Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Human Rights Watch

Traduction de «rights watch l'armée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon l'organisation de défense des droits de l'homme Human Rights Watch (HRW), l'armée iranienne aurait "recruté depuis au moins novembre 2013 des milliers d'Afghans vivant sans-papiers en Iran pour combattre en Syrie, certains sous la contrainte".

Volgens mensenrechtenorganisatie Human Rights Watch (HRW) zou het Iraanse leger sinds november 2013, zo niet eerder al, duizenden illegaal in Iran verblijvende Afghanen gerekruteerd hebben om in Syrië te gaan strijden, sommige van hen onder dwang.


Cela étant, diverses organisations de défense des droits de l'homme, dont Human Rights Watch, ont dénoncé les violations des droits de l'homme et diverses activités criminelles commises par Pravy Sektor ainsi que par d'autres formations armées irrégulières dont les "bataillons" Azov et Aidar.

Nochtans hebben verschillende mensenrechten-ngo's, met inbegrip van Human Rights Watch, de schendingen van de mensenrechten en diverse criminele activiteiten begaan door de Pravy Sektor en andere irreguliere gewapende formaties waaronder bataljons Azov en Aidar aan de kaak gesteld.


– vu le rapport 2014/2015 d'Amnesty International intitulé «La situation des droits humains dans le monde», publié le 25 février 2015, et le rapport de Human Rights Watch sur le Venezuela intitulé «New Military Authority to Curb Protests» («Une nouvelle autorité accordé à l'armée pour juguler les manifestations»), publié le 12 février 2015,

– gezien Verslag 2014/2015 van Amnesty International met de titel „The State of the World’s Human Rights”, uitgebracht op 25 februari 2015, en gezien het verslag van Human Rights Watch over Venezuela met de titel „New Military Authority to Curb Protests”, uitgebracht op 12 februari 2015,


F. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité, qui ont fait un usage excessif et arbitraire de la force, notamment le 2 janvier 2015, quand elles ont abattu deux personnes en dispersant violemment une manifestation de partisans des Frères musulmans dans le quartier Matariya du Caire; que, selon l'organisation non gouvernementale Human Rights Watch, les meurtres systématiques et généralisés d’au moins 1 150 manifestants pro-Morsi par les forces de sécurité égyptiennes en juillet et août 2013 constituent probablement des crimes contre l' ...[+++]

F. overwegende dat sinds juli 2013 naar schatting 1 400 demonstranten zijn omgekomen ten gevolge van buitensporig en willekeurig geweld van de veiligheidstropen, zoals op 2 januari 2015 toen de veiligheidstroepen twee mensen doodschoten bij het gewelddadig uiteendrijven van demonstranten die hun steun betuigden aan de Moslim Broederschap in de Matariya-wijk van Caïro; overwegende dat bij het stelselmatig en wijd en zijd verbreide afslachting van minstens 1 150 pro-Morsi betogers door Egyptische veiligheidstroepen in juli en augustus 2013 volgens de NGO Human Rights Watch waarschijnlijk sprake is ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon Human Rights Watch, l'armée américaine a largué plus de 2 millions d'armes à sous-munitions sur le sol irakien en 2003.

Volgens Human Rights Watch heeft het Amerikaanse leger in 2003 meer dan 2 miljoen stuks submunitie op Iraakse bodem gedropt.


Question orale de M. François Roelants du Vivier au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «le rapport de Human Rights Watch sur les attentats suicide perpétrés en Israël et le rapport d'Amnesty International qualifiant de crimes de guerre des opérations de l'armée israélienne» (nº 2-1104)

Mondelinge vraag van de heer François Roelants du Vivier aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «het verslag van Human Rights Watch over de zelfmoordaanslagen in Israël en dat van Amnesty International waarin het optreden van het Israëlisch leger als oorlogsmisdaden bestempeld worden» (nr. 2-1104)


Selon des rapports récents de Human Rights Watch, les dirigeants militaires incorporent de nombreux enfants dans l'armée par l'intermédiaire de recruteurs, afin de pallier le grand nombre de désertions et le manque de volontaires.

Uit recente rapporten van Human Rights Watch blijkt dat de militaire leiders via ronselaars vele kinderen inlijven ten gevolge van het grote aantal deserties en het gebrek aan vrijwilligers.


Question orale de M. François Roelants du Vivier au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «le rapport de Human Rights Watch sur les attentats suicide perpétrés en Israël et le rapport d'Amnesty International qualifiant de crimes de guerre des opérations de l'armée israélienne» (nº 2-1104)

Mondelinge vraag van de heer François Roelants du Vivier aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «het verslag van Human Rights Watch over de zelfmoordaanslagen in Israël en dat van Amnesty International waarin het optreden van het Israëlisch leger als oorlogsmisdaden bestempeld worden» (nr. 2-1104)


le rapport de Human Rights Watch sur les attentats suicide perpétrés en Israël et le rapport d'Amnesty International qualifiant de crimes de guerre des opérations de l'armée israélienne

het verslag van Human Rights Watch over de zelfmoordaanslagen in Israël en dat van Amnesty International waarin het optreden van het Israëlisch leger als oorlogsmisdaden bestempeld worden


I. considérant qu'en réponse aux violences perpétrées par Boko Haram, la police et l'armée nigérianes ont arrêté puis exécuté, dans le cadre d'exécutions extrajudiciaires, de nombreuses personnes soupçonnées d'appartenir au groupe, en particulier en arrêtant de jeunes gens dans les villages du nord du pays; considérant que nombreux sont ceux qui, après leur arrestation, ont été détenus au secret sans accusation portée contre eux ni procès, et que certains d'entre eux ont subi des violences physiques, d'autres disparaissant ou décédant au cours de leur détention; considérant que le gouvernement nigérian et des officiers de l'armée ont ...[+++]

I. overwegende dat de Nigeriaanse politie en het Nigeriaanse leger naar aanleiding van het geweld van Boko Haram zijn overgegaan tot buitengerechtelijke terechtstellingen van tal van vermeende leden van de groep, met name door jonge mannen uit noordelijke dorpen op te pakken; overwegende dat veel gedetineerden van de buitenwereld werden afgesloten, zonder aanklacht of proces, soms in onmenselijke omstandigheden, en overwegende dat sommige van hen fysiek werden misbruikt terwijl anderen tijdens hun gevangenschap zijn verdwenen of gestorven; overwegende dat de Nigeriaanse regering en legerofficieren onbetrouwbare ramingen van het aantal burgerdoden en van de schade aan woningen hebben gegeven; overwegende dat Human ...[+++]




D'autres ont cherché : human rights watch     rights watch l'armée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rights watch l'armée ->

Date index: 2023-08-17
w