Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressort d'une enquête récente menée " (Frans → Nederlands) :

En matière de marchés publics, une enquête récente menée par la Commission indique que les PME ont désormais moins de charges administratives à assumer et davantage de possibilités de proposer une offre conjointe.

Wat overheidsopdrachten betreft, blijkt uit een recent onderzoek van de Commissie dat kleine en middelgrote ondernemingen met minder administratieve lasten te maken hebben bij de toegang tot overheidsopdrachten en betere mogelijkheden hebben voor gezamenlijke inschrijvingen.


Il ressort d'une enquête récente menée par Small Arms Survey sur les explosions imprévues sur des sites de munitions, « Unplanned explosions at munition sites » (UEMS), que des incidents de ce genre se produisent de plus en plus souvent et constituent un problème au niveau mondial.

Een recent onderzoek door Small Arms Survey naar onverwachte explosies op munitiesites " Unplanned explosions at munition sites" (UEMS) toont aan dat dit soort incidenten steeds vaker voorkomen en een wereldwijd probleem vormen.


Une récente enquête (2015) menée par l'université d'Anvers a montré qu'une adolescente sur trois a déjà été confrontée dans les médias sociaux à des remarques à caractère sexuel non souhaitées sur son apparence ou sa sexualité.

Uit een recente bevraging (2015) uitgevoerd door de Antwerpse Universiteit bleek dat 1 op de 3 tienermeisjes al eens geconfronteerd is met ongewenste seksueel getinte opmerkingen over hun uiterlijk of hun seksualiteit via de sociale media.


Un engagement en faveur de l’AQ permet également d’apaiser les inquiétudes concernant la qualité des diplômes étrangers (qui ressortent, entre autres, de lenquête menée dans le cadre du programme PEICA), qui peuvent faire obstacle à la reconnaissance et à la mobilité des étudiants.

Blijvende inzet voor kwaliteitsborging kan helpen om pijnpunten (die onder meer in het PIAAC-onderzoek duidelijk werden) weg te werken met betrekking tot de kwaliteit van buitenlandse graden, die een belemmering kunnen vormen voor de erkenning van diploma's en voor studentenmobiliteit.


Il ressort d'un récent projet-pilote relatif à la sécurité alimentaire, mené par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA), le SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement et la Fondation Roi Baudouin (FRB) que le consommateur souhaite être mieux informé sur le mode de production de son alimentation.

Uit een recent proefproject rond voedselveiligheid van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV), de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en de Koning Boudewijnstichting (KBS) blijkt dat de consument meer wil weten over hoe zijn voedsel geproduceerd wordt.


S’agissant d’une procédure d’enquête menée au titre de l’article 86, paragraphe 3, du statut, aux fins de pouvoir statuer sur la demande d’assistance d’un fonctionnaire, au titre de l’article 24 du statut, le terme en est la décision finale de l’autorité investie du pouvoir de nomination, prise sur la base du rapport d’enquête, comme il ressort de l’article 3 de l’annexe IX du statut.

Een onderzoeksprocedure die krachtens artikel 86, lid 3, van het Statuut is ingeleid teneinde een beslissing te kunnen nemen over een verzoek om bijstand van een ambtenaar uit hoofde van artikel 24 van het Statuut wordt afgesloten met het op basis van het onderzoeksrapport genomen eindbesluit van het tot aanstelling bevoegd gezag, zoals blijkt uit artikel 3 van bijlage IX bij het Statuut Op het moment waarop dit besluit wordt genomen wordt de rechtspositie van de ambtenaar geraakt.


Selon une enquête récente menée par un bureau d'avocats et portant sur 303 plans sociaux, 50 % des CCT concernées prévoient un programme de reclassement professionnel.

Uit een recent onderzoek van 303 sociale plannen door een advocatenkantoor zou blijken dat in 50 % van de betreffende CAO's in een outplacementprogramma is voorzien.


Il ressort des communications de la Commission du 10 janvier 2007 intitulées «Perspectives du marché intérieur du gaz et de l'électricité» et «Enquête menée en vertu de l’article 17 du règlement (CE) no 1/2003 sur les secteurs européens du gaz et de l’électricité (rapport final)» que les règles et les mesures en vigueur n’offrent pas un encadrement suffisant pour permettre la réalisation de l’objectif que représente le bon fonctionneme ...[+++]

Uit de mededelingen van de Commissie van 10 januari 2007 getiteld „de vooruitzichten voor de interne gas- en elektriciteitsmarkt” en „Onderzoek op grond van artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1/2003 naar de Europese gas- en elektriciteitssectoren (Eindverslag)” blijkt dat de huidige regels en maatregelen niet het vereiste kader leveren om de doelstelling van een goed functionerende interne markt te verwezenlijken.


Il ressort d'un récent projet-pilote relatif à la sécurité alimentaire, mené par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA), le SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement et la Fondation Roi Baudouin (FRB) que le consommateur souhaite être mieux informé sur le mode de production de son alimentation.

Uit een recent proefproject rond voedselveiligheid van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV), de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en de Koning Boudewijnstichting (KBS) blijkt dat de consument meer wil weten over hoe zijn voedsel geproduceerd wordt.


Une enquête récente menée auprès de la population chypriote turque révèle une nouvelle baisse de la confiance dans l'UE. Un isolement prolongé et plus poussé des Chypriotes turcs augmente considérablement le risque de nuire de façon irrémédiable à leurs relations avec l'Europe.

Een recente enquête onder de Turks-Cypriotische bevolking wijst op een verdere daling van het vertrouwen in de EU. Een verdere, langdurige isolatie van de Turks-Cyprioten verhoogt in aanzienlijke mate de kans op onherstelbare schade in hun relatie met Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressort d'une enquête récente menée ->

Date index: 2023-10-21
w