Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mobilité des élèves
Mobilité des étudiants
Mobilité scolaire
échange d'enseignants
échange d'élèves
échange d'étudiants
échange scolaire

Traduction de «respectivement l'élève l'étudiant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échange scolaire [ échange d'élèves | échange d'enseignants | échange d'étudiants ]

schooluitwisseling [ uitwisseling van docenten | uitwisseling van leerkrachten | uitwisseling van leerlingen | uitwisseling van studenten ]


mobilité scolaire [ mobilité des élèves | mobilité des étudiants ]

studentenmobiliteit [ mobiliteit van de leerlingen | mobiliteit van de studenten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'étudiant qui, conformément aux conditions du présent arrêté, a fourni la preuve de son statut d'élève ou d'étudiant marié ou autonome, garde le statut respectivement d'étudiant marié ou d'étudiant autonome, si une des conditions suivantes est remplie :

De student die reeds eerder conform de voorwaarden van dit besluit het statuut van gehuwd of zelfstandig leerling of student heeft aangetoond, behoudt het statuut van gehuwd, respectievelijk zelfstandig student, indien een van de volgende voorwaarden is vervuld :


Devraient aussi en faire partie les ressortissants de pays tiers qui cherchent à rester sur le territoire d’un État membre afin d’y exercer une activité économique rémunérée et qui y séjournent légalement dans le cadre d’autres régimes, tels que les étudiants venant de terminer leurs études ou les chercheurs qui ont été admis en application de la directive 2004/114/CE du Conseil du 13 décembre 2004 relative aux conditions d’admission des ressortissants de pays tiers à des fins d’études, d’échange d’élèves, de formation non rémunérée o ...[+++]

Dat geldt ook voor onderdanen van derde landen die op grond van een andere regeling legaal in een lidstaat verblijven en die daar willen blijven om een betaalde economische activiteit uit te oefenen, zoals pas afgestudeerde studenten of onderzoekers die zijn toegelaten op grond van Richtlijn 2004/114/EG van de Raad van 13 december 2004 betreffende de voorwaarden voor de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op studie, scholierenuitwisseling, onbezoldigde opleiding of vrijwilligerswerk respectievelijk van Richtlijn 2005/71/EG van de Raad van 12 oktober 2005 betreffende een specifieke procedure voor de toelating van onderda ...[+++]


Si la personne qui a déjà fourni auparavant la preuve de son statut, conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 2001 relatif aux allocations d'études supérieures, conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 relatif à l'aide financière aux études et aux services aux étudiants dans l'enseignement supérieur de la Communauté flamande ou conformément au présent arrêté, sur la base des conditions pour un étudiant respectivement marié ou autonome, ne remplit pas les conditions pour conserver le statut, tel ...[+++]

Indien de persoon die reeds eerder conform het besluit van de Vlaamse Regering van 31 augustus 2001 betreffende de studietoelagen voor hoger onderwijs, conform het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004 betreffende de studiefinanciering of studentenvoorzieningen in het hoger onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap of conform dit besluit zijn statuut heeft aangetoond op grond van de voorwaarden voor gehuwd, respectievelijk zelfstandig student, niet aan de voorwaarden voldoet om het statuut te behouden, zoals bepaald in §§ 2, 3, e ...[+++]


La personne qui a fourni, avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, la preuve de son statut d'étudiant marié ou autonome conformément à l'article 5, respectivement l'article 6, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 relatif à l'aide financière aux études et aux services aux étudiants dans l'enseignement supérieur de la Communauté flamande, et qui n'a pas perdu le statut d'étudiant respectivement marié ou autonome conformément à l'article 8, § 3, de ce même arrêté, est également considérée comme étudiant ou ...[+++]

De persoon die vóór de inwerkingtreding van dit besluit het statuut van gehuwd of zelfstandig student overeenkomstig artikel 5, respectievelijk artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004 betreffende de studiefinanciering en studentenvoorzieningen in het hoger onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap aangetoond heeft, en het statuut van gehuwd, respectievelijk zelfstandig student niet verloor, overeenkomstig artikel 8, § 3 van datzelfde besluit, wordt eveneens beschouwd als gehuwd, respectievelijk zelfstandig student of leerling, indien een van de volgende v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la personne qui a déjà fourni auparavant la preuve de son statut, conformément à l'arrêté royal du 23 août 1972 fixant la condition peu aisée des candidats à une allocation d'études ou conformément au présent arrêté, sur la base des conditions pour un élève respectivement marié ou autonome, ne remplit pas les conditions pour conserver le statut, tel que fixé aux §§ 1 et 4, elle peut acquérir de nouveau le statut si respectivement l'élève/l'étudiant et/ou son partenaire ou l'élève/l'étudiant ...[+++]

Indien de persoon die reeds eerder conform het koninklijk besluit van 23 augustus 1972 tot vaststelling van de minvermogendheid van de kandidaten voor een studietoelage of conform dit besluit zijn statuut heeft aangetoond op grond van de voorwaarden voor gehuwde, respectievelijk zelfstandige leerling, niet aan de voorwaarden voldoet om het statuut te behouden, zoals bepaald in § 1 en § 4 van dit artikel, kan hij het statuut opnieuw verwerven indien de leerling/student en/of zijn partner, respectievelijk de leerling/student, twaalf maa ...[+++]


La personne qui a fourni, avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, la preuve de son statut d'étudiant marié ou autonome conformément à l'article 6, respectivement l'article 7, de l'arrêté royal du 31 août 2001 relatif aux allocations d'études supérieures de la Communauté flamande, est également considérée comme étudiant ou élève respectivement marié ou autonome, si une des conditions suivantes est remplie :

De persoon die vóór de inwerkingtreding van dit besluit het statuut van gehuwd of zelfstandig student overeenkomstig artikel 6, respectievelijk artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 augustus 2001 houdende regeling van de studietoelagen voor het hoger onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap heeft aangetoond, wordt eveneens beschouwd als gehuwd, respectievelijk zelfstandig student of leerling, indien een van volgende voorwaarden is vervuld :


Depuis le 1er avril 2007, celle-ci s'élève à 5,01% du salaire brut pour l'employeur et à 2,5% pour l'étudiant au cours de la période allant de juillet à septembre, et respectivement à 8,01% et à 4,5% pendant le reste de l'année.

Sinds 1 april 2007 bedraagt deze voor de werkgever 5,01% van het brutoloon en 2,5% voor de student in de periode juli-september, en respectievelijk 8,01% en 4,5% tijdens de rest van het jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectivement l'élève l'étudiant ->

Date index: 2021-01-31
w