Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Adoption d'enfant
Adoption internationale
Borderline
Commande par tout ou rien
Enfant adopté
Explosive
Famille adoptive
Filiation adoptive
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Personnalité agressive
Présenter des animaux à l’adoption
Régulation par tout ou rien

Traduction de «rien d'adopter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoptie [ adoptiefouders ]


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

aan/uit-werking


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

algemeen onderzoek van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rien ne permet de présumer qu'il n'est jamais de l'intérêt de l'enfant qui fait l'objet de la demande d'adoption d'être adopté par le cohabitant de fait de sa mère, lorsqu'existe entre ceux-ci un empêchement à mariage dont le Roi ne peut dispenser.

Niets laat toe te vermoeden dat het nooit in het belang is van het kind dat het voorwerp van het verzoek tot adoptie uitmaakt, om te worden geadopteerd door de feitelijk samenwonende partner van zijn moeder, wanneer er tussen hen een huwelijksbeletsel bestaat waarvoor de Koning geen ontheffing kan verlenen.


Considérant qu'au regard des éléments précités, rien de s'oppose dès lors au maintien des compensations planologiques telles qu'elles ont été retenues dans les arrêtés du 19 décembre 2008 adoptant l'avant-projet et du 12 février 2015 adoptant le projet de révision du plan de secteur de MARCHE-LA ROCHE;

Overwegende dat rekening houdend met bovenstaande gegevens bijgevolg niets het behoud van de planologische compensaties zoals in aanmerking genomen in de besluiten van 19 december 2008 tot aanneming van het voorontwerp en van 12 februari 2015 tot aanneming van de ontwerp-herziening van het gewestplan Marche - La Roche in de weg staat;


Considérant que le Gouvernement prend acte de ces conventions telles qu'elles figurent en annexe et, compte tenu des développements qui précèdent, considère que rien de s'oppose dès lors à l'adoption définitive de la présente révision de plan de secteur;

Overwegende dat de Regering akte neemt van deze overeenkomsten zoals opgenomen in bijlage en rekening houdend met voorgaande ontwikkelingen acht dat niets de definitieve aanneming van huidige gewestplanherziening nog tegenhoudt;


M. Laeremans ne comprend pas l'urgence de mettre à l'ordre du jour les propositions de révision de l'article 195 de la Constitution alors que la Chambre n'a encore rien adopté en séance plénière.

De heer Laeremans begrijpt niet waarom de voorstellen tot herziening van artikel 195 van de Grondwet dringend op de agenda moeten worden geplaatst terwijl de Kamer nog niets heeft goedgekeurd in de plenaire vergadering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rien ne permet de présumer qu'il n'est jamais de l'intérêt de l'enfant qui fait l'objet de la demande d'adoption d'être adopté par le cohabitant légal de sa mère, lorsqu'existe entre ceux-ci un empêchement à mariage dont le Roi ne peut dispenser.

Niets laat toe te vermoeden dat het nooit in het belang is van het kind dat het voorwerp van het verzoek tot adoptie uitmaakt, om te worden geadopteerd door de wettelijk samenwonende van zijn moeder, wanneer er tussen hen een huwelijksbeletsel bestaat waarvoor de Koning geen ontheffing kan verlenen.


D'une part, les tribunaux inférieurs ne sont en rien obligés de se conformer à une jurisprudence d'appel et rien ne permet d'affirmer que d'autres tribunaux de première instance ne vont pas adopter une interprétation restrictive de l'article 77, dans la ligne de celle du tribunal de Bruges.

Enerzijds zijn de lagere rechtbanken absoluut niet verplicht om zich te voegen naar de jurisprudentie in beroep en is er niets dat er op wijst dat andere rechtbanken van eerste aanleg geen restrictieve interpretatie van artikel 77 zouden hanteren die in dezelfde lijn ligt als die van de rechtbank van Brugge.


Contourner la législation en faisant adopter l'enfant par les parents qui ont recouru aux services d'une mère porteuse n'est rien d'autre qu'un usage impropre de la législation en matière d'adoption, usage qu'il faut éviter.

Wanneer de omweg wordt bewandeld van de adoptie van het kind door de ouders die een beroep hebben gedaan op het draagmoederschap, is dit slechts een oneigenlijk gebruik van de adoptiewetgeving die moet vermeden worden.


Contourner la législation en faisant adopter l'enfant par les parents qui ont recouru aux services d'une mère porteuse n'est rien d'autre qu'un usage impropre de la législation en matière d'adoption, usage qu'il faut éviter.

Wanneer de omweg wordt bewandeld van de adoptie van het kind door de ouders die een beroep hebben gedaan op het draagmoederschap, is dit slechts een oneigenlijk gebruik van de adoptiewetgeving die moet vermeden worden.


Les articles 26 et 77 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, toute autre disposition de ce traité ou du traité sur l'Union européenne susmentionnés ou toute mesure adoptée en application de ceux-ci ne portent en rien atteinte au droit des autres États membres d'adopter ou d'exercer de tels contrôles.

Niets in de artikelen 26 en 77 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie of in een andere bepaling van dat Verdrag of van het Verdrag betreffende de Europese Unie of in een uit hoofde daarvan aangenomen maatregel doet afbreuk aan het recht van de overige lidstaten om dergelijke controles in te voeren of te verrichten.


Je voudrais souligner un élément auquel je suis particulièrement sensible et tous ceux qui ont été confrontés de manière directe ou indirecte à la problématique de l'adoption le seront certainement aussi : le fait qu'une législation prise en Belgique aurait des conséquences sur le nombre d'enfants adoptables. Personnellement, je n'en crois rien.

Eén element ligt mij en anderen die rechtstreeks of onrechtstreeks met adoptie zijn geconfronteerd, na aan het hart: het feit dat een Belgische wetgeving gevolgen kan hebben voor het aantal kinderen dat voor adoptie beschikbaar wordt gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rien d'adopter ->

Date index: 2023-01-05
w