Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVERE

Vertaling van "rencontrées ou s'avère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseiller des patients sur les maladies infectieuses rencontrées lors de voyages

patiënten raad geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten advies geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten adviseren over besmettelijke ziekten tijdens het reizen


aplanir les difficultés ou menaces de difficultés rencontrées

de ondervonden of dreigende moeilijkheden uit de weg ruimen


association européenne des véhicules électriques routiers | AVERE [Abbr.]

Europese Vereniging voor elektrische wegvoertuigen | AVERE [Abbr.]


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la zone d'assainissement autonome, lorsque l'installation d'un système d'épuration individuelle engendre des coûts excessifs en raison de difficultés techniques rencontrées ou s'avère économiquement disproportionnée par rapport au bénéfice que le système génère pour l'environnement, le propriétaire de l'habitation concernée peut introduire, sur base d'un dossier technique, une demande de dispense d'installation dudit système auprès du département.

In de autonome saneringszone kan de eigenaar van de betrokken woning, wanneer de installatie van een individueel saneringssysteem overdreven kosten veroorzaakt wegens technische moeilijkheden of economisch buiten verhouding blijkt t.o.v. van de opbrengst dat het systeem kan betekenen voor het milieu, op basis van een technisch dossier, een vrijstellingsaanvraag voor de installatie van het systeem, bij het departement indienen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XG0527(01) - EN - Conclusions du Conseil: «Renforcer la coopération intersectorielle afin de résoudre efficacement les difficultés socioéconomiques rencontrées par les jeunes»

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XG0527(01) - EN - Conclusies van de Raad betreffende een intensievere sectoroverschrijdende beleidssamenwerking om de sociaaleconomische uitdagingen voor jongeren doeltreffend aan te pakken


Conclusions du Conseil: «Renforcer la coopération intersectorielle afin de résoudre efficacement les difficultés socioéconomiques rencontrées par les jeunes»

Conclusies van de Raad betreffende een intensievere sectoroverschrijdende beleidssamenwerking om de sociaaleconomische uitdagingen voor jongeren doeltreffend aan te pakken


Par dérogation à l'article R.277, lorsque le raccordement à l'égout, existant, en cours de placement ou futur, engendre des coûts excessifs en raison de difficultés techniques rencontrées et que de surcroît l'installation d'un système d'épuration individuelle est techniquement impossible ou s'avère économiquement disproportionnée par rapport au bénéfice que le système génère pour l'environnement, le propriétaire de l'habitation con ...[+++]

In afwijking van artikel R.277 kan de eigenaar van de betrokken woning, als technische problemen bij de aansluiting op de bestaande, in aanleg zijnde of toekomstige riolering overdreven kosten veroorzaken en bovendien de installatie van een individueel zuiveringssysteem technisch onmogelijk is of economische buiten verhouding blijkt t.o.v. van de opbrengst dat het systeem kan betekenen voor het milieu, bij het departement een vrijstelling van de aansluiting op de riolering en van de installatie van een individueel zuiveringssysteem aanvragen, op basis van het opstellen van een technisch dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En pratique, il s'est avéré que chaque Accord intergouvernemental a été postérieur au lancement du programme R et D et même à la mise en vol et à la première vente en raison des difficultés rencontrées par les partenaires dans l'estimation du coût de leurs tâches respectives.

In de praktijk is elk intergouvernementeel akkoord pas gesloten na de lancering van het onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma en zelfs na de afwerking en de verkoop van de eerste toestellen, omdat de partners er maar moeizaam in slagen om de kostprijs van hun respectieve taken te schatten.


Tant en Europe qu'en Belgique, il s'avère que les jeunes rencontreront plus souvent quelqu'un hors ligne à mesure qu'ils grandissent: chez les neuf-dix ans, les rencontres ne surviennent pratiquement jamais alors que chez les quinze-seize ans, un jeune sur cinq a, au cours des 12 mois qui précèdent, accepté un rendez-vous avec une personne rencontrée sur la toile.

Zowel in Europa als in België blijkt dat jongeren vaker iemand offline zullen ontmoeten naarmate ze ouder worden : bij negen- tot tienjarigen komt een ontmoeting bijna niet voor, terwijl één op vijf van de vijftien- tot zestienjarigen in een periode van twaalf maanden met iemand heeft afgesproken die ze via het internet hebben leren kennen.


En pratique, il s'est avéré que chaque Accord intergouvernemental a été postérieur au lancement du programme R et D et même à la mise en vol et à la première vente en raison des difficultés rencontrées par les partenaires dans l'estimation du coût de leurs tâches respectives.

In de praktijk is elk intergouvernementeel akkoord pas gesloten na de lancering van het onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma en zelfs na de afwerking en de verkoop van de eerste toestellen, omdat de partners er maar moeizaam in slagen om de kostprijs van hun respectieve taken te schatten.


Le Gouvernement entend ainsi souligner l'importance qu'il accorde à la nécessaire proximité rencontrée par l'arrondissement et à l'indispensable limitation de correspondants budgétaires rencontrée par le ressort.

De regering wil op deze wijze het belang onderstrepen dat zij hecht aan de nabijheidsvereiste voor het arrondissement en aan de onontbeerlijke beperking van budgettaire correspondenten voor het ressort.


D'abord, le nombre élevé de ces cas est dû à la nouveauté de la procédure du ruling en Belgique et aux difficultés rencontrées par certains contribuables pour respecter les compétences très spécifiques ­ et somme toute ­ relativement restreintes au départ de la commission des accords fiscaux préalables, telles que le législateur les a précisées à l'article 345, § 1 , du C.I. R. 1992. Le nombre élevé s'explique aussi par les difficultés rencontrées par certains contribuables pour appréhender correctement la notion de besoins légitimes à caractère économique ou financier sur l ...[+++]

In de eerste plaats is dat toe te schrijven aan de recente invoering van de ruling-procedure in België en aan de moeilijkheden die een aantal belastingplichtigen ondervinden om rekening te houden met de zeer specifieke en al bij al aanvankelijk vrij beperkte bevoegdheden van de Commissie voor voorafgaande fiscale akkoorden, zoals de wetgever die heeft omschreven in artikel 345, § 1, van het WIB 1992. Een andere verklaring is dat sommige belastingplichtigen moeilijkheden hebben om een correcte inschatting te maken van het begrip « rechtmatige financiële of economische behoeften », waarop de beslissingen van de Commissie grotendeels zijn g ...[+++]


(6) Une augmentation du taux maximal d'intervention des Fonds structurels dans le cas d'investissement dans les petites et moyennes entreprises situées dans les régions ultrapériphériques s'avère nécessaire compte tenu des difficultés rencontrées par ces entreprises, en vue de contribuer de manière significative au développement des régions en question.

(6) Gezien de moeilijkheden die kleine en middelgrote ondernemingen in de ultraperifere regio's ondervinden, moet het maximumpercentage van de bijstand van de Structuurfondsen voor investeringen in dergelijke ondernemingen worden verhoogd om een belangrijke bijdrage aan de ontwikkeling van die regio's te kunnen leveren.




Anderen hebben gezocht naar : rencontrées ou s'avère     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rencontrées ou s'avère ->

Date index: 2024-02-19
w