Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renforcée depuis l'adoption " (Frans → Nederlands) :

La croissance du PIB s'est progressivement renforcée depuis l'adoption des GOPE durant l'été 2003, les exportations jouant un rôle moteur au début du processus, malgré l'appréciation de l'euro.

Na de aanneming van de GREB's in de zomer van 2003 is de BBP-groei geleidelijk versneld, waarbij de uitvoer fungeerde als de drijvende kracht achter het ontluikende herstel, ondanks een appreciatie van de euro.


Depuis le réexamen, l'attention accordée aux questions de sécurité a été sensiblement renforcée, en adoptant une approche globale face aux problèmes de sécurité du voisinage.

Door de herziening van het ENB werd de aandacht sterker gericht op de veiligheidsaspecten, met een alomvattende aanpak van de veiligheidsproblemen in de nabuurschap.


10. reconnaît l'importance des investissements réalisés par l'Équateur depuis quelques années et réaffirme son soutien à toutes les mesures, législatives ou non, adoptées par le gouvernement et les autorités locales d'Équateur pour lutter contre la pauvreté, les inégalités, toutes les formes de violence, l'impunité, la corruption et la criminalité organisée, en particulier le trafic de drogues, ainsi qu'aux moyens destinés à assurer la protection efficace des droits des travailleurs et des personnes et des groupes les plus vulnérables, comme les enfants, les femmes, les minorités et les peuples indigènes, afin de parvenir à un développem ...[+++]

10. neemt kennis van de grote investeringen die Ecuador de afgelopen jaren heeft gedaan; betuigt zijn steun voor alle wetgevings- en niet-wetgevingsmaatregelen die de regering en de plaatselijke autoriteiten van Ecuador hebben genomen ter bestrijding van armoede, ongelijkheid, alle vormen van geweld, straffeloosheid, corruptie en georganiseerde misdaad, met name de drugshandel, en voor al hun maatregelen met het oog op een behoorlijke bescherming van de rechten van werknemers en van de meest kwetsbare personen en groepen, zoals kinderen, vrouwen, minderheden en inheemse volkeren, teneinde een duurzame en inclusieve sociaal-economische ontwikkeling tot stand ...[+++]


Depuis l’adoption du règlement, l’agence Frontex a été mise en place. Cette agence a pour tâche de coordonner la coopération opérationnelle entre les États membres en matière de gestion des frontières extérieures; d’assister les États membres pour la formation des garde-frontières nationaux; d’effectuer des analyses de risques; de suivre l’évolution de la recherche dans les domaines présentant de l’intérêt pour le contrôle et la surveillance des frontières extérieures; d’assister les États membres dans les situations qui exigent une assistance technique et opérationnelle renforcée aux frontières exté ...[+++]

Na de vaststelling van deze verordening werd het agentschap Frontex opgericht, dat de taak heeft om de operationele samenwerking tussen de lidstaten te coördineren op het gebied van het beheer van de buitengrenzen; de lidstaten bij te staan bij de uitvoering van de operationele aspecten van het beheer van de buitengrenzen; het uitvoeren van risicoanalyses; het volgen van de ontwikkelingen op het gebied van onderzoek dat relevant is voor de controle en bewaking van de buitengrenzen; de lidstaten de nodige technische ondersteuning en kennis op het gebied van het beheer van de buitengrenzen bieden als de omstandigheden erom vragen; en ...[+++]


Depuis l’adoption du Livre blanc sur le sport, l’intégration de ces deux dimensions a été renforcée par l’ajout de priorités annuelles spécifiques dans le guide du programme Jeunesse en action, qui dispose du statut d’appel à propositions permanent et qui constitue le principal outil de mise en œuvre du programme.

Sinds de aanneming van het Witboek over sport is de integratie van deze twee dimensies van sport versterkt, doordat speciale jaarlijkse prioriteiten zijn toegevoegd in het programma Jeugd in actie, die de status hebben van een permanente roep om voorstellen en het belangrijkste instrument zijn voor de tenuitvoerlegging van het programma.


La croissance du PIB s'est progressivement renforcée depuis l'adoption des GOPE durant l'été 2003, les exportations jouant un rôle moteur au début du processus, malgré l'appréciation de l'euro.

Na de aanneming van de GREB's in de zomer van 2003 is de BBP-groei geleidelijk versneld, waarbij de uitvoer fungeerde als de drijvende kracht achter het ontluikende herstel, ondanks een appreciatie van de euro.


18. rappelle que le Parlement a demandé la création d'un fonds de solidarité birégional depuis sa résolution, du 15 novembre 2001, sur un partenariat global et une stratégie commune pour les relations entre l'Union européenne et l'Amérique latine, et qu'il a réitéré cette demande à plusieurs reprises, dernièrement dans le rapport sur la coopération renforcée entre l'Union européenne et l'Amérique latine, adopté par sa commission de ...[+++]

18. herinnert eraan dat het Parlement reeds eerder op de instelling van een biregionaal solidariteitsfonds heeft aangedrongen in zijn resolutie over een globaal partnerschap en een gemeenschappelijke strategie voor de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika van 15 november 2001, en dat dit verzoek daarna nog verschillende keren is herhaald, onlangs nog in het verslag over uitgebreide samenwerking tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika dat op 13 maart 2006 door de Commissie buitenlandse zaken is goedgekeurd;


Depuis novembre 2002, le Conseil a adopté une série d'actes résultant de la coopération renforcée en matière d'EFP et d'éducation et de formation tout au long de la vie, portant notamment sur le capital humain pour favoriser la cohésion sociale et la compétitivité , l'orientation tout au long de la vie , des principes européens communs pour l'identification et la validation de l'éducation et de la formation non formelles et informelles et l'assurance de la qualité dans l'EFP ; il a également ...[+++]

Sedert november 2002 heeft de Raad een reeks teksten aangenomen die het resultaat zijn van de intensievere samenwerking op het gebied van beroepsonderwijs en -opleiding en levenslang leren, en die voornamelijk betrekking hebben op: het menselijk kapitaal ten behoeve van de sociale cohesie en het concurrentievermogen , levenslange begeleiding , beginselen voor de identificatie en validatie van niet-formeel en informeel leren en kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding ; hij heeft ook een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld betreffende een enkel kader voor transparantie op het gebied van kwalificaties en competenties (Europ ...[+++]


Depuis l'adoption de l'initiative renforcée en faveur des PPTE en 1999, d'où la limitation du critère d'admissibilité, l'application rétroactive de nouveaux critères, l'accroissement du nombre de pays et l'accélération de la décision, le coût de cette initiative a progressé en des proportions telles que les remboursements possibles en conformité à la décision précitée du Conseil sont insuffisants.

Na de goedkeuring van het uitgebreide HIPC-initiatief in 1999 en de daarmee gepaard gaande bijstelling van het toelatingscriterium, de toepassing van nieuwe criteria met terugwerkende kracht, het grotere aantal landen en de bespoediging van de besluitvorming, zijn de kosten van het initiatief zodanig gestegen dat de mogelijke aflossingen uit hoofde van het bovengenoemde besluit van de Raad onvoldoende zijn gebleken.


La politique commune de la pêche est fermement établie depuis 1983, elle a été renforcée par l'adoption du règlement de base 3760 en 1992.

Voor het gemeenschappelijk visserijbeleid is er sinds 1983 een solide instrumentarium. Dit is in 1992 versterkt door de vaststelling van Basisverordening 3760, waarbij de grondslagen voor een doeltreffend beheer van het GVB zijn gelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcée depuis l'adoption ->

Date index: 2023-02-22
w