Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amer remarquable
Article par article
Articles d'économie domestique
Articles de ménage
Articles ménagers
Confectionneur d’articles en toile
Confectionneuse d’articles en toile
Fabricant d'articles textiles façonnés
Fabricante d'articles textiles façonnés
Fabricante d’articles textiles confectionnés
Gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Remarque préliminaire
Responsable magasin articles sportifs et d'extérieur
Site remarquable

Traduction de «remarquer que l'article » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
confectionneur d’articles en toile | monteur d’articles en toile/monteuse d’articles en toile | assembleur d’articles en toile/assembleuse d’articles en toile | confectionneuse d’articles en toile

medewerker productie canvasartikelen | zeilmaakster | assemblagemedewerker producten in doek | medewerker productie zeildoeken


fabricant d'articles textiles façonnés | fabricante d'articles textiles façonnés | fabricant d’articles textiles confectionnés/fabricante d’articles textiles confectionnés | fabricante d’articles textiles confectionnés

kussenmaakster | woondecoratrice | maker van geconfectioneerde artikelen van textiel | woondecorateur


gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur | responsable magasin articles sportifs et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur/gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur

directeur sportwinkel | floormanager verkoop sport en outdoor | afdelingsmanager verkoop sport en outdoor | bedrijfsleider verkoop sport- en kampeerartikelen


Déclaration (n° 4) relative aux articles 24 (ex-article J.14) et 38 (ex-article K.10) du traité sur l'Union européenne

Verklaring (nr. 4) ad de artikelen 24 (ex artikel J.14) en 38 (ex artikel K.10) van het Verdrag betreffende de Europese Unie


articles de ménage | articles d'économie domestique | articles ménagers

huishoudelijke artikelen


amer remarquable

duidelijk kenbaar voorwerp | opvallend voorwerp


coffre de rangement d’outils/d’articles d'assistance

aangepaste opbergkast voor gereedschap en werkstukken






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'avis du Conseil d'Etat a été intégralement suivi, sauf en ce qui concerne la remarque 10 (article 3, § 3, alinéa 2 du projet) par rapport au manque de cohérence entre le texte néerlandais et français.

Het advies van de Raad van State werd integraal gevolgd behalve wat opmerking 10 betreft (artikel 3, § 3, tweede lid van het ontwerp) met betrekking tot het gebrek aan overeenstemming tussen de Nederlandse en de Franse tekst.


Remarque L'article 5 de la convention collective de travail du 18 septembre 1972, rendue obligatoire le 7 mars 1973 relative à la formation syndicale, sera adapté en ce sens à partir du 1 janvier 2016.

Opmerking Artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake syndicale vorming van 18 september 1972, algemeen verbindend verklaard op 7 maart 1973 zal vanaf 1 januari 2016 in die zin worden aangepast.


3. Comme vous le faites remarquer, l'article 6, § 2, prévoyant que le résultat de la pondération est repris dans l'arrêté de désignation, je partage votre avis que dans un souci de transparence, la classe de rémunération devrait par conséquent figurer dans l'extrait de l'arrêté de désignation qui est publié au Moniteur belge.

Ze worden enkel meegedeeld aan de overheid die een voorstel voor een functieweging heeft gevraagd. 3. U wijst erop dat artikel 6, §2 bepaalt dat het resultaat van de weging wordt opgenomen in het aanstellingsbesluit en ik ben het met u eens dat met het oog op transparantie de bezoldigingsklasse bijgevolg vermeld zou moeten worden in het uittreksel van het aanstellingsbesluit dat in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd.


Remarque L'article 9 de la convention collective de travail du 16 juin 2011 concernant les indemnités de régime de stand-by, enregistrée sous le numéro 104821/CO/112 et rendue obligatoire par arrêté royal du 1 décembre 2011, modifiée par la convention collective du 29 avril 2013, relative aux indemnités pour régime de stand-by, enregistrée sous le numéro 114990/CO/112 et rendue obligatoire par arrêté royal du 14 février 2014 sera prorogée du 1 janvier 2014 au 30 juin 2015 inclus.

Opmerking Artikel 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011 inzake de vergoedingen bij stand-by regeling, geregistreerd onder het nummer 104821/CO/112 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 december 2011, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2013, inzake de vergoedingen bij stand-by regeling, geregistreerd onder het nummer 114990/CO/112 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 14 februari 2014, wordt verlengd met ingang van 1 januari 2014 tot en met 30 juni 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Remarque L'article 9 de la convention collective de travail du 16 juin 2011 concernant les indemnités de régime de stand-by, enregistrée sous le numéro 104834/CO/149.04 et rendue obligatoire par arrêté royal du 18 novembre 2011, modifiée par la convention collective du 29 avril 2013, relative aux indemnités pour régime de stand-by, enregistrée sous le numéro 115013/CO/149.04 et rendue obligatoire par arrêté royal du 26 janvier 2014, sera prorogée du 1 juillet 2013 au 30 juin 2015 inclus.

Opmerking Artikel 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011 inzake vergoedingen bij stand-by regeling, geregistreerd onder het nummer 104834/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 18 november 2011, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2013, inzake vergoedingen bij stand-by regeling, geregistreerd onder het nummer 115013/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 26 januari 2014, wordt verlengd met ingang van 1 juli 2013 tot en met 30 juni 2015.


Articles 23 à 25 Les autres articles ne nécessitent pas de commentaires. Il a été tenu compte des remarques du Conseil d'Etat, sauf pour la remarque concernant l'article 12.

Artikel 23 tot en met 25 De overige artikelen behoeven geen commentaar Er werd rekening gehouden met de opmerkingen van de Raad van State, behalve met de opmerking betreffende artikel 12.


Dans ce cas, les frais seront supportés par tous les autorités concernées au prorata du budget qui leur a été attribué ; 14° veiller à ce que les évaluateurs indépendants reçoivent tous les informations nécessaires sur la gestion du programme national en vue de l'exécution de l'évaluation visée aux articles 56 et 57, alinéa 1er, du règlement (UE) n° 514/2014, et de la formulation de l'avis sur l'évaluation ; 15° arrêter des procédures afin de garantir que tous les documents relatifs aux dépenses, aux décisions et aux activités de contrôle, disposent du piste d'audit nécessaire, et que les règlements d'exécution de la Commission, fixés ...[+++]

In dit geval zullen de kosten pro rata het aan hen toegekende budget gedragen worden door alle betrokken autoriteiten; 14° ervoor te zorgen dat de onafhankelijke beoordelaars met het oog op het uitvoeren van de in artikel 56 en artikel 57, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bedoelde evaluatie en het formuleren van het evaluatie-oordeel alle benodigde informatie over het beheer van het nationale programma ontvangen; 15° procedures vast te stellen om te waarborgen dat alle documenten in verband met uitgaven, beslissingen en controleactiviteiten het vereiste auditspoor hebben en overeenkomstig de op grond van artikel 27, lid 5, van ...[+++]


Pour répondre à cette remarque, l'article 7 du présent arrêté qui modifie l'article 28 alinéa 1de l'arrêté royal du 27 décembre 2007 a été simplement reformulé.

Als antwoord op die opmerking kreeg artikel 7 van dit besluit dat artikel 28, eerste lid, van het koninklijk besluit van 27 december 2007 wijzigt, simpelweg een nieuwe formulering.


19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]


Pour répondre à cette remarque, l'article 2 du projet d'arrêté royal a été supprimé.

In antwoord op deze opmerking werd artikel 2 van het ontwerp van koninklijk besluit geschrapt.


w