Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende administrative
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement de loi
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amendement à une loi
Amender
Fertilisation
Infliger des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Vertaling van "ressortir de l'amendement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


amendement à une loi | amendement de loi

wetswijziging


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il dépose dès lors un sous-amendement à l'amendement nº 64 (do c. Sénat, nº 409/9, amendement nº 68) tendant à faire mieux ressortir cette obligation de l'alinéa 2 de l'article 3 proposé (« le médecin ... a l'obligation .de leur proposer de faire réaliser une autopsie .

Hij dient dan ook een subamendement in op amendement nr. 64 (stuk Senaat, nr. 2-409/9, amendement nr. 68) dat ertoe strekt om in het tweede lid van het voorgestelde artikel 3 deze verplichting duidelijker tot uiting te laten komen (« de arts ... is verplicht voor te stellen een autopsie te laten uitvoeren ..».


C'est la raison pour laquelle l'amendement scinde explicitement les paragraphes 1 et 2 de l'article 3 de la loi du 28 mai 2002 afin de faire toujours clairement ressortir quelles modalités s'appliquent, d'une part, à la personne majeure et, d'autre part, à la personne mineure.

Daarom worden middels het amendement de paragrafen 1 en 2 van artikel 3 van de wet van 28 mei 2002 expliciet opgedeeld zodat steeds heel uitdrukkelijk blijkt welke modaliteiten van toepassing zijn enerzijds voor de meerderjarige, anderzijds voor de minderjarige.


Nous proposons donc l'amendement suivant dans l'article 18 du projet: L'article 162, § 3, alinéa 2 du Code judiciaire est remplacé par la disposition suivante: « Leur nombre est déterminé en fonction des nécessités du service, lesquelles doivent ressortir d'un rapport motivé rédigé par le chef de corps à l'intention du ministre.

Wij stellen dus het volgende amendement voor op artikel 18 van het ontwerp : artikel 162, § 3, tweede lid van het Gerechtelijk Wetboek wordt vervangen als volgt : « Hun aantal wordt bepaald volgens de behoeften van de dienst.


La formulation de l'amendement 12 fait clairement ressortir les différentes hypothèses (voir, ci-après, l'article 2).

De verschillende hypothesen blijken duidelijk uit de omschrijving van het amendement nr. 12 (cf. infra artikel 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il devra en tout cas ressortir de l'amendement qui sera éventuellement déposé qu'il s'agit d'une collaboration et que l'on ne peut en déduire un lien hiérarchique.

In ieder geval moet uit het eventueel amendement blijken dat het gaat om samenwerking en dat hieruit geen hiërarchisch verband mag blijken.


L'amendement vise à mieux faire ressortir l'objet principal de la proposition de règlement.

Om duidelijker te stellen wat het doel van deze verordening is.


Cet amendement fait ressortir que la proposition de règlement à l'examen répond principalement à deux objectifs.

Deze overweging verduidelijkt dat de onderhavige ontwerpverordening hoofdzakelijk twee doeleinden nastreeft.


les amendements 1, 2, 3, 7, 12 et 13 visaient à faire ressortir le rôle important que des organisations non gouvernementales de jeunesse peuvent jouer dans la promotion de la participation active des jeunes à la vie publique et à la société;

de amendementen 1, 2, 3, 7, 12 en 13 onderstrepen de belangrijke rol die niet-gouvernementele jongerenorganisaties kunnen spelen bij het bevorderen van de actieve participatie van jonge burgers aan het openbare leven en de samenleving;


Amendement 7: fait ressortir qu'il est important de respecter la législation communautaire sur la qualité des carburants et les émissions des véhicules (considérant 7)

amendment nr. 7: benadrukt het belang van naleving van de communautaire wetgeving inzake de kwaliteit van brandstof en de uitstoot van motorvoertuigen (overweging 7);


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés. Pour ceux qui, comme moi, ont suivi de près l'évolution et le développement de l'instrument ECIP tout au long de sa courte mais intense histoire, il semble que la meilleure manière de résumer le rapport de M. Dell'Alba consiste à faire ressortir le message contenu dans les amendements de la commission du développement et de la coopération, puisque ceux-ci recommandent la poursuite de cet instrument financier, celui-ci ayant été le meilleur moteur pour créer et renfor ...[+++]

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega's, wij hebben de evolutie en ontwikkeling van het ECIP-instrument gedurende zijn korte maar intense levensloop op de voet gevolgd en wij zijn van oordeel dat het verslag van de heer Dell'Alba in de amendementen van de Commissie ontwikkelingssamenwerking optimaal wordt samengevat. Daarin wordt gepleit voor de voortzetting van dit financieel instrument. Het is immers gebleken dat dit de beste manier is om de aanwezigheid van Europese ondernemingen in de betrokken landen te garanderen en te versterken en zodoende werkgelegenheid te scheppen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressortir de l'amendement ->

Date index: 2025-01-30
w