Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un bord de papier ou de carte rigide
Bandage rigide
Colpocèle
Curette rigide à biopsie bronchoscopique
Mousse rigide
Mousse rigide de polyuréthanne
Plancher pelvien cicatriciel
Polyuréthanne rigide
Périnée rigide
Rebasage de dentier rigide
Rectocèle
Rigide
Roulement radial rigide à billes
Roulement rigide
Roulement rigide à billes
Roulement à billes à gorges profondes
Soins maternels pour fibrose du périnée
Tumeur de la vulve
Véhicule à toit rigide
Véhicule équipé d'un toit rigide

Vertaling van "rigides qu'ils excluent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mousse rigide | mousse rigide de polyuréthanne | polyuréthanne rigide

hardschuim


roulement à billes à gorges profondes | roulement radial rigide à billes | roulement rigide | roulement rigide à billes

diep ingegroefde kogellager


véhicule à toit rigide | véhicule équipé d'un toit rigide

voertuig met stijf dak


Soins maternels pour:abdomen penduleux (ventre en besace) | colpocèle | plancher pelvien:cicatriciel | rigide | rectocèle

indicatie voor zorg bij moeder wegens | (vroegere) bekkenbodemplastiek | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cystokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | hangbuik | indicatie voor zorg bij moeder wegens | rectokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | stugge bekkenbodem


Soins maternels pour:fibrose du périnée | intervention chirurgicale antérieure sur le périnée ou la vulve | périnée rigide | tumeur de la vulve

indicatie voor zorg bij moeder wegens | fibrose van perineum | indicatie voor zorg bij moeder wegens | stug perineum | indicatie voor zorg bij moeder wegens | tumor van vulva | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere operatie aan perineum of vulva


accident causé par un bord de papier ou de carte rigide

ongeval veroorzaakt door rand van stijf papier of kaart


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


curette rigide à biopsie bronchoscopique

rigide bronchoscopische biopsiecurette


rebasage de dentier rigide

harde reliner voor gebitsprothese


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Produits isolants thermiques destinés aux applications du bâtiment — Produits en mousse rigide de polyuréthanne (PUR) ou de polyisocyanurate (PIR) injectée, formés en place — Partie 1: Spécifications relatives aux systèmes d’injection de mousse rigide avant mise en œuvre

Materialen voor de thermische isolatie van gebouwen — In-situ gevormde producten van gegoten hard polyurethaanschuim (PUR) en polyisocyanuraat schuim (PIR) — Deel 1: Specificatie voor het gegoten hard polyurethaansysteem vóór installatie


Produits isolants thermiques destinés aux équipements de bâtiment et aux installations industrielles — Produits en mousse rigide de polyuréthanne (PUR) et de polyisocyanurate (PIR) injectée, formés en place — Partie 1: Spécifications relatives aux systèmes d’injection du polyuréthanne et du polyisocyanurate rigide avant mise en œuvre

Materialen voor de thermische isolatie van gebouw- en industriële installaties — In-situ gevormde producten van gegoten hard polyurethaan- (PUR) en polyisocyanuraat (PIR) schuim — Deel 1: Specificatie voor het gegoten hardschuimsysteem vóór installatie


Produits isolants thermiques pour l’équipement du bâtiment et les installations industrielles — Produits en mousse rigide de polyuréthanne (PUR) ou de polyisocyanurate (PIR) projetée, formés en place — Partie 1: Spécifications relatives aux systèmes de projection de mousse rigide avant mise en œuvre

Materialen voor de thermische isolatie van gebouw- en industriële installaties — In-situ gevormde producten van gespoten hard polyurethaanschuim (PUR) en polyisocyanuraat schuim (PIR) — Deel 1: Specificatie voor het gespoten hardschuimsysteem vóór de installatie


Produits isolants thermiques destinés aux applications du bâtiment — Produits en mousse rigide de polyuréthanne (PUR) ou de polyisocyanurate (PIR) projetée, formés en place — Partie 1: Spécifications relatives aux systèmes de projection de mousse rigide avant mise en œuvre

Materialen voor de thermische isolatie van gebouwen — In-situ gevormde producten van gespoten hard polyurethaan- (PUR) en polyisocyanurate- (PIR) schuim — Deel 1: Specificatie voor het gespoten hardschuimsysteem vóór installatie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les logements — sains — concernés par la réglementation existent bien, ils sont cependant totalement hors d'atteinte des moyens financiers des individus paupérisés qui, précisément, n'ont d'autre choix matériel que de se cramponner à ces logements disqualifiés dont les autorités essaient désespérément de les extraire .Ces subventions ne remplissent donc qu'une utilité marginale dès lors qu'elles obéissent à des critères de qualité à ce point rigides qu'ils excluent de facto de leur champ d'application les logements dégradés, ceux-là mêmes qui constituent pourtant le créneau obligé des personnes à bas revenus .Le cercle vicieux se refe ...[+++]

Er zijn wel — gezonde — woningen die voldoen aan die regelgeving, maar die zijn dan volstrekt buiten het financiële bereik van arme mensen die nu net geen andere materiële keuze hebben dan zich vast te klampen aan de gediskwalificeerde woningen waaruit de overheid ze wanhopig tracht te verwijderen .Die subsidies hebben dus weinig nut als ze worden verbonden aan zodanig strenge kwaliteitscriteria dat zij de facto niet worden toegekend voor vervallen woningen, waartoe mensen met lagere inkomens nu juist veroordeeld zijn .Dit is dus duidelijk een vicieuze cirkel (169) .


Si les logements — sains — concernés par la réglementation existent bien, ils sont cependant totalement hors d'atteinte des moyens financiers des individus paupérisés qui, précisément, n'ont d'autre choix matériel que de se cramponner à ces logements disqualifiés dont les autorités essaient désespérément de les extraire .Ces subventions ne remplissent donc qu'une utilité marginale dès lors qu'elles obéissent à des critères de qualité à ce point rigides qu'ils excluent de facto de leur champ d'application les logements dégradés, ceux-là mêmes qui constituent pourtant le créneau obligé des personnes à bas revenus .Le cercle vicieux se refe ...[+++]

Er zijn wel — gezonde — woningen die voldoen aan die regelgeving, maar die zijn dan volstrekt buiten het financiële bereik van arme mensen die nu net geen andere materiële keuze hebben dan zich vast te klampen aan de gediskwalificeerde woningen waaruit de overheid ze wanhopig tracht te verwijderen .Die subsidies hebben dus weinig nut als ze worden verbonden aan zodanig strenge kwaliteitscriteria dat zij de facto niet worden toegekend voor vervallen woningen, waartoe mensen met lagere inkomens nu juist veroordeeld zijn .Dit is dus duidelijk een vicieuze cirkel (169) .


considérant que l'article 41, paragraphe 2, du traité UE interdit les dépenses à la charge du budget de l'Union afférentes à des opérations ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense, mais que le financement par l'Union d'actions militaires telles que des opérations de maintien de la paix assorties d'objectifs de développement n'est pas explicitement exclu; que les coûts communs sont mis à la charge des États membres dans le cadre du mécanisme Athéna; que si l'objectif premier de la politique de développement de l'Union européenne est de réduire et, à long terme, d'éradiquer la pauvreté, les articles 209 et 212 du traité FUE n'excluent pas expli ...[+++]

overwegende dat artikel 41, lid 2, van het VEU uitgaven ten laste van de EU-begroting voor operaties die gevolgen hebben op militair of defensiegebied verbiedt, maar dat de financiering door de EU van militaire taken zoals vredeshandhavingsmissies met ontwikkelingsdoelstellingen niet expliciet wordt uitgesloten; overwegende dat de gemeenschappelijke kosten in het kader van het Athena-mechanisme ten laste van de lidstaten komen; overwegende dat het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de EU als voornaamste doelstelling heeft de armoede terug te dringen en op termijn uit te bannen, maar dat de financiering van capaciteitsopbouw in de veilighei ...[+++]


Selon l'enseignement traditionnel de la Cour d'arbitrage, « les règles constitutionnelles de l'égalité et de la non-discrimination n'excluent pas qu'une différence de traitement soit établie entre des catégories de personnes, pour autant qu'elle repose sur un critère objectif et qu'elle soit raisonnablement justifiée ».

Volgens de traditionele opvatting van het Arbitragehof sluiten « de grondwettelijke regels van gelijkheid en niet-discriminatie niet uit dat niet alle categorieën van personen gelijk worden behandeld, voor zover dat verschil in behandeling op een objectief criterium steunt en daarvoor een redelijke verantwoording bestaat ».


– Je me suis inscrit pour poser une question car c’est la seule manière de pouvoir éventuellement prendre la parole, étant donné que le règlement rigide du Sénat et son président, quoiqu’un peu moins rigide, ne me donnent pas cette possibilité.

– Ik heb mij laten inschrijven om een vraag te stellen omdat dit de enige manier is om hier eventueel het woord te kunnen voeren, daar het rigide reglement en de iets minder rigide voorzitter van de Senaat mij anders die kans niet zouden bieden.


L’arrêté royal du 8 février 2000 a pour but d’empêcher l’éloignement de candidats à la régularisation, tout en respectant les articles 5, 14 et 16 de la loi qui excluent les personnes qui présentent un danger pour l’ordre public, qui ne répondent pas aux conditions de régularisation ou qui ont fait une autre demande.

Het koninklijk besluit van 8 februari 2000 heeft tot doel de verwijdering te beletten van degenen die kandidaat zijn voor de regularisatie, met inachtneming evenwel van de artikelen 5, 14 en 16 van de wet, die de personen uitsluiten die een gevaar voor de openbare orde betekenen, niet beantwoorden aan de regularisatievoorwaarden of een andere aanvraag hebben gedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rigides qu'ils excluent ->

Date index: 2022-04-20
w