Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Anomalie mixte de l'équilibre acido-basique
Commande par tout ou rien
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Planche d’équilibre
Régulation par tout ou rien
Répartition des compétences
équilibre des compétences
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre institutionnel
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Vertaling van "rien l'équilibre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

aan/uit-werking


Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

algemeen onderzoek van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


répartition des compétences [ équilibre des compétences ]

verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]


équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]

institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]


Anomalie mixte de l'équilibre acido-basique

gemengde stoornis van zuur-base-evenwicht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rien n'indique que cet accord échoue à trouver le juste équilibre entre les intérêts des différentes parties.

Er zijn geen aanwijzingen dat deze overeenkomsten niet volstaan om een goed evenwicht te waarborgen tussen de belangen van de respectieve partijen.


71. déplore l'arrêt du Tribunal de la fonction publique du 12 décembre 2013, dans l'affaire F-129/12, et regrette profondément que le Parlement ait été condamné pour ne pas avoir été en mesure de venir en aide à des assistants parlementaires accrédités victimes de harcèlement et de licenciement irrégulier; prend note de la création, en vertu d'une décision du Bureau du 14 avril 2014, d'un comité consultatif sur le harcèlement et sa prévention sur le lieu de travail destiné à éviter ce type de situations pour les APA; fait néanmoins part de son inquiétude devant le déséquilibre qui caractérise la composition de ce comité, qui comprend t ...[+++]

71. betreurt het arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken van 12 december 2013 in zaak F-129/12 en betreurt ten zeerste dat het Parlement is veroordeeld omdat het niet in staat is gebleken hulp te bieden in een geval van pesterij en onrechtmatig ontslag van een geaccrediteerde parlementaire medewerkster; neemt kennis van de instelling, bij het besluit van het Bureau van 14 april 2014, van het Adviescomité voor de preventie van pesterijen op het werk om dit soort situaties voor geaccrediteerde parlementaire medewerkers te voorkomen; is echter bezorgd over de onevenwichtige samenstelling van dit comité, dat bestaat uit drie quaestoren, een vertegenwoordiger van de administratie en een vertegenwoordiger van de geaccrediteerde parlementair ...[+++]


74. déplore l'arrêt du Tribunal de la fonction publique du 12 décembre 2013, dans l'affaire F-129/12, et regrette profondément que le Parlement ait été condamné pour ne pas avoir été en mesure de venir en aide à des assistants parlementaires accrédités victimes de harcèlement et de licenciement irrégulier; prend note de la création, en vertu d'une décision du Bureau du 14 avril 2014, d'un comité consultatif sur le harcèlement et sa prévention sur le lieu de travail destiné à éviter ce type de situations pour les APA; fait néanmoins part de son inquiétude devant le déséquilibre qui caractérise la composition de ce comité, qui comprend t ...[+++]

74. betreurt het arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken van 12 december 2013 in zaak F-129/12 en betreurt ten zeerste dat het Parlement is veroordeeld omdat het niet in staat is gebleken hulp te bieden in een geval van pesterij en onrechtmatig ontslag van een geaccrediteerde parlementaire medewerkster; neemt kennis van de instelling, bij het besluit van het Bureau van 14 april 2014, van het Adviescomité voor de preventie van pesterijen op het werk om dit soort situaties voor geaccrediteerde parlementaire medewerkers te voorkomen; is echter bezorgd over de onevenwichtige samenstelling van dit comité, dat bestaat uit drie quaestoren, een vertegenwoordiger van de administratie en een vertegenwoordiger van de geaccrediteerde parlementair ...[+++]


À ce rythme, si rien n'est entrepris, il faudra encore un demi-siècle avant d'atteindre un équilibre raisonnable hommes/femmes (au moins 40% de chaque sexe) dans les conseils d'administration.

Als er geen maatregelen worden genomen, duurt het in dit tempo nog eens vijftig jaar voordat er sprake is van een redelijk evenwicht (ten minste 40% van elke sekse).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais cela ne change rien au fait que ce sont précisément les conséquences incertaines de ce traité qui seront le talon d’Achille de Lisbonne en matière d’équilibre institutionnel de l’Union, un aspect que le rapporteur omet de mentionner.

Dit neemt echter niet weg dat juist de onduidelijke gevolgen van dit verdrag op het institutioneel evenwicht van de Unie de achilleshiel van Lissabon is, en dat heeft de rapporteur niet gepeild.


63. regrette avec la Cour (avis n° 4/2006) que la relation entre le niveau de risque tolérable et l'équilibre coût/avantages des contrôles n'ait pas encore été établie et que, bien que le "niveau de risque tolérable" soit une notion fondamentale d'un cadre de contrôle interne intégré, rien ne permette de savoir comment y parvenir;

63. is het met de Rekenkamer eens als deze in zijn advies nr. 4/2006 betreurt dat de relatie tussen het aanvaardbare risiconiveau en de relatie kosten/baten van de controles nog niet is vastgesteld en dat ondanks het feit dat dit een fundamenteel onderdeel is van het geïntegreerde internecontrolesysteem, nog niet duidelijk is hoe een "aanvaardbaar risiconiveau" kan worden vastgesteld;


63. partage le regret formulé par la Cour, dans sons avis n° 4/2006, que la relation entre le niveau de risque tolérable et l'équilibre coût/avantages des contrôles n'ait pas encore été établie et que, bien que le "niveau de risque tolérable" soit une notion fondamentale d'un cadre de contrôle interne intégré, rien ne permette de savoir comment y parvenir;

63. is het met de Rekenkamer eens als deze in zijn advies nr. 4/2006 betreurt dat de relatie tussen het aanvaardbare risiconiveau en de relatie kosten/baten van de controles nog niet is vastgesteld en dat ondanks het feit dat dit een fundamenteel onderdeel is van het geïntegreerde internecontrolesysteem, nog niet duidelijk is hoe een "aanvaardbaar risiconiveau" kan worden vastgesteld;


En conclusion, rien ne laisse à penser que les contrôles ne sont pas équilibrés de ce point de vue.

De conclusie mag daarom luiden dat er geen aanwijzingen zijn voor onevenwichtige controleverhoudingen.


En conclusion, rien ne laisse présumer que les contrôles ne sont pas équilibrés de ce point de vue.

De conclusie mag daarom luiden dat er geen aanwijzingen zijn voor een onevenwichtige verdeling van de controles.


En conclusion, rien ne semble indiquer que les contrôles ne sont pas équilibrés de ce point de vue.

Derhalve kan worden geconcludeerd dat er geen aanwijzingen zijn om te stellen dat er sprake is van een onevenwichtige verdeling van de controles.


w