Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Amer remarquable
DISC reçu
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Message de DÉCONNEXION reçu
Site d'orchidées remarquables
Traiter le matériel électronique reçu

Traduction de «remarques n'ont reçu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


DISC reçu | message de DÉCONNEXION reçu

DISC ontvangen -bericht


accepter les remarques sur sa performance artistique

kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven


site d'orchidées remarquables

soortenrijk orchideeëngrasland


amer remarquable

duidelijk kenbaar voorwerp | opvallend voorwerp


traiter le matériel électronique reçu

binnenkomende elektronische onderdelen verwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3; Vu le décret du 11 mars 2004 rela ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, inzonderheid op arti ...[+++]


Bolivie – le pays, qui a reçu plus d’un demi-milliard d’euros au cours des 20 dernières années, est le premier bénéficiaire de la coopération de l’UE en Amérique latine et affiche des résultats positifs remarquables.

Bolivia kreeg de afgelopen twintig jaar meer dan een half miljard euro en is het Latijns-Amerikaanse land dat de meeste EU-steun ontvangt. Bolivia kan opmerkelijk goede resultaten voorleggen.


Les trois équipes se partageant la première place ont reçu 7 000 euros; les équipes arrivées en deuxième et troisième places ont reçu respectivement 5 000 euros et 3 500 euros.

De drie teams die een eerste prijs wonnen krijgen een bedrag van 7 000 euro; de teams die de tweede en de derde prijs in de wacht sleepten, ontvangen respectievelijk 5 000 en 3 500 euro.


Après la période de consultation, les quatre groupes de travail en charge des différents volets « économie », « coopération au développement », « politique scientifique » et « transport » ont examiné les remarques et propositions reçues et transformé l'avant-projet de plan fédéral pour l'intégration de la biodiversité dans 4 secteurs fédéraux clés en un projet de plan fédéral pour l'intégration de la biodiversité dans 4 secteurs fédéraux clés.

Na de raadplegingsperiode hebben de vier werkgroepen, respectievelijk belast met de onderdelen « economie », « ontwikkelingssamenwerking, « wetenschapsbeleid en « transport », alle geformuleerde opmerkingen en voorstellen bestudeerd en het voorontwerp van federaal plan voor de integratie van de biodiversiteit in 4 federale sleutelsectoren omgevormd tot een ontwerp van federaal plan voor de integratie van de biodiversiteit in 4 federale sleutelsectoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le site internet (www.onesttousdanslememebateau.eu) a reçu plus de 3,5 millions de visites, le clip viral ( [http ...]

De website (www.weareallinthistogether.eu) is al meer dan 3,5 miljoen keer bezocht, de internetvideo ( [http ...]


Après la période de consultation, le groupe de travail sur la stratégie nationale pour la biodiversité a examiné les remarques et propositions reçues Les acteurs belges de la biodiversité membres de ce groupe se sont réunis à trois reprises pour examiner et prendre en considération les remarques et avis reçus et transformer l'avant projet de stratégie en un projet de Stratégie nationale pour la Biodiversité 2006-2016.

Na afloop van de raadplegingstermijn heeft de werkgroep nationale strategie biodiversiteit de binnengekomen opmerkingen en voorstellen bestudeerd. De Belgische actoren op het gebied van biodiversiteit die deel uitmaken van deze groep zijn driemaal bijeengekomen om alle opmerkingen en adviezen in overweging te nemen en om het voorontwerp van strategie om te vormen tot een ontwerp van Nationale Strategie inzake Biologische Diversiteit 2006-2016.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]


Certaines affaires ont été montées en épingle dans l'Union, comme les subventions accordées à des clubs sportifs bavarois, ou les affaires des ports de plaisance néerlandais ou britanniques, où des plaintes ont été déposées par ceux qui n'avaient pas reçu de subventions contre ceux qui en avaient reçu.

Er zijn zaken die in de Unie voor veel ophef hebben gezorgd, zoals subsidies voor Beierse sportclubs - Nederlandse jachthavens of Britse piers - die tegen elkaar klacht indienen omdat de ene een subsidie heeft gekregen en de andere niet.


Les États membres ne sont pas tenus d'appliquer les obligations prévues au paragraphe 1 aux notaires, professions juridiques indépendantes, professions comptables externes et conseillers fiscaux pour ce qui concerne les informations reçues d'un de leurs clients ou obtenues sur un de leurs clients lors de l'évaluation de la situation juridique pour ce client ou dans l'exercice de leur mission de défense ou de représentation de ce client dans une procédure judiciaire ou concernant une telle procédure, y compris dans ...[+++]

De lidstaten zijn er niet toe gehouden de in lid 1 vervatte verplichtingen toe te passen op notarissen, onafhankelijke beoefenaars van juridische beroepen, financieel controleurs, externe accountants en belastingadviseurs met betrekking tot de inlichtingen die zij van een van hun cliënten ontvangen of over een van hun cliënten verkrijgen wanneer zij deze juridische bijstand verlenen dan wel deze in of in verband met een rechtsgeding verdedigen of vertegenwoordigen, met inbegrip van advies over het instellen of vermijden van een rechtsgeding, ongeacht of dergelijke informatie vóór, gedurende of na een dergelijk geding wordt ontvangen of verkregen".


Remarque de la Commission: la principale représentation que les évaluateurs ont reçu concernant les instruments actuels provenait d'organisations non gouvernementales (ONG) et portaient sur la règle du cofinancement.

Opmerking van de Commissie: De voornaamste commentaren die de beoordelaars met betrekking tot de huidige instrumenten hebben ontvangen, waren afkomstig van niet-gouvernementele organisaties (NGO's), en betroffen de regel inzake medefinanciering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarques n'ont reçu ->

Date index: 2021-11-20
w