Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel renvoyé
Démission honorable
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Renvoyer
Renvoyer des amendements à la commission compétente
Renvoyer un message LIBERER
Renvoyer un message de libération
Renvoyer à l'instruction
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
Transformer les produits de bois renvoyés

Traduction de «renvoyer l'honorable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renvoyer un message de libération | renvoyer un message LIBERER

reageren met een RELEASE-bericht


renvoyer des amendements à la commission compétente | renvoyer des propositions de modification à la commission compétente

wijzigingsvoorstellen ter behandeling naar de bevoegde commissie verwijzen


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


transformer les produits de bois renvoyés

teruggebrachte houtproducten verwerken


renvoyer un produit défectueux sur la ligne d’assemblage

defecte apparatuur terugsturen naar assemblagelijn




renvoyer à l'instruction

voor nader onderzoek verwijzen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réponse reçue le 29 septembre 2015 : Il est renvoyé aux réponses qui ont déjà été données à l’occasion de questions que l’honorable membre a posées antérieurement au ministre de la Justice (cf. questions écrites n 6-270 et 6-526) et au ministre de l’Intérieur (cf. questions écrites n 6-269 et 6-678).

Antwoord ontvangen op 29 september 2015 : Er wordt verwezen naar de antwoorden die reeds werden aangeleverd naar aanleiding van eerdere vragen, gesteld door het geachte lid aan de minister van Justitie (cf. schriftelijke vragen nrs. 6-270 en 6-526) en aan de minister van Binnenlandse Zaken (cf. schriftelijke vragen nrs. 6-269 en 6-678).


En ce qui concerne les chiffres jusqu'à 2013, ainsi que les questions 4) et 5), il est renvoyé à la réponse à la question écrite n° 6-270 et aux réponses déjà données par mon collègue de l’Intérieur, à qui l’honorable membre a également posé ces questions (cf. les questions écrites n 6-269 et 6-678).

Wat de cijfers tot en met 2013 betreft, alsook voor wat de vragen 4) en 5) betreft, wordt verwezen naar het antwoord op schriftelijke vraag nr. 6-270, alsook naar de reeds gegeven antwoorden van de minister van Binnenlandse Zaken, aan wie het geachte lid deze vragen eveneens heeft gesteld (cf. schriftelijke vragen nrs. 6-269 en 6-678).


Réponse reçue le 30 mars 2015 : Pour la réponse à sa question, l'honorable membre est renvoyé à la réponse de la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.

Antwoord ontvangen op 30 maart 2015 : Voor het antwoord op zijn vraag wordt het geachte lid verwezen naar het antwoord van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid.


En ce qui concerne les licences accordées ou refusées, par pays et par type de produit, je me permets de renvoyer l’honorable membre aux rapports qui sont transmis chaque semestre au Parlement.

Wat betreft de toegestane en geweigerde vergunningen, per land en per type product, verwijs ik naar de rapporten die elk semester bij het Parlement worden ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif est aussi d'utiliser ce scénario pour la formation de la police sur le terrain, plus spécifiquement pour les affaires de mœurs. 7) Il est renvoyé à la réponse donnée par le ministre de l'Intérieur, à qui l’honorable membre a également posé cette question (question écrite n° 6-269), ainsi qu’aux réponses données aux questions écrites n 6-268 et 6-536, posées elles aussi par l’honorable membre. Tableau 1 : État d’avancement, situation arrêtée à la date du 10 juillet 2014, des affaires de viol entrées dans les parquets correct ...[+++]

Tabel 1 : Voortgangsstaat, situatie vastgesteld op 10 juli 2014, van de verkrachtingszaken die in de periode 2011 tot 2013 bij de correctionele parketten zijn ingeleid (a en % in kolom).


3. Je me permets de renvoyer l'honorable membre au point 2 ci-dessus.

3. Ik verwijs het geachte lid naar punt 2 hierboven.


En ce qui concerne les réponses aux questions 2 et 3, je souhaiterais renvoyer l’honorable membre à Mme la secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, qui est compétente pour ces questions.

Voor de antwoorden op de vragen 2 en 3 wens ik het geachte lid te verwijzen naar mevrouw de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, die bevoegd is voor deze vragen.


3. Je renvoye l’honorable membre à la réponse à la question n° 5, posée par monsieur Wille dans sa question écrite n° 4-853 du 23 avril 2008.

3. Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord op vraag nr. 5, gesteld door de heer Wille in zijn schriftelijke vraag nr. 4-853 van 23 april 2008.


En ce qui concerne le volet préventif de la mission de la DGCM, je me permets de renvoyer l’honorable membre à ma réponse au point 5).

Voor wat betreft het preventieve luik van de opdracht van de ADCB verwijs ik het geachte lid naar mijn antwoord onder 5).


J’ai l’honneur de renvoyer l’honorable membre à ma réponse du 6 août 2012 lui adressée suite à sa lettre du 27 avril 2012 au secrétaire d’État à la Fonction publique et à la Modernisation des Services publics relative à cette affaire.

Graag verwijs ik het geachte lid met betrekking tot deze zaak naar mijn antwoord van 6 augustus 2012, gegeven in navolging van zijn brief van 27 april 2012 gericht aan de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renvoyer l'honorable ->

Date index: 2023-02-02
w