Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tir d'ebranlement
ébranlement du crédit du débiteur

Traduction de «risquent d'ébranler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Système communautaire d'échange d'information pour certains produits qui risquent de compromettre la santé ou la sécurité des consommateurs

Communautair systeem voor snelle uitwisseling van inlichtingen over bepaalde,mogelijk de gezondheid en de veiligheid van de consument in gevaar brengende produkten


ébranlement du crédit du débiteur

toestand waarin het krediet van de debiteur is aangetast


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’après un récent sondage, au moins 80 % des entreprises européennes ont connu au minimum un incident lié à la cybersécurité au cours de l’année écoulée et le nombre d’incidents de sécurité tous secteurs confondus dans le monde a augmenté de 38 % en 2015.Ces incidents nuisent aux entreprises européennes, qu’elles soient grandes ou petites, et risquent d'ébranler la confiance dans l’économie numérique.

Volgens een recent onderzoek heeft ten minste 80 % van de Europese bedrijven het afgelopen jaar met minstens één incident op het gebied van cyberbeveiliging te maken gekregen en is het aantal beveiligingsincidenten in alle sectoren over de hele wereld in 2015 met 38 % gestegen.Hierdoor wordt schade aan zowel grote als kleine Europese bedrijven berokkend en kan het vertrouwen in de digitale economie worden ondermijnd.


S'ils peuvent avoir des causes diverses — comme des difficultés dans le secteur financier ou encore l'éclatement des bulles immobilières —, ces problèmes ont ceci de commun qu'ils peuvent se propager à d'autres pays par un effet de contagion et risquent, à défaut de solution, d'ébranler la stabilité financière de toute la zone euro.

Die problemen kunnen verschillende oorzaken hebben, zoals moeilijkheden in de financiële sector of barstende vastgoedbellen. Ze hebben als gezamenlijk kenmerk dat problemen in één land een besmettingseffect kunnen hebben op andere landen en dat ze, wanneer ze niet effectief worden aangepakt, de financiële stabiliteit in de hele eurozone kunnen aantasten.


Le danger réel d'une influence politique structurelle voire d'une collusion dans l'exercice de l'action publique, d'une part, et l'impossibilité d'exercer en l'espèce un contrôle effectif, d'autre part, risquent en effet aussi d'ébranler constamment la position du ministre de la Justice.

Ingevolge het reële gevaar van een structurele politieke beïnvloeding of zelfs collusie in de uitoefening van de strafvordering enerzijds en de onmogelijkheid om hierop een daadwerkelijke controle uit te oefenen anderzijds dreigt immers ook de positie van de minister van Justitie voortdurend in het gedrang te komen.


Le danger réel d'une influence politique structurelle voire d'une collusion dans l'exercice de l'action publique, d'une part, et l'impossibilité d'exercer en l'espèce un contrôle effectif, d'autre part, risquent en effet aussi d'ébranler constamment la position du ministre de la Justice.

Ingevolge het reële gevaar van een structurele politieke beïnvloeding of zelfs collusie in de uitoefening van de strafvordering enerzijds en de onmogelijkheid om hierop een daadwerkelijke controle uit te oefenen anderzijds dreigt immers ook de positie van de minister van Justitie voortdurend in het gedrang te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'ils peuvent avoir des causes diverses — comme des difficultés dans le secteur financier ou encore l'éclatement des bulles immobilières —, ces problèmes ont ceci de commun qu'ils peuvent se propager à d'autres pays par un effet de contagion et risquent, à défaut de solution, d'ébranler la stabilité financière de toute la zone euro.

Die problemen kunnen verschillende oorzaken hebben, zoals moeilijkheden in de financiële sector of barstende vastgoedbellen. Ze hebben als gezamenlijk kenmerk dat problemen in één land een besmettingseffect kunnen hebben op andere landen en dat ze, wanneer ze niet effectief worden aangepakt, de financiële stabiliteit in de hele eurozone kunnen aantasten.


84. exprime une profonde inquiétude concernant les acquisitions actuelles de terres agricoles par des investisseurs étrangers soutenus par les gouvernements, notamment en Afrique, acquisitions qui risquent d'ébranler la sécurité alimentaire locale et de provoquer des conflits sociaux imprévus et de portée considérable si cette question n'est pas traitée comme il convient;

84. toont zich diep bezorgd over de huidige aankoop van landbouwgrond door buitenlandse investeerders die door de overheid worden gesteund, met name in Afrika, waardoor de plaatselijke voedselzekerheid ondermijnd dreigt te worden en onvoorziene en ingrijpende sociale onrust dreigt te ontstaan, indien deze situatie niet naar behoren wordt aangepakt;


84. exprime une profonde inquiétude concernant les acquisitions actuelles de terres agricoles par des investisseurs étrangers soutenus par les gouvernements, notamment en Afrique, acquisitions qui risquent d’ébranler la sécurité alimentaire locale et de provoquer des conflits sociaux imprévus et de portée considérable si cette question n’est pas traitée comme il convient;

84. toont zich diep bezorgd over de huidige aankoop van landbouwgrond door buitenlandse investeerders die door de overheid worden gesteund, met name in Afrika, waardoor de plaatselijke voedselzekerheid ondermijnd dreigt te worden en onvoorziene en ingrijpende sociale onrust dreigt te ontstaan, indien deze situatie niet naar behoren wordt aangepakt;


Elles risquent également de porter atteinte, de manière déterminante, à la protection des consommateurs et à l'intégrité du marché, et d'ébranler la confiance dans le secteur financier.

Maar deze verschillen kunnen duidelijk ook een risico creëren op ondermijning van de consumentenbescherming, marktintegriteit en het vertrouwen in de financiële sector.


Dans ces conditions, les difficultés financières rencontrées par un pays, surtout s'il s'agit d'un pays important, affectent inévitablement d'autres pays, en particulier ceux qui ont des liens économiques et financiers étroits avec lui, et risquent, sous certaines conditions, d'aller jusqu'à ébranler la stabilité du système économique et financier international dans son ensemble, stabilité qui est un ingrédient essentiel de la poursuite du progrès économique et social dans le monde entier.

Daardoor hebben de financiële problemen van een land, vooral als het om een belangrijk land gaat, onvermijdelijk een weerslag op andere landen, inzonderheid die welke met dat land nauwe economische en financiële banden hebben. Die problemen dreigen in bepaalde omstandigheden zelfs de stabiliteit van het gehele internationale economische en financiële bestel, die van wezenlijk belang is voor de verdere economische en sociale vooruitgang in de hele wereld, aan het wankelen te brengen.




D'autres ont cherché : tir d'ebranlement     ébranlement du crédit du débiteur     risquent d'ébranler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risquent d'ébranler ->

Date index: 2024-04-13
w