Par
arrêté royal du 26 juin 2013, dans l'article 1 de l'arrêté royal du 11 février 2013, par lequel Mme Coppens, V. , master en droit, juriste s
ous contrat dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est nommée à titre provisoire dans la classe de métier A1 avec le titre de juriste de parquet
dans le ressort de la cour d'appel d'Anvers, les mots : « est nommée à titre provisoire dans la classe de métier A1 avec le titre de juriste de parquet » sont re
...[+++]mplacés par les mots « est nommée à titre provisoire dans la classe de métier A2 avec le titre de juriste de parquet ».
Bij koninklijk besluit van 26 juni 2013, worden in het artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 februari 2013, waarbij Mevr. Coppens, V. , master in de rechten, jurist op arbeidsovereenkomst in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, voorlopig benoemd wordt in de vakklasse A1 met de titel van parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, de woorden « wordt voorlopig benoemd in de vakklasse A1 met de titel van parketjurist » vervangen door de woorden « wordt voorlopig benoemd in de vakklasse A2 met de titel van parketjurist ».