Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe sur l'avenir de la justice
Groupe sur l'avenir de la politique intérieure
Groupe «Crise automobile»

Vertaling van "restera à l'avenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.


groupe «Crise automobile» | groupe interrégional «Avenir de l'industrie automobile» | groupe interrégional sur l’avenir de l’industrie automobile dans nos territoires

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique intérieure européenne | groupe sur l'avenir de la politique intérieure

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees binnenlandsezakenbeleid | Toekomstgroep | Toekomstgroep binnenlandse zaken


groupe consultatif de haut niveau sur l'avenir de la politique européenne en matière de justice | groupe sur l'avenir de la justice

Adviesgroep op hoog niveau toekomst van het Europees justitiebeleid | Toekomstgroep justitie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’approche de la Commission restera basée sur la recherche d’un consensus aussi large que possible dans la phase préparatoire, en travaillant étroitement et dans la transparence avec les États membres et le Parlement européen, avec les comités de contrôle (CECB[9], CECAPP[10], et CERVM[11]), avec la Banque centrale européenne, avec les acteurs du marché et plus intensément à l’avenir avec les groupements de consommateurs[12].

De door de Commissie gevolgde aanpak zal erop gericht blijven om in de voorbereidende fase een zo groot mogelijke consensus te bewerkstelligen door nauw en in alle transparantie samen te werken met de lidstaten en het Europees Parlement, met de EU-netwerken van toezichthouders (CEBT[9], CETVB[10] en CEER[11]), met de Europese Centrale Bank en met marktdeelnemers. In de toekomst zal tevens intensiever worden samengewerkt met consumentengroeperingen[12].


Si l’on se fonde sur les prévisions d’exécution du mandat, la prédominance des garanties de la BEI dans le risque couvert par le Fonds restera inchangée à l’avenir.

Op basis van de verwachte uitvoering van het mandaat komt er in de toekomst geen verandering in het overwicht van de EIB-garanties in de door het fonds gedekte risico's.


La menace terroriste qui pèse sur l’aviation civile restera sans doute élevée dans un avenir proche.

Terrorisme zal in de nabije toekomst waarschijnlijk een grote bedreiging blijven vormen voor de burgerluchtvaart.


Malgré ces limitations, on peut admettre raisonnablement que l'exposition aux PM10 restera dans un avenir prévisible un problème important pour la qualité de l'air urbain.

Ondanks deze beperkingen kan redelijkerwijs worden aangenomen dat blootstelling aan PM10 een significant stedelijk luchtkwaliteitprobleem zal blijven in de nabije toekomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Commissaire Hogan a en effet annoncé qu'il retirait ses propositions concernant : - l'extension de la période minimale de jachères (qui restera donc à six mois au lieu des neuf mois initialement envisagés) - les cultures dérobées (qui seront à l'avenir de huit semaines au lieu des dix semaines prévues dans la proposition initiale).

Commissaris Hogan heeft aangekondigd dat hij zijn voorstellen zou intrekken betreffende - de uitbreiding van de minimale braakperiode (die dus op zes maanden zal blijven in plaats van de oorspronkelijk beoogde negen maanden); - de tussenteelten (die in de toekomst acht weken zullen duren in de plaats van de tien weken voorzien in het oorspronkelijke voorstel).


Selon le dernier bulletin statistique de la BCE de décembre 2014, l'inflation dans la zone euro restera faible dans un avenir proche.

Volgens het laatste statistiekbulletin van de ECB van december 2014 zal de inflatie in het eurogebied in de nabije toekomst laag blijven.


Le ministre de la Justice précise que le magistrat sur place dépend hiérarchiquement du ministre de la Justice et que cela restera le cas à l'avenir.

De minister van Justitie antwoordt dat de magistraat ter plaatse hiërarchisch gezien onder de minister van Justitie valt en dat dat in de toekomst zo zal blijven.


À l'avenir, l'initiative en la matière restera aux mains des ministres fédéraux de la Justice et de l'Intérieur, avec la possibilité, pour les communautés et les régions, de donner leur avis par le biais de la Conférence interministérielle sur la politique de sécurité et de maintien de l'ordre.

In de toekomst blijft het initiatief hiertoe bij de federale ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken berusten met mogelijkheid tot advies door gemeenschappen en gewesten via de Interministeriële Conferentie Veiligheids- en Handhavingsbeleid.


L'accès à la profession de courtier en assurance relèvera-t-il, à l'avenir, de la compétence des Régions ou restera-t-il une compétence fédérale ?

Zal de toegang tot het beroep van verzekeringsmakelaar in de toekomst onder de bevoegdheid van de gewesten vallen dan wel tot de federale bevoegdheid blijven behoren ?


1. a) Qu'en est-il de l'avenir de la gare de Gand-Dampoort à plus long terme? b) La gare restera-t-elle telle quelle ou construira-t-on un nouveau bâtiment? c) Où en sont les projets relatifs à la construction d'une quatrième voie et d'un deuxième quai?

1. a) Is er al meer duidelijkheid over de toekomst van het Dampoortstation op langere termijn? b) Blijft het stationsgebouw zoals het er vandaag staat, of zal een nieuw gebouw opgetrokken worden? c) Wat is de status van de plannen betreffende de aanleg van een vierde spoor en tweede perron?




Anderen hebben gezocht naar : groupe crise automobile     restera à l'avenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restera à l'avenir ->

Date index: 2023-01-22
w