Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport de capital
Apport de capitaux
Apport de fonds
Apport en capital
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter des soins à la mère pendant le travail
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
BRICS
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Prestation de capitaux
Russie

Traduction de «russie d'apporter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apport de capital | apport de capitaux | apport de fonds | apport en capital | prestation de capitaux

kapitaalinbreng


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Rusland [ Russische Federatie ]


la Fédération de Russie | la Russie

Rusland | Russische Federatie


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


fédération de Russie - Asie

Russische federatie - Azië


Fédération de Russie - Europe

Russische federatie - Europa


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


hypothyroïdie congénitale par insuffisance/excès d'apport en iode

foetaal jodiumsyndroom


apporter des soins à la mère pendant le travail

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Lizin souhaite être informée des nuances que la Russie a proposées d'apporter au traité.

Mevrouw Lizin wil graag weten welke nuancering Rusland wenst aan te brengen in het Verdrag.


Sur le plan régional, l'Union européenne a apporté son soutien à la publication et à la mise en oeuvre de la feuille de route approuvée par le quartette (États-Unis, Russie, Nations unies et Union européenne) dans le cadre de la relance du processus de paix au Moyen-Orient.

Op regionaal niveau heeft de Europese Unie haar steun verleend aan de publicatie en het aanwenden van de « road map » goedgekeurd door het kwartet (Verenigde Staten, Rusland, Verenigde Naties en Europese Unie) in het kader van de heropleving van het vredesproces in het Midden-Oosten.


Toutefois, de la part de la Russie, sans apporter de nouveaux éléments.

Van Russische zijde werden geen nieuwe elementen aangedragen.


L'aide la plus efficace que la Commission européenne pourrait apporter à la Russie est l'utilisation de son expertise dans le domaine par des missions vétérinaires européennes afin de lutter plus efficacement contre cette maladie.

De efficiëntste hulp die de Europese Commissie aan Rusland zou kunnen bieden, ligt in het gebruik van de expertise die zij in het betreffende domein heeft verworven bij veterinaire missies die tot doel hebben deze ziekte doelmatiger te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment le Conseil traitera-t-il cette question dans la relation entre l’Union européenne et la Russie et quelles mesures le Conseil prendra-t-il pour veiller à ce que la Russie apporte des changements à son système judiciaire?

Hoe zal de Raad deze kwestie in de betrekkingen tussen de EU en Rusland aanpakken en welke maatregelen zal hij nemen om Rusland te dwingen veranderingen in zijn juridische apparaat aan te brengen?


Des enquêtes menées en Lettonie montrent que l’aide que la Russie apporte à la population est radicalement opposée à l’intégration de la société.

Onderzoek in Letland heeft uitgewezen dat de ondersteuning van bevolkingen door Rusland haaks staat op maatschappelijke integratie.


8. estime que l'efficacité des politiques menées par l'UE à l'égard du Belarus est sapée par l'attitude irresponsable des autorités de Moscou, qui accordent un soutien décisif à la dernière dictature en Europe; demande dans ce contexte au Conseil et à la Commission d'expliquer clairement au gouvernement russe qu'un changement démocratique au Belarus est dans l'intérêt des deux pays et que le soutien que la Russie apporte au régime du Belarus constitue l'un des principaux obstacles au développement d'un véritable partenariat stratégiq ...[+++]

8. is van oordeel dat de doeltreffendheid van het EU-beleid ten aanzien van Belarus wordt ondermijnd door de onverantwoorde houding van de autoriteiten in Moskou, die de laatste dictatuur in Europa afdoend steunen; vraagt de Raad en de Commissie wat dat betreft de Russische regering duidelijk te maken dat democratische hervormingen in Belarus in het belang zijn van beide landen en dat haar steun aan het Belarussische regime een van de voornaamste obstakels is voor de ontwikkeling van een echt strategisch partnerschap tussen de Europese Unie en Rusland;


Toutefois, de la part de la Russie, sans apporter de nouveaux éléments.

Van Russische zijde werden geen nieuwe elementen aangedragen.


25. demande à la Russie de sortir de l'impasse dans ses relations avec l'OSCE en s'acquittant des obligations relatives à sa contribution au budget de l'organisation; note qu'un manque de budget entrave les opérations de l'OSCE et conduit à un blocage de la démocratisation et des progrès de la sécurité en Europe centrale et orientale; apporte son appui à de nouveaux développements des activités de l'OSCE dans le domaine de la sécurité et regrette qu'une absence de soutien de la part de la Russie ait rendu impossible la poursuite de ...[+++]

25. dringt er bij Rusland op aan de patstelling in de betrekkingen met de OVSE op te lossen door zijn verplichtingen wat betreft de bijdrage tot het OVSE-budget na te komen; stelt vast dat het ontbreken van een budget de OVSE-operaties belemmert, hetgeen resulteert in een impasse in de bevordering van democratisering en veiligheid in Midden- en Oost-Europa; steunt verder uitbreiding van OVSE-activiteiten op het gebied van veiligheid en betreurt dat het gebrek aan steun van Rusland het onmogelijk heeft gemaakt de grenstoezichtmissie in Georgië voort te zetten; betreurt in dit verband het besluit van de Raad dat hiervoor generlei vervan ...[+++]


21. demande à la Russie de sortir de l'impasse dans ses relations avec l'OSCE en s'acquittant des obligations relatives à sa contribution au budget de l'organisation; note qu'un manque de budget entrave les opérations de l'OSCE et conduit à un blocage de la démocratisation et des progrès de la sécurité en Europe centrale et orientale; apporte son appui à de nouveaux développements des activités de l'OSCE dans le domaine de la sécurité et regrette qu'une absence de soutien de la part de la Russie ait rendu impossible la poursuite de ...[+++]

21. dringt er bij Rusland op aan de patstelling in de betrekkingen met de OVSE op te lossen door zijn verplichtingen wat betreft de bijdrage tot het OVSE-budget na te komen; stelt vast dat het ontbreken van een budget de OVSE-operaties belemmert, hetgeen resulteert in een impasse in de bevordering van democratisering en veiligheid in Midden- en Oost-Europa; steunt verder uitbreiding van OVSE-activiteiten op het gebied van veiligheid en betreurt dat het gebrek aan steun van Rusland het onmogelijk heeft gemaakt de grenstoezichtmissie in Georgië voort te zetten; steunt tevens verder onderzoek naar mogelijkheden om bevordering door de OVSE van samenwerking in economische en milieukwesties te versterken, zoals door Rusland wordt gevraagd; is ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie d'apporter ->

Date index: 2021-11-26
w