Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéficiaire du revenu d'intégration
Revenu d'intégration

Vertaling van "revenu d'intégration seraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




bénéficiaire du revenu d'intégration

leefloontrekker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les demandeurs d'asile qui travaillent mais gagnent moins qu'un revenu d'intégration seraient, quant à eux, tenus de payer leur séjour dans un centre d'accueil.

Asielzoekers die werken, maar minder verdienen dan een leefloon ,moeten betalen voor hun verblijf in het asielcentrum.


Les demandeurs d'asile qui travaillent et perçoivent un montant supérieur au revenu d'intégration seraient ainsi tenus de quitter le centre où ils séjournent afin de libérer des places pour d'autres demandeurs d'asile.

Volgens uw plan moeten asielzoekers die werken en die meer verdienen dan een leefloon, het centrum waarin ze verblijven verlaten. Op die manier zouden meer plaatsen vrijkomen voor andere asielzoekers.


Par ailleurs, dans un avis du 3 août 2012, la Cour de comptes souligne le fait que « si l'article 16, § 2, devait être supprimé, les recettes supplémentaires pour le SECAL seraient limitées et qu'à l'inverse, cela représenterait un surcoût pour les administrations locales» (voir do c. Chambre, nº 53-2076/2, p. 6) Le CPAS devrait alors suppléer le manque de moyens du débiteur d'aliments suite au recouvrement de la dette alimentaire par le SECAL sur leur revenu d'intégration sociale ou sur leurs ressources inférieures ou équivalente » ( ...[+++]

Tevens onderstreept het Rekenhof in een advies van 3 augustus 2012 het feit dat « De opheffing van de onbeslagbaarheid van het leefloon zal voor DAVO wellicht leiden tot een beperkte meeropbrengst, maar zal wel een meerkost veroorzaken voor de lokale besturen » (zie stuk Kamer, nr. 53-2076/2, blz. 6). Het OCMW moet dan het gebrek aan middelen van de onderhoudsplichtige als gevolg van de invordering van de onderhoudsschuld door de DAVO op hun leefloon of op hun lagere of evenwaardige middelen aanvullen — naar het principe van artikel 1 van de organieke wet : « Elke persoon heeft recht op maatschappelijke dienstverlening. Deze heeft tot doel eenieder in de mogelijkheid te stellen ...[+++]


Si tel était le cas, lors de l'examen d'un dossier, les CPAS seraient en mesure de prendre connaissance de l'historique du revenu d'intégration d'un citoyen qui sollicite une aide et ce, sans autres formalités.

Mocht dat wel het geval zijn, zouden de OCMW's in staat zijn om bij het onderzoek van een dossier, zonder verdere plichtplegingen, kennis te nemen van de " leefloonhistoriek" van een steunzoekende burger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Si cette disposition n'était pas introduite, les citoyens de l'Union européenne ne seraient plus soumis à aucune obligation en matière de durée de séjour pour bénéficier du droit à un revenu d'intégration » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2760/034, p. 19; voy. aussi Doc. parl., Sénat, 2006-2007, n° 3-1988/5, p. 6).

« Indien deze bepaling niet wordt ingevoerd zou er geen enkele verplichting van verblijfsduur meer zijn voor burgers van de Europese Unie om recht te krijgen op een leefloon » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/034, p. 19; zie eveneens Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1988/5, p. 6).


1. relève que le processus de transformation en cours dans le sud de la Méditerranée, déclenché par le "Printemps arabe", aura une issue incertaine dans les pays concernés et des répercussions, encore inconnues, sur l'ensemble de la région et sur l'Union européenne; souligne que des mesures propres à favoriser et à soutenir une croissance économique durable et générale dans cette région et, corollairement, une augmentation de la prospérité et du niveau de vie, seraient déterminantes pour garantir la démocratie et l'État de droit et pour instaurer une stabilité politique; appelle l'attention sur l'importance de l'agriculture, qui occupe ...[+++]

1. stelt vast dat het huidige veranderingsproces in het zuidelijke Middellandse Zeegebied, dat door de "Arabische lente" op gang is gebracht, voor de betrokken landen ongewisse resultaten kan hebben en een onbekende weerslag kan hebben op de grotere regio en de EU; wijst erop dat bevordering van en steun aan duurzame en inclusieve groei in de regio en de grotere welvaart en hogere levensstandaard die daardoor ontstaan, van doorslaggevende betekenis zou zijn bij waarborging van democratie, de rechtsstaat en de totstandbrenging van politieke stabiliteit; wijst op de betekenis van landbouw - waarin in de landen van het Middellandse Zeegebied meer dan een derde van de actieve bevolking werkzaam is - en plattelandsontwikkeling in het stabilisa ...[+++]


Le guide explique très bien la législation belge sur les étrangers, où l'on peut louer un logement, comment obtenir un revenu d'intégration, .Entre-temps, plus de 8 000 personnes se seraient déjà enregistrées sur le site web.

De handleiding legt haarfijn uit hoe de Belgische vreemdelingenwetgeving in elkaar steekt, waar ze een woning kunnen huren, hoe ze aan een leefloon raken, .Ondertussen zouden zich al meer dan 8 000 mensen geregistreerd hebben op de website.


Les CPAS qui seraient alors sollicités, auraient la possibilité de mettre à l'emploi ces personnes exclues du droit aux allocations de chômage, de manière temporaire ou définitive, en application de l'article 60, § 7 de la loi organique des CPAS, et ce si les personnes exclues sont reconnues en qualité d'ayant droit au revenu d'intégration.

De aldus aangezochte OCMW's zouden deze personen die tijdelijk of definitief uitgesloten zijn uit het recht op werkloosheidsuitkeringen kunnen tewerkstellen bij toepassing van artikel 60, § 7, van de organieke OCMW-wet, en dit indien de uitgesloten personen erkend zijn als leefloongerechtigde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenu d'intégration seraient ->

Date index: 2022-11-30
w