Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asservissement
Donner un retour d'information à des enseignants
Donner un retour d'informations aux artistes
Faire part de remarques à des enseignants
Faire part de ses impressions aux artistes
Message de retour
Retour d'informations
Retour d'informations de cellule
Réaction
Rétroaction
Voie d'information en retour
Voie de retour

Vertaling van "retour d'information félicite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
asservissement | message de retour | réaction | retour d'informations | rétroaction

terugkoppeling


voie de retour | voie d'information en retour

terugkoppelingskanaal | terugkoppelingssignaalweg | terugkoppelkanaal


retour d'informations de cellule

teruggave van celinformatie


donner un retour d'informations aux artistes | faire part de ses impressions aux artistes

feedback aan artiesten geven


évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus

teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
se félicite du renforcement du rôle phare des instances informelles au sein d'ET 2020, ainsi que de la création de systèmes de retour d'informations associant le groupe à haut niveau, les groupes des directeurs généraux et les groupes de travail; reconnaît le rôle que jouent les organisations de la société civile pour faire participer les intervenants locaux, régionaux et nationaux et les citoyens à la coopération européenne en matière d'éducation et de formation, et demande qu'un soutien financier leur soit accordé dans le cadre d'Erasmus+ (KA3) et du F ...[+++]

is tevreden met de versterking van de sturingsrol van de informele organen binnen ET 2020, alsmede met de instelling van feedbackprocessen waarbij de groep op hoog niveau, de groepen van directeuren-generaal en de werkgroepen aan elkaar worden gekoppeld; erkent de rol die middenveldorganisaties spelen door contacten te leggen met lokale, regionale en nationale belanghebbenden en burgers met betrekking tot Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding en vraagt dat zij financiële steun krijgen in het kader van Erasmus+ (KA3) en het Europees Sociaal Fonds.


8. se félicite de l'initiative prise par l'Agence de lancer une méthodologie prévisionniste concernant l'incidence, sur la santé et sur la sécurité, des innovations technologiques en matière d'emplois verts d'ici à 2020; relève que la diffusion des résultats de ces projets auprès des publics cibles a maintenant commencé lors du congrès mondial et lors d'une série de séminaires; serait dès lors reconnaissant à l'Agence qu'elle lui communique des informations en retour sur ces initiatives;

8. is verheugd over het initiatief van het Agentschap om uiterlijk in 2020 te komen met een „prognose” over de veiligheids- en gezondheidseffecten van technologische innovaties in „groene banen”; merkt op dat tijdens het Wereldcongres en een serie seminars een aanvang is gemaakt met het verbreiden van de resultaten van deze projecten naar de doelgroepen; stelt derhalve prijs op ontvangst van feedback van het Agentschap over deze initiatieven;


se félicite du rapport stratégique 2010 de la Commission relatif à la mise en œuvre des programmes relevant de la politique de cohésion, source d'information en retour importante pour le processus d'élaboration de la politique; estime également qu'il convient de prendre dûment en compte les constatations de ce rapport lors de l'élaboration de propositions visant à améliorer l'efficacité de la mise en œuvre des programmes relevant de la politique de cohésion;

spreekt zijn waardering uit voor het strategisch verslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van de programma's voor 2010 van het cohesiebeleid, aangezien door middel daarvan belangrijke gegevens kunnen worden teruggekoppeld naar het beleidsvormingsproces; is van mening dat er tijdens de opstelling van voorstellen tot verbetering van de tenuitvoerlegging van de programma's van het cohesiebeleid ernstig rekening moet worden gehouden met de bevindingen in dit verslag;


96. se félicite des actions entreprises pour mettre en œuvre la révision et l'actualisation des orientations de l'Union concernant les défenseurs des droits de l'homme telles que révisées en 2008; prend acte du déploiement d'une soixantaine de stratégies de mise en œuvre locale de ces orientations et de la nomination d'agents de liaison à cette fin; demeure cependant vivement inquiet face à l'absence de mise en œuvre de ces orientations par les délégations de l'Union; invite le service européen d'action extérieure à élaborer un plan de mise en œuvre comportant des indicateurs et des échéances clairs de manière à poursuivre les progrès vers la mise en œuvr ...[+++]

96. is blij met de inspanningen die worden ondernomen om de in 2008 herziene en opgewaardeerde EU-richtsnoeren over mensenrechtenactivisten te implementeren; neemt ter kennis dat er meer dan 60 plaatselijke uitvoeringsstrategieën zijn ontwikkeld en de nodige contactpersonen zijn aangewezen; blijft echter bezorgd over het feit dat deze richtsnoeren niet door de EU-delegaties worden uitgevoerd, verzoekt de EDEO een implementatieplan te ontwikkelen met duidelijke indicatoren en termijnen, teneinde verdere vooruitgang te boeken bij de doeltreffende implementatie van de richtsnoeren, en vraagt om een lijst van de lokale strategieën die gere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. enjoint à l'IASB de procéder, avant l'adoption d'une nouvelle norme, à des études d'impact auprès de l'ensemble des parties intéressées en tenant compte de la diversité régionale et des structures de marchés; se félicite de l'annonce faite par les "trustees" de l'IASCF qu'il évoquera les analyses de la mise en œuvre et les informations en retour dans son rapport annuel 2007;

12. dringt er bij de IASB op aan om, voorafgaand aan de goedkeuring van een nieuwe standaard, effectbeoordelingen uit te voeren met betrekking tot alle betrokken partijen en daarbij rekening te houden met de geografische diversiteit en de marktstructuren; is ingenomen met de aankondiging van de IASCF-trustees dat zij in hun jaarverslag 2007 zullen verwijzen naar evaluaties van de uitvoering en feedbackverklaringen;


2. rappelle que l'IASCF est un organisme d'autorégulation privé auquel le règlement (CE) n° 1606/2002 a donné un rôle de législateur dans l'Union européenne; reconnaît certaines préoccupations quant au fait que l'IASCF et l'IASB manquent peut-être de transparence et de responsabilité parce qu'ils ne sont pas soumis au contrôle d'un gouvernement désigné démocratiquement, et que les institutions de l'Union n'ont pas mis en place les procédures et pratiques corrélatives de consultation et de décision démocratique qui régissent normalement leur processus législatif; se félicite cependant de ce que l'IASCF et l'IASB se sont efforcés de comb ...[+++]

2. merkt op dat de IASCF een particulier, zelfregulerend orgaan is, dat uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1606/2002 de rol van wetgever in de Europese Unie kreeg toebedeeld; onderkent dat er enige bezorgdheid bestaat met betrekking tot het feit dat het de IASCF/IASB wellicht ontbreekt aan transparantie en verantwoordingsplicht als gevolg van het feit dat zij niet aan de controle van een democratisch gekozen regering zijn onderworpen, terwijl de instellingen van de EU ook niet de bijbehorende procedures en praktijken voor overleg en democratische besluitvorming hebben vastgesteld die gebruikelijk zijn in hun eigen wetgevingsprocedures; is evenwel verheugd over het feit dat de IASCF/IASB hebben geprobeerd om deze tekortkomingen te corrige ...[+++]


2. rappelle que l'IASCF est un organisme d'autorégulation privé auquel le règlement (CE) n° 1606/2002; souligne que l'IASCF/IASB manquent de transparence, de légitimité, de responsabilité et qu'elles ne sont pas soumises aux contrôles d'un parlement ou d'un gouvernement élus démocratiquement, les institutions de l'UE n'ayant pas mis en place les procédures et pratiques de consultation et de décision démocratiques qui régissent le processus législatif de l'Union; se félicite cependant de ce que l'IASCF et l'IASB se sont efforcés de combler ces lacunes, par exemple par des réunions biannuelles lors desquelles l'IASCF examine les activité ...[+++]

2. merkt op dat de IASCF een particulier, zelfregulerend orgaan is, dat bij Verordening (EG) nr. 1606/2002 de rol van wetgever kreeg toebedeeld; wijst erop dat het de IASCF/IASB ontbreekt aan transparantie, legitimiteit en verantwoordingsplicht en dat zij niet aan de controle van een democratisch gekozen parlement of regering zijn onderworpen, terwijl de instellingen van de EU ook niet de bijbehorende procedures en praktijken voor overleg en democratische besluitvorming hebben vastgesteld die gebruikelijk zijn in haar eigen wetgevingsprocedures; begroet evenwel dat de IASCF/IASB hebben geprobeerd om deze tekortkomingen te corrigeren, bijvoorbeeld door het houden van halfjaarlijkse vergaderingen waarin de IASCF het werk van de IASB evaluee ...[+++]


26. Rappelant les conclusions adoptées lors de sa réunion de Thessalonique, le Conseil européen se félicite de l'intention de la Commission de poursuivre rapidement l'examen de l'affectation de 140 millions d'euros, prévus pour la période 2004-2006, afin de répondre aux besoins les plus pressants dans ce domaine, notamment pour soutenir la gestion des frontières extérieures, la mise en œuvre du programme d'aide au retour et le développement du Système d'information sur les visas (VIS) ...[+++]

26. Onder verwijzing naar de conclusies van Thessaloniki toont de Europese Raad zich ingenomen met het voornemen van de Commissie om zo spoedig mogelijk de voor de periode 2004-2006 voorgenomen toewijzing van 140 miljoen euro verder te bestuderen om te voorzien in de dringendste behoeften op dit gebied, met name in steun voor het beheer van de buitengrenzen, de uitvoering van het terugkeerprogramma en de ontwikkeling van het visuminformatiesysteem (VIS).


France: la Commission se félicite de ce que l'année 2001 est celle du retour des informations sur la qualité des eaux de baignade en France.

Het verheugt de Commissie dat de voorlichting over de kwaliteit van het zwemwater in Frankrijk in 2001 is hervat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retour d'information félicite ->

Date index: 2021-01-27
w