Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Luxembourg
Renvoi d'une affaire de commun accord
Report d'une affaire d'un commun accord des parties

Traduction de «report d'une affaire d'un commun accord des parties » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
report d'une affaire d'un commun accord des parties

gezamenlijk verzoek om uitstel van een zaak


renvoi d'une affaire de commun accord

gezamenlijk om uitstel verzoeken


Accord de coopération entre les Parties Contractantes à l'Accord et à la Convention de Schengen, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, relatif à la suppression des contrôles de personnes aux frontières communes | Accord de Luxembourg

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Partijen bij het Akkoord en bij de Overeenkomst van Schengen, en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen, betreffende de afschaffing van de personencontroles aan de gemeenschappelijke grenzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il rend ses décisions et recommandations d'un commun accord des parties après l'accomplissement des procédures internes respectives.

De Samenwerkingsraad stelt zijn besluiten en aanbevelingen vast in overleg tussen de partijen, na voltooiing van hun interne procedures.


Si l'ouvrier n'est pas à même de fournir cette preuve, le calcul s'effectue dans chaque entreprise, de commun accord entre parties, en tenant compte des particularités locales.

Indien de arbeider dit bewijs niet kan leveren, wordt de berekening, in gemeen akkoord tussen de partijen, afzonderlijk in iedere onderneming opgemaakt, rekening houdende met de plaatselijke bijzonderheden.


Les indemnités ou dommages intérêts dus en raison du préjudice occasionné seront fixés de commun accord des parties ou par décision de justice et pourront, le cas échéant, être retenus sur le salaire ou la rémunération dans les conditions fixées par la loi du 12 avril 1965 relative à la protection de la rémunération.

De vergoedingen of schadeloosstellingen die verschuldigd zijn ingevolge de veroorzaakte schade worden in gemeenschappelijk akkoord tussen de partijen of bij gerechtelijke beslissing vastgelegd en kunnen eventueel van het loon of van de bezoldiging afgehouden worden volgens de voorwaarden uit de loonbeschermingswet van 12 april 1965.


Article 10 Recueil de témoignages et de dépositions par vidéoconférence Lorsque c'est possible et conforme aux principes fondamentaux de la législation de la Partie requise, si une personne se trouve sur le territoire de la Partie requise et doit être entendue comme témoin ou comme expert par les autorités compétentes de la Partie requérante, la Partie requise peut, à la demande de la Partie requérante, autoriser le recueil de témoignage ou la déposition par vidéoconférence, aux conditions et modalités convenues d'un commun accord entre les Pa ...[+++]

De Aangezochte Partij geeft aan een dergelijk verzoek gevolg indien de wet van haar land zich daartegen niet verzet. Artikel 10 Afnemen van getuigenissen en verklaringen door middel van videoconferentie Wanneer een persoon zich op het grondgebied van de Aangezochte Partij bevindt en door de bevoegde autoriteiten van de Verzoekende Partij moet worden gehoord als getuige of deskundige, kan eerstgenoemde, indien mogelijk en in overeenstemming met de fundamentele beginselen van haar wetgeving, op verzoek van de Verzoekende Partij, instemmen met het afnemen van getuigenissen en verklaringen door middel van videoconferentie, onder de voorwaarden en op de wijze overeengekomen tussen de Partijen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commun accord entre toutes les parties concernées, il a toutefois été jugé opportun, eu égard au niveau 4 de la menace à Bruxelles, de reporter le test pluridisciplinaire obligatoire à une date ultérieure.

In gemeenschappelijk overleg met alle betrokken partijen werd het evenwel opportuun bevonden, om naar aanleiding van het dreigingsniveau 4 in Brussel, de verplichte multidisciplinaire test uit te stellen naar een latere datum.


1. a) C'est de commun accord avec l'ensemble des parties concernées qu'il a été jugé opportun de reporter l'exercice pluridisciplinaire obligatoire à une date ultérieure, faisant suite également à la recommandation du haut fonctionnaire de la Région de Bruxelles-Capitale de ne pas imposer de charge supplémentaire aux services de secours.

1. a) In gemeenschappelijk overleg met alle betrokken partijen werd het opportuun bevonden om de verplichte multidisciplinaire test uit te stellen naar een latere datum. Dit eveneens in navolging van de aanbeveling van de hoge ambtenaar van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest om de hulpdiensten niet bijkomend te belasten.


Le présent accord peut être modifié et complété d’un commun accord des parties contractantes.

Deze overeenkomst kan in onderlinge overeenstemming tussen de overeenkomstsluitende partijen worden gewijzigd en aangevuld.


Sur la base d'un commun accord, les parties peuvent s'engager dans d'autres formes de coopération en matière de science et de technologie.

De partijen kunnen op basis van wederzijdse instemming kiezen voor andere vormen van samenwerking op wetenschappelijk en technologisch gebied.


3. D'un commun accord, les parties peuvent inclure d'autres domaines d'action.

3. De partijen kunnen in overleg andere samenwerkingsgebieden overeenkomen.


3. Le Conseil des ministres se prononce par commun accord des parties.

3. De Raad van Ministers neemt zijn besluiten bij overeenstemming tussen de partijen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

report d'une affaire d'un commun accord des parties ->

Date index: 2021-07-02
w