La suppression visée à l'article 26 se borne à refléter le fait que la réserve, émise par le Gouvernement belge lors des travaux de la Conférence de Genève et transposée, dans notre ordre juridique à l'article 44, alinéa 1 , phrase 2, des lois coordonnées sur la lettre de change et le billet à ordre, ne reçoit plus d'application pratique quant à ces deux types d'effet de commerce.
De opheffing bedoeld in artikel 26 beperkt er zich toe een weerspiegeling te zijn van het feit dat het voorbehoud van de Belgische Regering tijdens de werkzaamheden van de Conferentie van Genève, en dat ingevoerd werd in onze rechtsorde door artikel 44, eerste lid, tweede zin, van de gecoördineerde wetten op de wisselbrieven en orderbriefjes, in de praktijk niet meer van toepassing is voor deze soorten handelspapier.