Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressort d'une enquête assez large " (Frans → Nederlands) :

Il ressort d'une enquête assez large menée par l'Institut national de statistique (INS) et portant notamment sur les absences pour cause de maladie, qu'en 2001, dans le secteur privé, les ouvriers s'absentent deux fois plus souvent pour cause de maladie que les employés et que les femmes sont plus souvent malades que les hommes.

Uit een grootschalig onderzoek naar onder andere ziekteverzuim van het Nationaal Instituut voor de statistiek (NIS) blijkt dat in de privé-sector in 2001 arbeiders dubbel zo vaak afwezig zijn door ziekte als bedienden en dat vrouwen meer ziek zijn dan mannen.


Il ressort de l'exposé des motifs des dispositions attaquées que le choix de fourchettes de sanctions, aussi bien en ce qui concerne les sanctions pénales que les amendes administratives alternatives, assez larges, qui laissent en conséquence un pouvoir d'appréciation étendu au juge ou à l'administration infligeant la sanction, résulte de la prise en considération des spécificités du droit pénal environnemental : « Contrairement au ...[+++]

Uit de memorie van toelichting van de bestreden bepalingen blijkt dat de keuze voor tamelijk ruime marges tussen de bovengrens en de benedengrens van de strafmaat, zowel wat de strafrechtelijke sancties als wat de alternatieve administratieve geldboetes betreft, die bijgevolg aan de rechter of de administratie die de sanctie oplegt, een uitgebreide beoordelingsbevoegdheid laten, het gevolg is van de inaanmerkingneming van de specifieke kenmerken van het milieustrafrecht : « In tegenstelling tot de inbreuken op eigendom en op personen waarop het strafwetboek traditioneel betrekking heeft, kan de e ...[+++]


Selon une large enquête menée par certains organismes d'assureurs, si le niveau de confiance du patient en son généraliste reste extrêmement élevé - plus de sept personnes sur dix consultent le même médecin depuis minimum cinq ans - 40 % des patients ressortent cependant du cabinet de leur médecin sans avoir compris les explications et directives émises par ce dernier.

Uit een grootschalige enquête van een aantal verzekeringsinstellingen komt naar voren dat de patiënt een nagenoeg blind vertrouwen heeft in zijn huisarts - meer dan zeven op de tien personen raadplegen al minstens vijf jaar dezelfde huisarts -, maar dat 40 % van de patiënten bij de arts buiten gaat zonder diens uitleg en instructies begrepen te hebben.


Il ressort de ce qui précède que la réforme projetée de l'appareil policier aura des répercussions assez importantes sur les poursuites, étant donné que l'enquête des services de police se trouve en amont dans la procédure pénale.

Het voorgaande toont aan dat de geplande hervorming van het politieapparaat vrij grote repercussies zal hebben op de vervolging omdat de opsporing door de politiediensten zich stroomopwaarts in de strafprocedure bevindt.


Il ressort de ce qui précède que la réforme projetée de l'appareil policier aura des répercussions assez importantes sur les poursuites, étant donné que l'enquête des services de police se trouve en amont dans la procédure pénale.

Het voorgaande toont aan dat de geplande hervorming van het politieapparaat vrij grote repercussies zal hebben op de vervolging omdat de opsporing door de politiediensten zich stroomopwaarts in de strafprocedure bevindt.


Il ressort d'une enquête du Centrum voor Sociaal Beleid (Deleeck et d'autres; Leven beneden het socio-vitale minimum ) que le taux de non-usage est assez élevé chez les ménages comptant des personnes âgées, alors qu'en moyenne ils touchent les revenus les plus faibles.

Volgens een onderzoek van het Centrum voor Sociaal Beleid (Deleeck en anderen; Leven beneden het socio-vitale minimum) komt het niet-gebruik in hogere mate voor bij huishoudens met bejaarden, terwijl zij gemiddeld het laagste inkomen hebben.


Il ressort d'une enquête assez large menée par l'Institut national de statistique (INS) et portant notamment sur les absences pour cause de maladie, qu'en 2001, dans le secteur privé, les ouvriers s'absentent deux fois plus souvent pour cause de maladie que les employés et que les femmes sont plus souvent malades que les hommes.

Uit een grootschalig onderzoek naar onder andere ziekteverzuim van het Nationaal Instituut voor de Statistiek (NIS) blijkt dat in de privé-sector in 2001 arbeiders dubbel zo vaak afwezig zijn door ziekte als bedienden en dat vrouwen meer ziek zijn dan mannen.


Telle que définie aux articles 2 et 3 des règlements (CE) n° 1073/1999 et (Euratom) n° 1074/1999, la notion d'enquête administrative externe est conçue de façon assez large.

Het begrip "administratief onderzoek" zoals omschreven in artikel 2 en 3 van de Verordeningen (EG) nr. 1073/1999 en (Euratom) nr. 1074/1999 heeft een tamelijk brede inhoud.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressort d'une enquête assez large ->

Date index: 2022-11-21
w