Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rencontrer l'observation formulée » (Français → Néerlandais) :

Des amendements seront déposés pour rencontrer les observations formulées par ce service.

Om tegemoet te komen aan de gemaakte opmerkingen, zullen amendementen worden ingediend.


M. Wille renvoie à la proposition de résolution (do c. Sénat, nº 4-244/1) qui rencontre l'observation formulée par Mme Smet.

De heer Wille verwijst naar het voorstel van resolutie (stuk Senaat, nr. 4-244/1) dat tegemoet aan de opmerking van mevrouw Smet.


Se référant à l'audition précitée et à l'échange de vues qui a suivi, M. Pieters déclare que des amendements seront déposés afin de rencontrer les observations formulées par la Cour des comptes:

De heer Pieters verklaart dat in aansluiting op de voormelde hoorzitting en de daarop volgende gedachtewisseling er amendementen zullen worden ingediend teneinde tegemoet te komen aan de door het Rekenhof geformuleerde opmerkingen :


Les dispositions de la première section se rapportent aux mesures que la Belgique a communiquées à la Commission européenne en vue de rencontrer les observations formulées en juin 2008 par la Commission concernant la réforme ferroviaire entreprise en Belgique entre 2003 et 2005 afin de transposer les directives européennes portant l'infrastructure ferroviaire.

De bepalingen van de eerste afdeling gaan over de maatregelen die België aan de Europese Commissie meegedeeld heeft om tegemoet te komen aan de in juni 2008 door de Commissie gemaakte opmerkingen over de spoorweghervorming die tussen 2003 en 2005 in België werd doorgevoerd met het oog op de omzetting van de Europese richtlijnen betreffende spoorweginfrastructuur.


Il reconnaît le problème lié à la définition des experts pour l'application de la loi et se propose de préparer des amendements pour rencontrer les observations formulées.

Hij erkent het probleem in verband met de definitie van de experts voor de toepassing van de wet en is van plan om amendementen voor te bereiden om tegemoet te komen aan de opmerkingen die werden geformuleerd.


Afin de rencontrer les observations formulées par le Conseil d'Etat, comme indiqué dans son avis du 11 février 2013, il est donc stipulé expressément que cette obligation ne concerne que le secteur de l'assurance.

Teneinde tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State, zoals gesteld in haar advies van 11 februari 2013, wordt er dan ook uitdrukkelijk bepaald dat deze verplichting uitsluitend betrekking heeft op de verzekeringssector.


Ceci rencontre l'observation formulée au sujet de l'article 6 dans l'avis du Conseil d'Etat.

Dit beantwoordt de bemerking over artikel 6 in het advies van de Raad van State.


une synthèse des problèmes importants éventuellement rencontrés dans la mise en œuvre du programme transfrontalier et les éventuelles mesures prises, y compris, s'il y a lieu, les réponses apportées aux observations formulées au titre de l'article 113;

in voorkomend geval, een samenvatting van belangrijke problemen die bij de uitvoering van het grensoverschrijdende programma zijn ondervonden, en van maatregelen die zijn genomen, mede naar aanleiding van op grond van artikel 113 gemaakte opmerkingen;


Ces dispositions rencontrent l'observation formulée par le Conseil d'Etat concernant l'exigence de supervision publique requise par la Directive.

Deze bepalingen komen tegemoet aan de door de Raad van State geformuleerde bemerking met betrekking tot de vereisten van publiek toezicht, zoals door de Richtlijn voorgeschreven.


Ce nouveau projet, qui élargit les tâches pour l'accomplissement desquelles l'accès aux données du Registre national est sollicité, a été partiellement modifié pour rencontrer les observations formulées par la Commission dans son avis du 16 janvier 2002.

Dit nieuwe ontwerp, dat de taken uitbreidt waarvoor toegang tot de gegevens van het Rijksregister is vereist en wordt gevraagd, werd gedeeltelijk gewijzigd om tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Commissie in haar advies van 16 januari 2002.


w