Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APC avec la Russie
Adhérences
Adhérences méningées
Adhérences péritonéales
BRICS
Brides d'adhérence
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Gastriques
Groupe BRICS
Intestinales
La Fédération de Russie
La Russie
Mésentériques
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Paroi abdominale
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie
épiploïques

Vertaling van "russie d'adhérer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Rusland [ Russische Federatie ]


Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | APC avec la Russie

Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds


la Fédération de Russie | la Russie

Rusland | Russische Federatie


fédération de Russie - Asie

Russische federatie - Azië


Fédération de Russie - Europe

Russische federatie - Europa


Adhérences (de):diaphragmatiques | épiploïques | gastriques | intestinales | mésentériques | paroi abdominale | pelviennes, chez l'homme | Brides d'adhérence

adhesies (van) | buik(wand) | adhesies (van) | darmen | adhesies (van) | diafragma | adhesies (van) | maag | adhesies (van) | mannelijk bekken | adhesies (van) | mesenterium | adhesies (van) | omentum | adhesieve strengen




Adhérences méningées (cérébrales) (rachidiennes)

meningeale adhesies (cerebraal)(spinaal)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. À la fin de la cinquième année à compter de l'entrée en vigueur de l'Accord, la Russie adhère aux conventions multilatérales sur les droits de propriété intellectuelle, industrielle et commerciale auxquels les États membres sont parties ou qui s'appliquent de facto dans les États membres, conformément aux dispositions pertinentes desdites conventions :

2. Tegen het einde van het vijfde jaar na de vankrachtwording van de Overeenkomst treedt Rusland toe tot de multilaterale overeenkomsten inzake intellectuele, industriële en commerciële eigendomsrechten waarbij de Lid-Staten partij zijn of welke de facto door de Lid-Staten in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van die overeenkomsten worden toegepast; het gaat daarbij om :


2. À la fin de la cinquième année à compter de l'entrée en vigueur de l'Accord, la Russie adhère aux conventions multilatérales sur les droits de propriété intellectuelle, industrielle et commerciale auxquels les États membres sont parties ou qui s'appliquent de facto dans les États membres, conformément aux dispositions pertinentes desdites conventions :

2. Tegen het einde van het vijfde jaar na de vankrachtwording van de Overeenkomst treedt Rusland toe tot de multilaterale overeenkomsten inzake intellectuele, industriële en commerciële eigendomsrechten waarbij de Lid-Staten partij zijn of welke de facto door de Lid-Staten in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van die overeenkomsten worden toegepast; het gaat daarbij om :


L’accord prévoit que si la Fédération de Russie adhère à l’Organisation mondiale du commerce avant l’expiration de l’accord, celui-ci prend fin; par conséquent, les limites quantitatives sont abolies à compter de la date d’adhésion.

In de overeenkomst is bepaald dat indien de Russische Federatie voor het einde van deze overeenkomst toetreedt tot de Wereldhandelsorganisatie, de overeenkomst op de toetredingsdatum wordt beëindigd en bijgevolg de kwantitatieve beperkingen met ingang van die datum worden afgeschaft.


Au cours de son exercice 2003, la BEI a approuvé des prêts pour un total de 46,6 milliards d'euros dont 37,3 milliards d'euros dans les pays de l'Union européenne, 5,7 milliards dans les pays adhérents et en voie d'adhésion et 3,6 milliards dans les pays partenaires (ACP/PTOM, Méditerranée, Balkans, Russie, Amérique latine, Asie, Afrique du sud).

Tijdens het dienstjaar 2003 heeft de EIB voor 46,6 miljard euro goedgekeurd aan leningen waarvan 37,3 miljard in de nieuw aangesloten en in de aan te sluiten landen en 3,6 miljard in de partnerlanden (ACP/PTOM, Middelands Zeegebied, Balkan, Rusland, Latijns-Amerika, Azië, Zuid-Afrika).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Si la Russie adhère à l’OMC avant l’expiration du présent accord, celui-ci prend fin à la date d’adhésion.

4. Indien Rusland tijdens de looptijd van deze overeenkomst toetreedt tot de WTO, wordt de overeenkomst op de toetredingsdatum beëindigd.


Les relations entre l'UE et la Russie ont évolué vers un large partenariat stratégique (qui sera pris en compte dans le nouvel accord-cadre entre la Russie et l'UE, sur lequel des négociations devraient s'engager prochainement). Le processus de stabilisation et d'association donne aux pays de l'Europe du Sud-Est la possibilité d'adhérer à l'UE. L'adoption et le renforcement de la politique européenne de voisinage[1], la négociation avec l'Ukraine d'un nouvel accord élargi qui reconnaîtra le souhait de ce pays d'approfondir ses relatio ...[+++]

De relaties tussen de EU en Rusland hebben zich ontwikkeld tot een vèrstrekkend strategisch partnerschap (dat zal worden neergelegd in de nieuwe Kaderovereenkomst tussen EU en Rusland, waarvoor de onderhandelingen volgens verwachting binnenkort zullen beginnen); het stabilisatie- en associatieproces biedt de landen van Zuidoost-Europa uitzicht op een EU-lidmaatschap; de vaststelling en intensivering van het Europees Nabuurschapsbeleid[1], de onderhandelingen over een nieuwe verbeterde overeenkomst met Oekraïne waarin de wens van Oekraïne om zijn relaties met de EU te verdiepen wordt erkend, de politieke dialoog tussen de EU en Centraal ...[+++]


Au cours de son exercice 2003, la BEI a approuvé des prêts pour un total de 46,6 milliards d'euros dont 37,3 milliards d'euros dans les pays de l'Union européenne, 5,7 milliards dans les pays adhérents et en voie d'adhésion et 3,6 milliards dans les pays partenaires (ACP/PTOM, Méditerranée, Balkans, Russie, Amérique latine, Asie, Afrique du sud).

Tijdens het dienstjaar 2003 heeft de EIB voor 46,6 miljard euro goedgekeurd aan leningen waarvan 37,3 miljard in de nieuw aangesloten en in de aan te sluiten landen en 3,6 miljard in de partnerlanden (ACP/PTOM, Middelands Zeegebied, Balkan, Rusland, Latijns-Amerika, Azië, Zuid-Afrika).


2. À la fin de la cinquième année à compter de l'entrée en vigueur de l'accord, la Russie adhère aux conventions multilatérales sur les droits de propriété intellectuelle, industrielle et commerciale auxquels les États membres sont parties ou qui s'appliquent de facto dans les États membres, conformément aux dispositions pertinentes desdites conventions:

2. Tegen het einde van het vijfde jaar na de vankrachtwording van de Overeenkomst treedt Rusland toe tot de multilaterale overeenkomsten inzake intellectuele, industriële en commerciële eigendomsrechten waarbij de lidstaten partij zijn of welke de facto door de lidstaten in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van die overeenkomsten worden toegepast; het gaat daarbij om:


Compte tenu du lancement de nouvelles négociations multilatérales au sein de l'OMC et du fait que la Communauté a fait des propositions sur la manière dont la Russie peut poursuivre lesgociations en vue d'adhérer à cette organisation, la Communauté répète qu'elle est disposée à maintenir et, le cas échéant, à renforcer l'aide qu'elle apporte à la Russie pour répondre aux exigences liées à son accession à l'OMC à une date aussi rapprochée que possible.

In het licht van de opening van een nieuwe WTO-onderhandelingsronde en het feit dat de Gemeenschap voorstellen heeft gedaan voor de aanpak die Rusland zou kunnen volgen met het oog op de voortzetting van de onderhandelingen over zijn toetreding tot die organisatie, bevestigt de Gemeenschap opnieuw haar bereidheid om haar huidige steun aan het streven van Rusland om zo spoedig mogelijk aan de voorwaarden inzake toetreding tot de WTO te voldoen, te handhaven en zo nodig op te voeren.


La Russie a adhéré à la plupart des conventions, traités et accords internationaux qui ont vu le jour depuis lors comme la Convention sur la sûreté nucléaire, la Convention en matière de notification rapide d'un accident nucléaire, la Convention d'Espoo sur l'impact environnemental dans un contexte transfrontière, etc.

Rusland heeft de meeste internationale conventies, verdragen en akkoorden die nadien tot stand zijn gekomen, ondertekend, bijvoorbeeld het Verdrag inzake Nucleaire Veiligheid, het Verdrag inzake vroegtijdige kennisgeving van een nucleair ongeval of het Verdrag van Espoo, dat is het Verdrag inzake milieueffectrapportage in grensoverschrijdend verband.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie d'adhérer ->

Date index: 2024-05-23
w