Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda politique de l’UE
Agenda politique de l’Union européenne
Agenda stratégique de l’UE
Agenda stratégique de l’Union européenne
Agenda territorial de l'Union européenne
Agenda territorial de l'Union européenne 2020
Distribuer le courrier
Effectuer la livraison du courrier
Priorité politique de l’UE
Priorité politique de l’Union européenne
Remettre des appareils TIC en état
Remettre des clés
Remettre en main propre
Remettre le courrier aux destinataires
Réparer des appareils TIC
Réparer des dispositifs TIC
Réparer un équipement TIC
Stratégie de l’UE
Stratégie de l’Union européenne
Structure de contrôle par agenda
Système reposant sur un agenda
Transmettre le courrier
à remettre en main propre

Traduction de «remettre à l'agenda » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à remettre en main propre | remettre en main propre

aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen


stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


Agenda territorial de l'Union européenne | Agenda territorial de l'Union européenne 2020

Territoriale Agenda van de Europese Unie 2020


structure de contrôle par agenda | système reposant sur un agenda

agenda-gestuurde besturingsstructuur




remettre des appareils TIC en état | réparer des dispositifs TIC | réparer des appareils TIC | réparer un équipement TIC

ICT-apparatuur | ICT-apparatuur onderhouden | ICT-apparaten repareren | reparatie van ICT-apparatuur


effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mi-chemin de la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, le présent rapport expose les moyens de travailler ensemble pour l'avenir de l'Europe et de remettre l'agenda de Lisbonne sur la bonne voie.

In dit rapport, halverwege Lissabon, wordt nu beschreven hoe we samen kunnen werken aan de toekomst van Europa en hoe we de Lissabon-agenda weer op koers kunnen krijgen.


Dès lors, la présente proposition de résolution a vocation à remettre à l'agenda la situation des « Cinq de Miami » et à interpeller le gouvernement belge pour qu'il use de tous les leviers diplomatiques belges et européens afin d'inciter le président Barack Obama à étudier la possibilité de gracier ces cinq hommes, voire de les soumettre à un jugement équitable dans une autre circonscription.

Het doel van dit voorstel van resolutie is dan ook de toestand van de « Vijf van Miami » weer op de agenda te brengen en de Belgische regering te interpelleren opdat ze gebruik maakt van alle Belgische en Europese diplomatieke hefbomen om president Barack Obama ertoe aan te zetten de mogelijkheid te onderzoeken om die vijf mannen gratie te verlenen, of hen een eerlijk proces te geven in een andere jurisdictie.


Comme tous les membres de l'Union européenne, la Belgique trouvait l'inscription de la chrysotile inconstestable mais, puisque cette Convention demande une décision unanime par consensus pour l'inclusion d'une substance, les membres de la Conférence des Parties ont examiné différentes alternatives sans succès et n'ont pu que remettre ce point à l'agenda de la prochaine réunion en 2008.

Zoals alle lidstaten van de Europese Unie vond België de inschrijving van chrysotiel onaanvechtbaar maar, aangezien dit Verdrag een unanieme beslissing per consensus vergt om een bestanddeel in te schrijven, hebben de leden van de Conferentie der Partijen tevergeefs diverse alternatieven onderzocht en zijn ze er niet in geslaagd dit punt opnieuw op de agenda te krijgen van de volgende vergadering in 2008.


C’est la raison pour laquelle la Belgique s’efforce depuis le début de l’année de remettre la question à l’agenda des autorités burundaises, des Nations unies et des principaux partenaires.

Daarom probeert België sinds het begin van het jaar deze kwestie opnieuw op de agenda te zetten van de Burundese autoriteiten, de Verenigde Naties en de belangrijkste partners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne qu'il est indispensable de réaliser les objectifs de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi, et considère que l'agenda «UE 2020» renouvelé doit permettre à l'UE de se remettre pleinement de la crise en avançant plus rapidement vers une économie innovante et créatrice d'emploi; demande instamment, à cet égard, que l'agenda renouvelé soit davantage axé sur les jeunes;

onderstreept dat het essentieel is dat de doelstellingen van de Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid worden gehaald, en is van mening dat de hernieuwde EU 2020–agenda de EU in staat moet stellen de crisis volledig te boven te komen door zich sneller tot een innovatieve en werkgelegenheid scheppende economie te ontwikkelen; dringt er in dit verband op aan dat de vernieuwde agenda meer focust op jongeren;


Comme tous les membres de l'Union européenne, la Belgique trouvait l'inscription de la chrysotile inconstestable mais, puisque cette Convention demande une décision unanime par consensus pour l'inclusion d'une substance, les membres de la Conférence des Parties ont examiné différentes alternatives sans succès et n'ont pu que remettre ce point à l'agenda de la prochaine réunion en 2008.

Zoals alle lidstaten van de Europese Unie vond België de inschrijving van chrysotiel onaanvechtbaar maar, aangezien dit Verdrag een unanieme beslissing per consensus vergt om een bestanddeel in te schrijven, hebben de leden van de Conferentie der Partijen tevergeefs diverse alternatieven onderzocht en zijn ze er niet in geslaagd dit punt opnieuw op de agenda te krijgen van de volgende vergadering in 2008.


L'un des buts de sa communication du 11 décembre 2002 sur la politique industrielle dans une Europe élargie est de remettre l'industrie dans l'agenda politique.

De mededeling van 11 december 2002 over het industriebeleid na de uitbreiding beoogde onder meer de industrie opnieuw op de beleidsagenda te zetten.


Il semble évident qu'afin de résoudre complètement le problème de l'immigration clandestine, il conviendrait de remettre sur l'agenda politique la question de l'emploi illégal des personnes en séjour irrégulier.

Het is duidelijk dat de illegale tewerkstelling van illegaal in de lidstaten verblijvende personen opnieuw op de politieke agenda dient te worden geplaatst, wil men het probleem van de illegale immigratie op alomvattende manier aanpakken.


Il semble évident qu'afin de résoudre complètement le problème de l'immigration clandestine, il conviendrait de remettre sur l'agenda politique la question de l'emploi illégal des personnes en séjour irrégulier.

Het is duidelijk dat de illegale tewerkstelling van illegaal in de lidstaten verblijvende personen opnieuw op de politieke agenda dient te worden geplaatst, wil men het probleem van de illegale immigratie op alomvattende manier aanpakken.


Que compte-t-il entreprendre pour le remettre à l'agenda politique de la communauté internationale ?

Hoe zal hij het opnieuw aankaarten bij de internationale gemeenschap?


w