdat zij verleden jaar nog niet optimaal functioneerde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle fait remarquer, par ailleurs, que le ministère de la Santé publique a déjà soutenu financièrement l'organisation d'une telle journée nationale l'année passée.

Voorts merkt de minister op dat het ministerie van Volksgezondheid vorig jaar reeds financieel heeft bijgedragen tot de organisatie van een dergelijke nationale dag.


L'intervenante fait ensuite remarquer que l'existence d'une Commission nationale pour des droits de l'enfant n'empêche en rien la création d'un commissariat fédéral aux droits de l'enfant, comme on l'a vu avec la Conférence mondiale sur les droits de la femme qui s'est tenue l'année passée.

Voorts merkt spreekster op dat een nationale commissie voor kinderrechten de oprichting van een Federaal Kinderrechtencommissariaat niet in de weg staat.


(DE) L’année passée, Tamás Deutsch a formulé, au cours d’une émission de radio, des remarques qui ont entraîné son inculpation en vertu de législation hongroise.

– (DE) Afgelopen jaar heeft Tamás Deutsch een aantal opmerkingen in een radioprogramma gemaakt naar aanleiding waarvan er op grond van de Hongaarse wet beschuldigingen tegen hem zijn ingebracht.


1. Souligne les critiques importantes formulées par la Cour des comptes dans son rapport annuel 2001 et les remarques répétées qu'elle a faites au cours des six années passées concernant l'exactitude et la fiabilité de la comptabilité générale, nombre d'entre elles ayant été récemment mises en évidence par l'ancien comptable de la Commission;

1. wijst op de forse kritiek van de Rekenkamer in het jaarverslag 2001 en op de in de afgelopen zes jaar herhaaldelijk gemaakte opmerkingen met betrekking tot de nauwkeurigheid en de betrouwbaarheid van de algemene boekhouding, op vele waarvan onlangs door de voormalig rekenplichtige van de Commissie de aandacht werd gevestigd;


14. loue les excellents résultats de l'économie de Hong Kong et observe avec satisfaction qu'en dépit de la crise financière asiatique, l'économie de Hong Kong a enregistré le taux de croissance remarquable de 14% en termes réels au cours des trois premiers mois de l'année par rapport à la même période de l'année passée et que la croissance annuelle de cette année devrait se situer entre 6% et 8%;

14. spreekt zijn lof uit over de uitstekende economische prestaties van Hongkong en merkt met tevredenheid op dat, ondanks de financiële crisis in Azië, de economie van Hongkong over de eerste drie maanden van dit jaar een opmerkelijk groeitempo van 14% op jaarbasis heeft geregistreerd, en dat de groei over het gehele jaar verwacht wordt tussen de 6 en 8% te zullen liggen;


Pendant les huit années passées au Parlement fédéral, le Général-major Segers, polyglotte remarquable, a concilié habilement les exigences de sécurité de l'institution avec le souci de rendre celle-ci accessible à la presse et au public.

Gedurende acht jaar in het federaal parlement, heeft generaal-majoor Segers, een uitzonderlijk polyglot, handig de veiligheidsvereisten van de instelling verzoend met de noodzaak om het gebouw toegankelijk te houden voor de pers en het publiek.




Anderen hebben gezocht naar : année passée     remarque l'année passée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarque l'année passée ->

Date index: 2022-08-11
w