Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Abords d'école
Abords de la voie
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Méthode des coûts majorés
Méthode du prix de revient majoré
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille par la pointe
Prix de revient
Préparer des modèles de prix de revient majoré
Système du prix de revient majoré

Vertaling van "revient d'abord " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
méthode de la marge bénéficiaire sur le prix de revient | méthode des coûts majorés | méthode du prix de revient majoré | système du prix de revient majoré

cost plus-methode | cost-plus berekening | cost-plus pricing | cost-plus-methode


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren


aborder des problèmes avec un esprit critique

problemen kritisch behandelen


préparer des modèles de prix de revient majoré

cost-plusprijsstellingsmodellen maken | modellen van kostprijs plus winstopslag maken








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce train ne sera toutefois pas supprimé mais verra seulement son horaire modifié: il partira dorénavant de Gand Dampoort, non plus à 7 h 55 mais à 7 h 47. Il nous revient d'usagers mécontents que cette adaptation, qui peut paraître mineure au premier abord, aura des conséquences non négligeables pour de nombreux voyageurs.

De dienstregeling wordt echter aangepast in die zin dat de rechtstreekse trein niet langer om 7.55 uur zal vertrekken in het station Gent-Dampoort, maar wel om 7.47 uur Op het eerste gezicht lijkt dit slechts een kleine aanpassing, maar voor heel wat reizigers zal dit, zo ervaren we uit ontevreden stemmen, grote gevolgen hebben.


M. Nachtergaele revient d'abord brièvement sur l'assassinat de Mme Claire Beckers, son mari M. Isaïe Bucyana et leur fille Katia Bucyana.

De heer Nachtergaele doet eerst bondig het verhaal over van de moord op mevrouw Claire Beckers, haar echtgenoot de heer Isaïe Bucyana, en hun dochter Katia Bucyana.


Quoi qu'on pense de la réforme proposée, un argument revient constamment pour sa défense: le rôle déterminant que le Sénat a joué au cours des dernières années, tout d'abord dans les dossiers éthiques et, deuxièmement, dans le contrôle de la qualité de la législation.

Men mag denken van de voorgestelde hervorming wat men wil, een constante die steeds terugkeert in de verdediging ervan, is de bepalende rol die de Senaat de voorbije jaren heeft gespeeld, vooreerst, in ethische dossiers en, ten tweede, als toetser van de wetgevingskwaliteit.


1. Il faut tout d’abord remarquer que la gestion des dossiers (état des réserves, dépenses de formation, ..) revient intégralement à l’Office national de l’emploi (l'ONEM), à qui l’Office national de sécurité sociale (ONSS) transmet périodiquement l'état des versements effectués.

1. Er moet allereerst worden opgemerkt dat het beheer van de dossiers (staat van de reserves, uitgaven voor opleiding, ) integraal bij de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA) gebeurt, aan wie de Rijksdienst voor sociale zekerheid (RSZ) periodiek de stand van de uitgevoerde stortingen meldt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le préopinant revient sur les deux premières observations de cette sénatrice, parce qu'elles abordent la question de la modification implicite de la Constitution.

De vorige spreker haakt in op de eerste twee opmerkingen van deze senator omdat zij het vraagstuk van de impliciete wijziging van de Grondwet aan de orde stellen.


S’agissant d’accords transfrontaliers, c’est à vous que revient l’initiative de transmettre le dossier, d’abord au Gouvernement, ensuite au Parlement fédéral pour ratification.

Aangezien het hier om een grensoverschrijdende overeenkomst gaat, moet u het initiatief nemen om het ratificatiedossier voor te leggen, eerst aan de regering en nadien aan het federale parlement.


Le deuxième avis, adopté par le CESE en 2005 de sa propre initiative (7), revient sur les problèmes déjà mentionnés dans l'avis précédent et aborde d'autres aspects.

In het tweede, in 2005 door het EESC goedgekeurde initiatiefadvies (7) werden de in het eerdere advies vermelde heikele punten andermaal onderstreept en aangevuld met nieuwe elementen.


À cet égard, il convient de remarquer, tout d’abord, que la question de savoir si les mesures répondent au critère de l’investisseur en économie de marché est différente de la question de savoir si ces mesures peuvent être considérées comme nécessaires pour l’exécution des obligations de service public (voir évaluation de la compatibilité ci-dessous), car la condition que TV2 dispose nécessairement de réserves données et d’un capital donné ne revient pas à dire qu’un investisseur privé aurait placé de l’argent dans la société sans exi ...[+++]

In dit kader dient allereerst te worden opgemerkt dat de vraag of de maatregelen op basis van de MEIP-toets aanvaardbaar zijn, niet hetzelfde is als de vraag of de maatregelen als noodzakelijk voor de vervulling van de publieke taak kunnen worden beschouwd (zie de beoordeling van de verenigbaarheid van de maatregelen hieronder), aangezien het feit dat TV2 noodzakelijkerwijs over een bepaalde hoeveelheid kapitaal en reserves moet beschikken om de hem opgedragen publieke taak te vervullen niet betekent dat een particuliere investeerder geld in de onderneming zou hebben gestoken zonder daarvoor een rendement te eisen.


S'il revient d'abord au marché d'assurer une offre suffisante de capital-investissement dans la Communauté, l'on n'en observe pas moins un «déficit de fonds propres» sur le marché du capital-investissement. Cette imperfection persistante du marché des capitaux empêche l'offre de satisfaire la demande à un prix acceptable pour les deux parties, ce qui pénalise les PME européennes.

Ook al is het in de eerste plaats de rol van de markt voldoende risicokapitaal in de Gemeenschap te verstrekken, toch bestaat er op de risicokapitaalmarkt een aandelenkapitaaltekort, dat wil zeggen een aanhoudend gebrekkig functioneren van de kapitaalmarkt, dat belet dat vraag en aanbod elkaar tegen een voor beide partijen aanvaardbare prijs kunnen vinden, welke situatie een ongunstige invloed heeft op de Europese KMO's.


(13) Dans sa décision d'ouverture de la procédure, la Commission a tout d'abord considéré que l'octroi, par la Région wallonne, d'une réduction des taxes aéroportuaires à une seule compagnie aérienne, sur tous ses vols, pendant une durée de quinze ans, dans une convention bilatérale qui n'a reçu aucune publicité et qui déroge à ce que prévoit la loi, revient à octroyer une dérogation fiscale à une compagnie.

(13) In het besluit de procedure in te leiden is de Commissie in de eerste plaats van oordeel dat de verlening door het Waals Gewest van een korting op de luchthavenbelastingen aan één enkele luchtvaartmaatschappij, op al haar vluchten, voor een duur van 15 jaar, in het kader van een bilaterale overeenkomst waaraan geen enkele bekendheid is gegeven en die afwijkt van hetgeen bij de wet is bepaald, neerkomt op het verlenen van een fiscale uitzondering aan een maatschappij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revient d'abord ->

Date index: 2023-11-24
w