Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravation du risque
Risque aggravé
Risque taré

Vertaling van "risque encore d'aggraver " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


risque aggravé | risque ta

verhoogd risico | verzwaard risico


aggravation du risque

risicoverzwaring | verzwaring van het risico






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une éventuelle orientation procyclique de la politique budgétaire pourrait comporter certains risques dans un contexte marqué par des pressions croissantes sur la dépense publique. Même si le caractère modéré des déficits publics a atténué les pressions sur la balance courante au cours des dernières années, la politique budgétaire pourrait encore être amenée à jouer un rôle d'atténuation du déséquilibre épargne-investissement dans le secteur privé, lequel risque d'être aggravé ...[+++]

Hoewel lage begrotingstekorten de druk op de lopende rekening tijdens de laatste jaren hebben verlicht, zou het begrotingsbeleid kunnen bijdragen tot een afzwakking van een mogelijke verslechtering van de verhouding tussen particuliere besparingen en investeringen, die door de huidige forse kredietgroei nog dreigt te worden versterkt.


Dans le même temps, nombre de produits sont de plus en plus complexes et utilisent toute une gamme de substances, ce qui risque encore d'aggraver les menaces que font peser les déchets sur notre santé et notre environnement.

Tegelijkertijd worden veel producten steeds complexer en bevatten ze een grote verscheidenheid van stoffen, die de risico's van afval voor de gezondheid van de mens en het milieu nog versterken.


La plupart des États membres craignent que le ralentissement économique actuel, associé au relèvement du chômage de longue durée et à la plus grande difficulté de trouver un emploi, expose davantage de personnes au risque de pauvreté et d'exclusion sociale, et aggrave encore la situation des personnes déjà affectées.

De meeste lidstaten vrezen dat de huidige economische recessie, in combinatie met een stijgende langdurige werkloosheid en minder kansen op een baan, ervoor zou kunnen zorgen dat meer mensen blootgesteld worden aan het risico van armoede en sociale uitsluiting en dat de positie van degenen die reeds in armoede leven, verslechtert.


Il convient également de mentionner le risque accru d'érosion lié à l'élévation du niveau de la mer, qui serait encore aggravé si le nombre et l'intensité des fortes tempêtes venait à augmenter, ce qu'indiquent de nombreux modèles, diminuant d'autant la protection naturelles de nos côtes (plages, rideaux de dune).

Ook de erosie zal toenemen als gevolg van de stijging van de zeespiegel die nog zal worden verergerd wanneer het aantal zware stormen zou toenemen, zoals verschillende modellen aantonen, waardoor de natuurlijke bescherming van onze kusten nog verder afneemt (stranden, duinengordels).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient également de mentionner te risque accru d'érosion lié à l'élévation du niveau de la mer, qui serait encore aggravé si le nombre et l'intensité des fortes tempêtes venait à augmenter, ce qu'indiquent de nombreux modèles, diminuant d'autant la protection naturelles de nos côtes (plages, rideaux de dune).

Ook de erosie zal toenemen als gevolg van de stijging van de zeespiegel die nog zal worden verergerd wanneer het aantal zware stormen zou toenemen, zoals verschillende modellen aantonen, waardoor de natuurlijke bescherming van onze kusten nog verder afneemt (stranden, duinengordels).


Cela fait des années que les embouteillages entre le Pajottenland et Bruxelles sont une véritable plaie, une situation qui risque encore de s'aggraver au cas où la fermeture de la sortie 12 du ring bruxellois deviendrait réalité.

De problematiek van de verkeersdrukte vanuit het Pajottenland naar Brussel is een oud zeer van jaren. Deze dreigen nog toe te nemen door de eventuele sluiting van Afrit 12 (RO) van de Brusselse Ring.


Considérant que les bassins d'élevage ont été conçus pour résoudre le problème de la raréfaction du poisson, par exemple celle du thon, ils aggravent en réalité le problème du fait que les jeunes poissons, encore inaptes à la reproduction, sont pris et enfermés dans un milieu artificiel, ce qui a pour conséquence que, pour produire un kilogramme de thon, il faut une prise de 20 kilos de poissons sauvages; de plus, les excréments, les restes d'aliments et les antibiotiques provenant des bassins d'élevage polluent de grandes zones marines et font aug ...[+++]

Whereas breeding holding pools should deal with this lack of fish such as tuna, but actually aggravate it since young fish not yet ready for reproduction are caught and imprisoned in an artificial environment, leading to the fact that for each kilogram of tuna 20 kilograms of bycatch are required and breeding pools contaminate large marine areas with faeces, food residues and antibiotics, and an increased risk of disease from bacteria and viruses,


En outre, l'article 15 risque d'aggraver encore les incohérences rencontrées dans le projet de loi.

Bovendien dreigt artikel 15 de scheeftrekkingen die aan het wetsontwerp eigen zijn, nog te versterken.


L'UE est particulièrement inquiète de l'escalade de la violence constatée dernièrement et réaffirme qu'elle condamne avec la plus grande fermeté la répression brutale exercée par le gouvernement syrien, qui risque d'aggraver encore davantage la spirale de la violence, les affrontements interconfessionnels et la militarisation.

De EU is bijzonder verontrust over de recente escalatie van het geweld en veroordeelt nogmaals in de krachtigste bewoordingen het brute optreden van de Syrische overheid, dat het risico met zich meebrengt dat de spiraal van geweld, sektarische botsingen en militarisering nog wordt versterkt.


Cette proposition est injuste, confond cause et conséquence, et risque d'aggraver encore la situation difficile des personnes les plus vulnérables de notre société.

Dit voorstel is onrechtvaardig, verwart oorzaak met gevolg en dreigt de moeilijke situatie van de meest kwetsbaren in onze samenleving nog te verslechteren.




Anderen hebben gezocht naar : aggravation du risque     risque aggravé     risque taré     risque encore d'aggraver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque encore d'aggraver ->

Date index: 2024-03-20
w