Article 1. L'employeur qui fait usage de l'arrêté royal du 16 juillet 1998 fixant, pour les entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois, les conditions dans lesquelles le manque de travail résultant de causes économiques suspend totalement l'exécution du contrat de travail d'ouvriers, et après que la commission paritaire restreinte l'ait approuvé, s'engage à respecter les dispositions prévues aux articles 2 et 3 pendant la durée de la dérogation.
Artikel 1. De werkgever die gebruik maakt van het koninklijk besluit van 16 juli 1998 tot vaststelling voor de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking, van de voorwaarden waaronder het gebrek aan werk wegens economische oorzaken de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden volledig schorst en nadat het beperkt paritair comité zijn goedkeuring hiervoor heeft gegeven, verbindt zich er toe tijdens de duur van de afwijking de bepalingen, voorzien in de artikelen 2 en 3, na te leven.