Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectives n'entraîne donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaam ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le traitement fiscal des primes octroyées par les autorités fédérales et fédérées conformément à leurs compétences respectives n'entraîne donc pas de différence de traitement injustifiée entre les entreprises qui sont susceptibles d'obtenir, suivant les cas, des primes octroyées par l'autorité fédérale et par les autorités régionales dont elles relèvent.

De fiscale behandeling van de premies die door de federale overheid en door de deelentiteiten worden toegekend overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden, leidt dus niet tot een onverantwoord verschil in behandeling tussen de ondernemingen die, naar gelang van het geval, premies kunnen ontvangen die zijn toegekend door de federale overheid en door de gewestelijke overheden waaronder zij ressorteren.


Un retard dans l'adoption par la zone de son plan du personnel entraîne donc un retard dans les recrutements et les promotions.

Vertraging in de aanneming van het personeelsplan betekent dus vertraging in de aanwervingen en bevorderingen.


Le fait d'appartenir à l'administration générale des douanes et de rendre certains services non administratifs, n'entraîne donc pas automatiquement l'octroi du tantième 1/50ème pour ces services prestés.

Het feit tewerkgesteld te zijn bij de Algemene Administratie van de Douane en bepaalde niet-administratieve diensten te verrichten, leidt dus niet automatisch tot de toekenning van het tantième 1/50 voor deze verrichte diensten.


Chaque incident n'entraîne donc pas nécessairement une intervention de la police.

Niet elk incident leidt dus noodzakelijk tot een politie-interventie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait d'appartenir à un corps opérationnel d'un service d'incendie n'entraîne donc pas automatiquement l'octroi du tantième 1/50e pour les services prestés: il faut en outre une participation effective et directe à la lutte contre le feu.

Het feit dat men deel uitmaakt van een operationeel korps van een brandweerdienst geeft dus niet automatisch aanleiding tot de toekenning van het tantième 1/50e voor de gepresteerde diensten: daartoe is bovendien een effectieve en rechtstreekse deelname aan bandbestrijding vereist.


Le non-respect de ce délai n'entraîne donc aucune sanction.

Er bestaat tegen de niet- naleving van die termijn dan ook geen sanctie;


Que l'on ne vienne pas nous dire que la dimension sociale devient un élément essentiel qui doit absolument être respecté et dont le non-respect doit entraîner des sanctions sur la base de l'article 96 !

Men moet ons niet vertellen dat de sociale dimensie een essentieel onderdeel wordt dat absoluut moet worden nageleefd omdat anders op basis van artikel 96 sancties moeten volgen.


Cette opération entraîne donc un gaspillage de 10 millions par an.

Dus een jaarlijkse verspilling van 10 miljoen die deze operatie inhoudt.


En effet, certaines procédures sont atypiques vu leur nombre d'inscriptions (par exemple : assistants administratifs avec plus de 20 000 inscrits) ou vu leur procédure, prévue dans un arrêté royal (par exemple : le concours diplomatique), ce qui entraîne donc des délais de réalisation plus longs que la moyenne.

Bepaalde procedures zijn immers atypisch, gezien het aantal inschrijvingen (bijvoorbeeld : administratief assistenten met meer dan 20 000 inschrijvingen) of vanwege de procedure die in een koninklijk besluit is vastgelegd (bijvoorbeeld : diplomatiek examen), en vergen dus meer tijd dan de gemiddelde duur.


Pareille utilisation entraîne donc la perte des avantages fiscaux.

Het oneigenlijk gebruik van het voertuig heeft dus het verlies van de fiscale voordelen tot gevolg.




Anderen hebben gezocht naar : respectives n'entraîne donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectives n'entraîne donc ->

Date index: 2024-04-01
w