Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Report d'une affaire d'un commun accord des parties

Traduction de «reporté faute d'accord » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
report d'une affaire d'un commun accord des parties

gezamenlijk verzoek om uitstel van een zaak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès lors qu'il faut accorder au secteur du tabac et aux négociants en vins un délai suffisant pour s'adapter à la nouvelle législation, le présent amendement entend reporter d'un mois la date d'entrée en vigueur des accises sur le tabac et les boissons alcoolisées.

Omdat zowel de tabakssector als de wijnhandelaren voldoende tijd moeten krijgen om zich aan te passen aan de nieuwe wetgeving, wil dit amendement de inwerkingtredingsdatum van accijns op alcoholische dranken uitstellen met een maand.


I. considérant que l'envoyé spécial de l'ONU, M. Bernardino León, a cherché activement à négocier l'ouverture de pourparlers entre les belligérants ainsi que l'instauration d'un dialogue national en faveur d'un processus de réconciliation et de la formation d'un gouvernement d'unité nationale; considérant qu'une première série de pourparlers ont été engagés le 29 septembre 2014 et se sont poursuivis à Tripoli le 11 octobre, tandis qu'un autre cycle initialement prévu le 5 janvier 2015 a été reporté faute d'accord entre les deux parties; considérant que la MANUL a annoncé que les parties libyen ...[+++]

I. overwegende dat de speciale VN-gezant, Bernardino León, actief heeft getracht gesprekken tussen de strijdende partijen tot stand te brengen en een nationale dialoog op te starten met het oog op een verzoeningsproces en de vorming van een regering van nationale eenheid; overwegende dat de eerste gespreksronde op 29 september 2014 plaatsvond in Gadames en op 11 oktober werd voortgezet in Tripoli, maar dat de vervolgronde, aanvankelijk gepland voor 5 januari 2015, is uitgesteld vanwege een gebrek aan overeenstemming tussen beide partijen; overwegende dat UNSMIL heeft verklaard dat de Libische partijen nu zijn overeengekomen om op 14 januari 2015 een nieuwe gespreksronde te houden in Genève; overwegende dat beide kampen tot dusver maar in zeer ...[+++]


Pour ce faire, il faut parvenir à un accord sur un certain nombre de questions en suspens, notamment la longueur de la deuxième période (l’Union souhaite qu’elle courre jusqu’en 2020), le report de l'excédent des budgets d'émissions («UQA») depuis la première période, et les modalités permettant l'application immédiate de l'amendement à compter du 1er janvier 2013.

Hiertoe moet overeenstemming worden bereikt over een aantal openstaande kwesties, waaronder de lengte van de tweede periode (de EU wil dat deze loopt tot en met 2020), de overdracht van overtollige emissierechten (AAU’s) uit de eerste periode, en regelingen die waarborgen dat de wijziging met ingang van 1 januari 2013 wordt toegepast.


Les services qui, par faute de moyens accordés par la Communauté française, seraient dans l'incapacité d'appliquer la présente convention collective de travail, pourront demander le report de celle-ci à un comité ad hoc.

De diensten die, bij gebrek aan middelen toegekend door de Franse Gemeenschap, in de onmogelijkheid zouden zijn om deze collectieve arbeidsovereenkomst toe te passen, zullen hiervoor uitstel kunnen vragen aan een ad hoc-comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil rappelle ses conclusions du 20 mai 1996 et invite instamment ce partenaire à procéder dès que possible à la ratification. b) Le Conseil invite la Commission à suivre de près l'évolution de la situation en ce qui concerne la ratification de l'accord de l'OCDE et à lui faire rapport lors de ses prochaines sessions, en particulier celle d'avril 1997. c) Le Conseil et la Commission conviennent que si, faute de ratification par tous les partenaires, l'accord international conclu sous l'égide de l'OCDE n'entre pas en vigueur le 1 ...[+++]

De Raad herinnert aan zijn conclusies van 20 mei 1996 en verzoekt deze partner met klem om de bekrachtiging zo spoedig mogelijk te voltooien. b. De Raad verzoekt de Commissie de ontwikkelingen inzake de bekrachtiging van de OESO-Overeenkomst op de voet te volgen en daarover bij de Raad verslag uit te brengen tijdens zijn komende zittingen, met name zijn zitting in april 1997. c. De Raad en de Commissie komen overeen dat, als de internationale OESO- Overeenkomst bij gebreke van bekrachtiging door alle partners niet op 1 juni 1997 in werking is getreden, de Commissie passende voorstellen zal indienen om de Raad in staat te stellen vóór 31 december 1997 een besluit te nemen over het door de Europese Unie in te nemen standpunt. d. De Raad neemt ...[+++]


Ce point, inscrit à l'ordre du jour du collège en juin, a été reporté à plusieurs reprises, faute d'accord collégial, et a été finalement inscrit à un collège extraordinaire du 31 août.

De bespreking van dat punt, dat in juni op de agenda van het college stond, werd bij gebrek aan overeenstemming in het college meermaals uitgesteld en uiteindelijk op de agenda van een buitengewoon college op data 31 augustus geplaatst.




D'autres ont cherché : reporté faute d'accord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reporté faute d'accord ->

Date index: 2022-07-11
w