Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rien changer d'autre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne pouvons pas décider simplement de rendre les honoraires des avocats récupérables dans les affaires sociales et de ne rien changer d'autre car cela augmenterait énormément les dépenses publiques.

Men kan niet zomaar besluiten om de advocatenkosten in sociale zaken recupereerbaar te maken en verder niets te wijzigen, want dat zou de uitgaven van de staat enorm doen stijgen.


Nous ne pouvons pas décider simplement de rendre les honoraires des avocats récupérables dans les affaires sociales et de ne rien changer d'autre car cela augmenterait énormément les dépenses publiques.

Men kan niet zomaar besluiten om de advocatenkosten in sociale zaken recupereerbaar te maken en verder niets te wijzigen, want dat zou de uitgaven van de staat enorm doen stijgen.


Le projet de loi ne peut donc changer en rien l'équilibre délicat qui existe actuellement du côté patronal. D'un autre côté, en Belgique, entre 96 et 98 % des entreprises sont des PME avec moins de 50 personnes employées.

Anderzijds zijn in België 96 tot 98 % van de ondernemingen KMO's met minder dan 50 werknemers.


De plus, rien ne vous empêche de changer d'avis sur la base des nouvelles informations qui vous viennent des autres participants.

Bovendien kan je ook van mening veranderen op basis van de nieuwe informatie afkomstig van andere deelnemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En versant des milliards d’aide supplémentaire à la Grèce sans changer clairement de cap, nous ne ferons rien d’autre qu’offrir un filet de sécurité aux banques.

Miljarden aan extra steun aan Griekenland zonder echte koerswijziging zijn niets meer dan een veiligheidsnet voor de banken.


Si la partie requérante apporte la correction nécessaire, sans rien changer d'autre, dans un délai de cinq jours à compter de la réception de cette demande, la requête est réputée avoir été introduite lors de l'envoi initial.

Indien de verzoekende partij de noodzakelijke correctie aanbrengt, zonder enige andere wijziging, binnen een termijn van vijf dagen te rekenen van de ontvangst van deze vraag, wordt het verzoekschrift geacht bij de oorspronkelijke toezending te zijn ingediend.


Certains parlent du cœur de l’Europe, d’autres parlent d’alternatives, d’autres encore disent que nous devrions arrêter de nous élargir, mais certains se comportent comme si rien n’allait changer.

Sommigen praten over de kern van Europa, anderen over alternatieven, weer anderen zeggen dat wij moeten stoppen met uitbreiden, en nog weer anderen gedragen zich alsof er niets zal veranderen.


Puis un autre déclare qu’il faut s’en accommoder, que nous ne pouvons rien changer, que certains objectifs et raisons politiques le justifient. Nous essayons donc de le simplifier, avec en corollaire la faiblesse des résultats finaux.

Dan zegt iemand anders dat de verordening of subsidie goed genoeg is, dat we er niets aan kunnen veranderen en dat er bepaalde politieke doelen en redenen achter zitten en dan proberen we de zaak te vereenvoudigen met als resultaat dat er uiteindelijk weinig is veranderd.


L’Union européenne est également une communauté dans la manière dont elle est représentée à l’étranger: nous le constatons en matière de relations extérieures, de développement, et dans bien d’autres domaines d’activité. La répartition technocratique de ces missions au sein d’un service européen pour l’action extérieure ne doit rien y changer.

Deze Europese Unie is namelijk ook op het vlak van de buitenlandse vertegenwoordiging een gemeenschappelijk Europa. Dat kunnen wij constateren aan de hand van de ontwikkelingen in de buitenlandse betrekkingen en ook op andere activiteitenterreinen. De technocratische oprichting van één Europese buitenlandse dienst mag daar geen verandering in brengen.


Si la commission parlementaire mixte Chambre-Sénat ne travaille pas réellement à mettre en évidence les causes réelles de la crise et les responsabilités des uns et des autres, on risque, la crise étant passée, de ne rien changer au système tant au niveau belge qu'international, en continuant à se référer aux mêmes interlocuteurs qui se sont lourdement trompés.

Als de gemengde parlementaire commissie van Kamer en Senaat de echte oorzaken van de crisis niet blootlegt en de verantwoordelijkheid van de betrokkenen niet vaststelt, dan loopt men het gevaar dat als de crisis is overgewaaid, met dezelfde gesprekspartners voort wordt gewerkt en er helemaal niets wordt veranderd aan het Belgische of het internationale systeem.




D'autres ont cherché : rien changer d'autre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rien changer d'autre ->

Date index: 2021-06-13
w