Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Litige d'ordre médical

Traduction de «renseignements d'ordre médical » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On trouve aussi cette formulation dans l'article 7 de la Convention interaméricaine de 1984 sur les conflits de lois relatifs à l'adoption de mineurs, et l'adjonction a été faite pour donner suite à une suggestion formulée par le Royaume-Uni dans le Document de travail No 83, pour la raison que plus on obtient de renseignements à cette étape mieux cela vaut et que des renseignements d'ordre médical pourraient fort bien servir ultérieurement pour soigner l'enfant.

Voortaan is nader bepaald dat het rapport inlichtingen moet bevatten over « zijn persoonlijke achtergrond en gezinssituatie, zijn medisch verleden en dat van zijn familie », een formulering die ook voorkomt in artikel 7 van het Interamerikaans Verdrag van 1984 houdende regeling van het conflictenrecht inzake de adoptie van minderjarige kinderen.


On trouve aussi cette formulation dans l'article 7 de la Convention interaméricaine de 1984 sur les conflits de lois relatifs à l'adoption de mineurs, et l'adjonction a été faite pour donner suite à une suggestion formulée par le Royaume-Uni dans le Document de travail No 83, pour la raison que plus on obtient de renseignements à cette étape mieux cela vaut et que des renseignements d'ordre médical pourraient fort bien servir ultérieurement pour soigner l'enfant.

Voortaan is nader bepaald dat het rapport inlichtingen moet bevatten over « zijn persoonlijke achtergrond en gezinssituatie, zijn medisch verleden en dat van zijn familie », een formulering die ook voorkomt in artikel 7 van het Interamerikaans Verdrag van 1984 houdende regeling van het conflictenrecht inzake de adoptie van minderjarige kinderen.


Si l'examen médical auquel a procédé le médecin-conseil, le médecin-inspecteur ou le médecin du Service des indemnités a exigé d'autres investigations d'ordre médical ou des renseignements complémentaires, la formule « fin d'incapacité de travail » est envoyée au titulaire sous la formalité de la recommandation à la poste.

Indien het geneeskundig onderzoek dat door de adviserend geneesheer, de geneesheer-inspecteur of de geneesheer van de Dienst voor uitkeringen is verricht, andere geneeskundige onderzoeken of aanvullende inlichtingen vereist, wordt het formulier " einde arbeidsongeschiktheid" ter post aangetekend aan de gerechtigde gezonden.


1. Les institutions compétentes marocaines et belges sont tenues de se communiquer tous les renseignements d'ordre administratif ou médical qu'elles recueillent, comme s'il s'agissait de leurs propres assurés conformément à la législation nationale des deux pays respectifs relative à la protection des données personnelles et de la vie privée.

1. De Marokkaanse en Belgische instellingen zijn ertoe gehouden alle administratieve of geneeskundige inlichtingen, welke zij verzamelen, uit te wisselen alsof het hun eigen aangeslotenen betrof overeenkomstig de wetgeving van de twee landen betreffende de bescherming van de persoonlijke data en van het privé leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° les renseignements d'ordre médical ou privé concernant les personnes mises en cause dans l'accident ou l'incident;

3° medische of private informatie met betrekking tot personen die verantwoordelijk worden gesteld voor het ongeval of het incident;


Si l'examen médical auquel a procédé le médecin-conseil a exigé d'autres investigations d'ordre médical ou des renseignements complémentaires, la formule " Fin d'incapacité de travail" est également envoyée au titulaire sous la formalité de la recommandation à la poste.

Indien het geneeskundig onderzoek dat door de adviserend geneesheer is verricht, andere geneeskundige onderzoeken of aanvullende inlichtingen heeft vereist, wordt het formulier " Einde arbeidsongeschiktheid" eveneens ter post aangetekend aan de gerechtigde gezonden.


Le Conseil supérieur d'hygiène a consulté le Conseil national de l'Ordre des médecins pour pouvoir demander le numéro de dossier médical dans le volet C des bulletins afin que le médecin fonctionnaire responsable puisse plus facilement obtenir des renseignements complémentaires du médecin qui a rempli et signé le volet C. La demande précisait que le numéro de dossier ne serait pas enregistré dans la mémoire de l'ordinateur et que l ...[+++]

De Hoge gezondheidsraad heeft het advies ingewonnen van de Nationale Raad van de Orde van geneesheren om op strook C het medisch dossiernummer te kunnen vragen, zodat de verantwoordelijke arts-ambtenaar gemakkelijker bijkomende inlichtingen kan verkrijgen van de arts die strook C heeft ingevuld en ondertekend. In de vraag werd gepreciseerd dat het dossiernummer niet in het computergeheugen geregistreerd zou worden en dat de arts-ambtenaar net als alle artsen tegenover derden gebonden was door het medisch geheim.


Ces bulletins sont remplis au moment de la naissance ou du décès et contiennent sur les intéressés des renseignements d'ordre démographique, socio-économique et médical.

Die formulieren worden ingevuld bij geboorte of overlijden en bevatten inlichtingen van demografische, socio-economische en geneeskundige aard over de betrokkene.


Les parents ou le médecin de famille peuvent demander par écrit des renseignements d'ordre médical auprès du médecin inspecteur du service du ministère.

De ouders of de huisarts kunnen schriftelijk inlichtingen van medische aard vragen aan de inspecteur-geneesheer van de dienst van het ministerie.




D'autres ont cherché : litige d'ordre médical     renseignements d'ordre médical     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renseignements d'ordre médical ->

Date index: 2024-07-10
w