Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressorti d'une étude » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
«Vegetais», os vegetais vivos e as partes vivas de vegetais, incluindo as frutas frescas, os produtos hortícolas e as sementes.

‘plant products’ means products of plant origin in an unprocessed state or having undergone only simple preparation, such as milling, drying or pressing, but excluding plants.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Negli ultimi quattro anni, infatti, il loro tasso globale di occupazione è diminuito tre volte di più di quello degli adulti.

Questa situazione è del tutto inaccettabile: nel dicembre 2013, erano circa 5,5 milioni i giovani senza lavoro nell'UE-28.


Il est ressorti de l'examen des griefs généraux dirigés contre la législation attaquée que l'abrogation de la bonification de temps gratuite et automatique pour les années d'études ne limite pas de manière disproportionnée les droits des personnes concernées.

Uit het onderzoek van de algemene grieven tegen de bestreden wetgeving is gebleken dat de opheffing van de kosteloze en automatische tijdsbonificatie voor studiejaren de rechten van de betrokken personen niet op onevenredige wijze beperkt.


Il est ressorti d'une étude réalisée en 2013 par l'Institut National de Criminalistique et de Criminologie que le nombre de dossiers dans le cadre desquels il est fait appel à un avocat payé par l'État a doublé en dix ans.

Uit onderzoek van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie in 2013 bleek dat op tien jaar tijd het aantal zaken waarin beroep werd gedaan op een advocaat door de staat verdubbeld was.


Il est ressorti de cette étude que la piste du maintien du statut sui generis avec un élargissement vers le régime de pension de salariés était la meilleure option.

Uit dat onderzoek is gebleken dat de beste optie erin bestond om het statuut sui generis te behouden en een uitbreiding naar het pensioenstelsel van loontrekkenden te voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales en développant des équipements à vocation collective, en luttant contre l'existence d'immeubles abandonn ...[+++]

Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door collectieve voorzieningen te ontwikkelen en te strijden tegen leegstaande of onbewoonbare gebouwen, door woni ...[+++]


Considérant que l'étude d'impact a procédé à l'analyse des vues depuis des sites classés, notamment depuis le parc Royal et la place Royale; qu'il en est ressorti que les constructions moyennes (hmax=55m) ne sont pas visibles depuis la place Royale mais pourraient l'être depuis le parc Royal en hiver (sans végétation);

Overwegende dat de bij impactstudie de analyse werd gemaakt van de uitzichten vanaf de beschermde sites, meer bepaald vanaf het Warandepark en het Koningsplein; dat hieruit bleek dat de gemiddelde constructies (max. hoogte : 55 m) vanaf het Koningsplein niet zichtbaar zijn, maar misschien wel vanaf het Warandepark in de winter (geen plantengroei);


Considérant que la commune a choisi de limiter le périmètre de préemption à l'intérieur du périmètre du contrat de quartier « Bosnie » de manière à correspondre au mieux aux intentions du programme quadriennal et aux conclusions ressorties de l'étude préalable et notamment de la phase de diagnostic;

Overwegende dat de gemeente ervoor gekozen heeft de perimeter van voorkoop te beperken tot de perimeter van het duurzame wijkcontract " Bosnië" om deze zo goed mogelijk af te stemmen op de intenties van het vierjarenprogramma en de conclusies van het voorafgaande onderzoek en meer bepaald van de diagnosefase;




D'autres ont cherché : ressorti d'une étude     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressorti d'une étude ->

Date index: 2024-07-29
w