Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique
Combustible de remplacement
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Prix de remplacement
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Valeur de remplacement

Vertaling van "remplacement d'ingrid " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


prix de remplacement | valeur de remplacement

heraanschaffingswaarde | vervangingsprijs | vervangingswaarde


milieu peropératoire de remplacement d’humeur vitrée/aqueuse

substitutiemedium voor kamerwater of glasvocht


remplacement d'une valve cardiaque

vervangen van hartklep


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep


Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique

ringchromosoom of dicentrisch chromosoom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que Mme Ingrid Gabriel et M. Frédéric Seynhaeve ont perdu la qualité qui a justifié leur désignation antérieure, ce qui met fin de plein droit à leur mandat de représentant du Gouvernement wallon et qu'ils doivent de ce fait être remplacés;

Overwegende dat mevr. Ingrid Gabriel en de heer Frédéric Seynhaeve de hoedanigheid hebben verloren die hun voormalige aanwijzing heeft gerechtvaardigd waardoor hun mandaat van vertegenwoordiger van de Waalse Regering van rechtswege beëindigd wordt en dat zij bijgevolg moeten worden vervangen;


-Mmes LEBBE Caroline et VAN ELSHOCHT Viviane, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de Mme FLEURQUIN Ingrid et de M. van den OEVER Robert, dont ils achèveront le mandat ;

- de dames LEBBE Caroline en VAN ELSHOCHT Viviane, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk Mevr. FLEURQUIN Ingrid en de heer van den OEVER Robert, wier mandaat zij zullen voleindigen;


Article 1. Dans l'article 1, § 1, alinéa 1 de l'arrêté ministériel du 21 août 2008 portant nomination des membres du jury après de l'Institut scientifique de Santé publique, les mots « Monsieur Dirk Cuypers, président du Comité de Direction du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement » sont remplacés par les mots « Madame Ingrid de Cooman, Conseiller général du service d'encadrement Personnel et Organisation du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement ».

Artikel 1. In artikel 1, § 1, paragraaf 1 van het ministerieel besluit van 21 augustus 2008 houdende benoeming van de leden van de jury bij het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, worden de woorden « De heer Dirk Cuypers, voorzitter van het Directiecomité van de Federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu » vervangen door de woorden « Mevrouw Ingrid de Cooman, Adviseur-generaal van de stafdienst Personeel Organisatie van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu ».


Article 1. Dans l'article 1, alinéa 1, de l'arrêté ministériel du 9 mai 2008 désignant le président, son suppléant et les membres externes du jury du Centre d'étude et de recherches vétérinaires et agrochimiques, les mots « Dr. Dirk Cuypers, Président du Comité de direction » sont remplacés par les mots « Mme Ingrid de Cooman, Conseiller général »

Artikel 1. In artikel 1, paragraaf 1 van het ministerieel besluit van 9 mei 2008, houdende aanwijzing van de voorzitter, van zijn plaatsvervanger en van de externe leden van de jury van het Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie, worden de woorden « Dr. Dirk Cuypers, Voorzitter van het directiecomité » vervangen door de woorden « Mevr. Ingrid De Cooman, Adviseur-generaal »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par le même arrêté, sont nommés membres auprès dudit Comité, au titre de représentants d'un organisme assureur, Mme FLEURQUIN Ingrid et M. PELTIER Alex, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de Mme CROMMELYNCK Anja et M. HANNES Peter et Mme van SLOTEN Fabienne et M. COBUT Michel, en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de M. PELTIER Alex et M. BOLY Jacques, dont ils achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, mevr. FLEURQUIN Ingrid en de heer PELTIER Alex, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk mevr. CROMMELYNCK Anja en de heer HANNES Peter en mevr. van SLOTEN Fabienne en de heer COBUT Michel, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ter vervanging van respectievelijk de heer PELTIER Alex en de heer BOLY Jacques, wier mandaat zij zullen voleindigen.


Art. 3. Mme Thérèse Geels est nommée membre du comité du Fonds des Rentes en remplacement de Mme Ingrid Van Herzele.

Art. 3. Mevr. Thérèse Geels wordt benoemd tot lid van het Comité van het Rentenfonds in vervanging van Mevr. Ingrid Van Herzele.


Par le même arrêté, sont nommés membres de Comités paritaires, institués auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentants d'une organisation professionnelle représentative des médecins, à partir du jour de la présente publication : A. au Comité paritaire pour l'anesthésiologie-réanimation : - MM. BERGHMANS Johan et EL FOUNAS Walid, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de MM. MOENS Philippe et JAUCOT Joseph; - MM. FRET Tom et VERHAEGHEN David, en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de MM. BERGHMANS Johan et VERBORGH C ...[+++]

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij Paritaire comités, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegen-woordigers van een representatieve beroepsorganisatie van geneesheren, vanaf de dag van deze bekendmaking : A. bij het paritair comité voor anesthesiologie-reanimatie : - de heren BERGHMANS Johan en EL FOUNAS Walid, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk de heren MOENS Philippe en JAUCOT Joseph; - de heren FRET Tom en VERHAEGHEN David, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ter vervanging van r ...[+++]


Art. 7. A l'article 2, 1° du même arrêté, les mots « Mme Ingrid Sobantka » sont remplacés par les mots « M. Thierry Devillez », les mots « M. Thierry Devillez » sont remplacés par les mots « Mme Ingrid Sobantka ».

Art. 7. In artikel 2, 1°, van hetzelfde besluit worden de woorden « Mevr. Ingrid Sobantka » vervangen door de woorden « de heer Thierry Devillez », de woorden « de heer Thierry Devillez » door de woorden « Mevr. Ingrid Sobantka ».


Article 1. Dans l'article 2, § 1, de l'arrêté ministériel du 2 mars 2004 désignant ou agréant les assesseurs et les assesseurs suppléants, et désignant les greffiers-rapporteurs et les greffiers-rapporteurs suppléants pour la Chambre de recours interdépartementale, après le premier tiret, les mots « Mmes Linda Noteboom (SPF Finances) et Ingrid Bens (SPF Intérieur) et M. Clement Pexsters (SPF Intérieur) » sont remplacés par les mots « Mmes Linda Noteboom (SPF Finances), Lucie Ophalvens (SPF Sécurité sociale) et Ingrid bens (SPF Intéri ...[+++]

Artikel 1. In artikel 2, § 1, van het ministerieel besluit van 2 maart 2004 tot aanwijzing of erkenning van de assessoren en van de plaatsvervangende assessoren in, en tot aanwijzing van de griffiers-rapporteurs en van de plaatsvervangende griffiers-rapporteurs bij de Interdepartementale raad van beroep, worden, na het eerste streepje, de woorden « Mevrn. Linda Noteboom (FOD Financiën) en Ingrid Bens (FOD Binnenlandse Zaken) en de heer Clement Pexsters (FOD Binnenlandse Zaken) » vervangen door de woorden « Mevrn. Linda Noteboom (FOD ...[+++]


Par arrêté royal du 5 mars 1999 qui entre en vigueur le 19 avril 1999, Mme Ingrid BAUWENS, à Ninove, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement, en remplacement de M. Michel ANDRE, à Courcelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij koninklijk besluit van 5 maart 1999, dat in werking treedt op 19 april 1999, wordt Mevr. Ingrid BAUWENS, te Ninove, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, ter vervanging van de heer Michel ANDRE, te Courcelles, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


w