Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
COVID-19 exclue
Commande par tout ou rien
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien
Vésicule biliaire exclue

Traduction de «rien n'exclu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaie ouverte d'une main, doigt(s) exclu(s)

open wonde van hand, uitgezonderd vinger(s)


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

aan/uit-werking


Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose




Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

algemeen onderzoek van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même en considérant que l'investisseur privé avisé aurait espéré un gain en capital en plus de la rentabilité régulière d'EDF, ce que rien n'indique dans les informations et données transmises par les autorités françaises, et qu'il aurait été au surplus trop hasardeux d'espérer eu égard au statut d'EDF en 1997, il est exclu qu'il aurait procédé à l'investissement prétendu.

Zelfs in de veronderstelling dat de voorzichtige particuliere investeerder zou hebben gehoopt op een kapitaalwinst bovenop de regelmatige rentabiliteit van EDF, wat niet kan worden opgemaakt uit de door de Franse autoriteiten verstrekte gegevens, en wat bovendien een gewaagde verwachting zou zijn geweest gezien de status van EDF in 1997, is uitgesloten dat hij de vermeende investering zou hebben gedaan.


La « Liga voor mensenrechten » ne peut pas affirmer qu'un avocat doit être présent, mais rien ne permet d'affirmer non plus que cette présence est exclue.

De Liga van mensenrechten kan niet beweren dat een advocaat moet aanwezig zijn, maar er is evenmin een reden om te beweren dat het uitgesloten is.


Si l'article 11, § 1 , 1º de la loi du 30 novembre 1998 précitée fait expressément état d'une menace potentielle, il n'est en rien exclu qu'une telle menace soit également prise en considération au 2º ou au 3º du même article.

Als artikel 11, § 1, 1º van de voornoemde wet van 30 november 1998 uitdrukkelijk melding maakt van een potentiële dreiging is het niet uitgesloten dat dergelijke dreiging in overweging wordt genomen in 2º of in 3º van hetzelfde artikel.


Avec le site web précité, il n'est pas exclu que la femme s'envoie elle-même un sms pour faire arrêter par la police son partenaire, qui affirmera évidemment n'avoir rien envoyé.

Met deze website is het niet uitgesloten dat de vrouw naar zichzelf een sms verzendt juist om haar partner door de politie te laten arresteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À défaut d'une réglementation européenne, un glissement des expatriés vers la Belgique n'est pas exclu mais cela n'a rien d'un automatisme et cela dépendra surtout de facteurs de hasard.

Een verschuiving naar België van de ontheemden is niet uitgesloten bij gebreke aan een Europese regeling, maar dat is nooit een automatisme en hangt veelal af van toevallige factoren.


Rien n'est donc exclu, c'est également le sens de la note qui avait été approuvée avec les autorités régionales (22/3/2006).

Niets wordt dus uitgesloten, dat is ook de nota die met de regionale overheden werd goedgekeurd (22/3/2006).


11. relève qu'en cas de réussite d'une action indépendante, rien n'exclu des poursuites administratives pour infraction au droit communautaire de la concurrence; rappelle également qu'afin d'encourager les entreprises à indemniser les victimes de leurs comportements illicites aussi rapidement et efficacement que possible, les autorités de concurrence sont invitées à tenir compte de cette réparation lorsqu'elles calculent l'amende imposée à l'entreprise; relève toutefois que cela ne doit pas faire obstacle au droit de la victime à une réparation complète du préjudice subi ni ...[+++]

11. beklemtoont dat in het geval van een succesvolle geïsoleerde schadeactie een daarop volgende vervolging van de inbreuk op het communautaire mededingingsrecht door de autoriteiten niet uitgesloten is; wijst er nogmaals op dat om ondernemingen aan te moedigen om de slachtoffers van hun onrechtmatige gedrag zo snel en doeltreffend mogelijk te compenseren, de mededingingsautoriteiten wordt verzocht met een dergelijke compensatie rekening te houden bij de vaststelling van de aan de onderneming op te leggen boete; onderstreept dat dit echter geen inbreuk mag maken op het recht van het slachtoffer op volledige vergoeding van de geleden sc ...[+++]


Lorsque les marchandises importées peuvent bénéficier de l’exonération des droits d'importation en vertu du règlement (CEE) n° 918/83, et si rien ne permet de conclure qu’elles relèvent d’un trafic commercial, elles sont également susceptibles d’être exclues du champ d’application du présent règlement.

Wanneer ingevoerde goederen kunnen worden vrijgesteld van invoerrechten ingevolge Verordening (EEG) nr. 918/83 en er geen aanwijzingen zijn dat ze voor handelsdoeleinden zijn bestemd kunnen zij ook van het toepassingsgebied van onderhavige verordening worden uitgesloten.


2. Le présent accord ne porte en rien atteinte à l'application des accords maritimes bilatéraux conclus entre la Chine et les Etats membres de la Communauté pour les questions exclues du champ d'application dudit accord.

2. Deze overeenkomst laat de toepassing van bilaterale maritieme overeenkomsten tussen China en de lidstaten van de Europese Gemeenschap onverlet voor zover het kwesties betreft die buiten de werkingssfeer van deze overeenkomst vallen.


Force est donc de reconnaître que le législateur n'a en rien exclu, dans la loi d'habilitation du 26 juillet 1996, et plus particulièrement en son article 3, la possibilité pour Votre Majesté d'intervenir dans les matières réservées par la Constitution au législateur et en particulier dans les domaines visés par l'article 182 de la Constitution.

Men moet dus erkennen dat de wetgever in de machtigingswet van 26 juli 1996 en meer bepaald in het artikel 3 geenszins de mogelijkheid uitgesloten heeft dat Uwe Majesteit zou tussenkomen in de door de Grondwet aan de wetgever voorbehouden domeinen en in het bijzonder in de domeinen bedoeld in het artikel 182 van de Grondwet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rien n'exclu ->

Date index: 2023-03-07
w