Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rencontrer lorsqu'ils achètent " (Frans → Nederlands) :

Le réseau des centres européens des consommateurs (EN) est un outil destiné à aider les consommateurs européens concernant les questions ou difficultés qu'ils peuvent rencontrer lorsqu'ils achètent des produits ou services dans un autre État membre.

Het netwerk van Europese centra voor de consument (EN) is bedoeld om de Europese consumenten te helpen als zij vragen hebben of moeilijkheden ondervinden bij de aankoop van producten of diensten in een andere lidstaat.


Le consommateur bénéficie donc de la garantie légale lorsqu'il achète des animaux ou des plantes.

De consument geniet dus van de wettelijke garantie, wanneer hij dieren of planten koopt.


Car je suis consciente du tabou et du silence qui caractérisent les violences sexuelles commises sur les hommes, j'ai reçu les résultats d'une étude de littérature que j'avais commandé afin de dresser un aperçu de la prévalence des violences sexuelles faites aux hommes et des obstacles qu'ils rencontrent lorsqu'il s'agit de déposer plainte.

Omdat ik mij bewust ben van het taboe en het grote stilzwijgen over seksueel geweld op mannen, heb ik de resultaten van een door mij bestelde literatuurstudie die de prevalentie van seksueel geweld op mannen en de barrières die zij ondervinden om aangifte te doen in verschillende landen in kaart brengt ontvangen.


Fournir aux citoyens des informations, un service gratuit de conseil et d’assistance lorsqu’ils achètent à l’étranger leur permet de tirer pleinement parti du marché unique européen peu importe où, quand et ce qu’ils achètent.

Door leden van het publiek informatie en gratis advies te verstrekken en bijstand te verlenen bij het doen van aankopen in het buitenland, kunnen ze altijd en overal ten volle genieten van de voordelen van de Europese eengemaakte markt.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 090201_1 - EN // Réseau des centres européens des consommateurs - Aider les consommateurs à exercer leurs droits lorsqu’ils achètent à l’étranger

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 090201_1 - EN // Netwerk van Europese consumentencentra - consumenten helpen hun rechten uit te oefenen bij het doen van aankopen in het buitenland


Réseau des centres européens des consommateurs - Aider les consommateurs à exercer leurs droits lorsqu’ils achètent à l’étranger Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses

Netwerk van Europese consumentencentra - consumenten helpen hun rechten uit te oefenen bij het doen van aankopen in het buitenland Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen


Fournir aux citoyens des informations, un service gratuit de conseil et d’assistance lorsqu’ils achètent à l’étranger leur permet de tirer pleinement parti du marché unique européen peu importe où, quand et ce qu’ils achètent.

Door leden van het publiek informatie en gratis advies te verstrekken en bijstand te verlenen bij het doen van aankopen in het buitenland, kunnen ze altijd en overal ten volle genieten van de voordelen van de Europese eengemaakte markt.


V. - Procédure Art. 7. § 1. L'organe de conciliation est saisi dans les cas suivants par un prestataire de services, un percepteur de péages ou Viapass : 1° lorsqu'ils rencontrent des difficultés dans les négociations contractuelles qu'ils mènent en vue de conclure un contrat donnant accès au prestataire de services au secteur à péage des percepteurs de péages; 2° lorsqu'ils rencontrent des difficultés au cours de l'exécution d ...[+++]

V. - Procedure Art. 7. § 1. Een geschil wordt bij de bemiddelende instantie aanhangig gemaakt door een dienstverlener, een tolheffende instantie of Viapass in volgende gevallen : 1° wanneer zij stoten op moeilijkheden bij de contractuele onderhandelingen die ze voeren om een overeenkomst te sluiten die aan de dienstverlener toegang zou verlenen tot de tolgebieden van de tolheffende instanties; 2° wanneer zij stoten op moeilijkheden in de loop van de uitvoering van de overeenkomst die de partijen verbindt en die aan de dienstverlener toegang heeft verleend tot de tolgebieden van de tolheffende instanties.


Depuis le 1er janvier 2016, les chiens de patrouille fédéraux sont achetés et dressés par DACH. 3. Jusqu'à présent, le problème en question ne s'est produit qu'une fois, lorsqu'un chiot Berger hollandais a été acheté début 2016 en France par DACH.

Vanaf 1 januari 2016 worden ook de federale patrouillehonden aangekocht en opgeleid door DACH. 3. Het gestelde probleem heeft zich tot op heden slechts voor één Hollandse Herderpup voorgedaan, die begin 2016 in Frankrijk door DACH werd aangekocht.


Les infractions liées à l'alcool n'entrent pas en compte pour le calcul de la somme maximale précitée; d) lorsqu'un excès de vitesse de plus de 40 kilomètres par heure est commis; e) lorsqu'un excès de vitesse de plus de 30 kilomètres par heure est commis dans une agglomération, une zone 30, un abord d'école, une zone de rencontre ou une zone résidentielle; f) lorsqu'une infraction du troisième degré est constatée simultanément à une autre infraction; g) lorsqu'une infraction du quatrième degré est constatée.

Alcoholovertredingen worden niet in aanmerking genomen voor de berekening van voornoemde maximumsom. d) Wanneer een snelheidsbeperking met meer dan 40 kilometer per uur wordt overtreden. e) Wanneer een snelheidsbeperking met meer dan 30 kilometer per uur wordt overtreden binnen de bebouwde kom, in een zone 30, schoolomgeving, woonerf en erf. f) Wanneer een overtreding van de derde graad tegelijkertijd wordt vastgesteld met een andere overtreding. g) Wanneer een overtreding van de vierde graad wordt vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rencontrer lorsqu'ils achètent ->

Date index: 2025-01-30
w