Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DADSU
Règle applicable à
Règle d'application
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Règles applicables aux aides d'État
Règles de sécurité applicables aux entrepôts
Règles relatives aux aides d'État
Statut du personnel

Vertaling van "règle d'application après " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
règles applicables aux aides d'État | règles relatives aux aides d'État

staatssteunregels


recueil de règles applicables à la stabilité à l'état intact

code inzake de stabiliteit


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut




règles de sécurité applicables aux entrepôts

veiligheidsregels in magazijnen | veiligheidsvoorschriften in magazijnen | veiligheidsregels in opslagplaatsen | veiligheidsvoorschriften in opslagplaatsen




Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. Les règles relatives au fonctionnement et au contrôle de l'administration du culte d'une communauté religieuse locale reconnue, dont le ressort territorial s'étend sur le territoire de plus d'une entité fédérée (ci-après : la communauté religieuse locale reconnue interfédérale), sont les règles applicables dans l'entité fédérée où se situe le bâtiment principal du culte de la communauté religieuse.

Artikel 1. Voor de werking van en het toezicht op het bestuur van de eredienst van een erkende plaatselijke geloofsgemeenschap, opgericht op het grondgebied van meer dan een deelstaat (hierna : de interfederale erkende plaatselijke geloofsgemeenschap), zijn de regels van de deelstaat waar het gebouw van de eredienst van de geloofsgemeenschap zich bevindt, van toepassing.


Article 1. Les règles relatives au fonctionnement et au contrôle de l'administration du culte d'une communauté religieuse locale reconnue, dont le ressort territorial s'étend sur le territoire de plus d'une entité fédérée (ci-après : la communauté religieuse locale reconnue interfédérale), sont les règles applicables dans l'entité fédérée où se situe le bâtiment principal du culte de la communauté religieuse.

Artikel 1. Voor de werking van en het toezicht op het bestuur van de eredienst van een erkende plaatselijke geloofsgemeenschap, opgericht op het grondgebied van meer dan een deelstaat (hierna: de interfederale erkende plaatselijke geloofsgemeenschap), zijn de regels van de deelstaat waar het gebouw van de eredienst van de geloofsgemeenschap zich bevindt, van toepassing.


Au cas où on développerait une nouvelle activité, qui aurait pour conséquence de faire ressortir l'entreprise en tout ou en partie à une autre commission paritaire, on appliquerait à la nouvelle activité des règles similaires aux règles applicables à une nouvelle entreprise qui aurait été créée après le 1 janvier 2003.

Ingeval een nieuwe bedrijfsactiviteit ontwikkeld wordt, die maakt dat het bedrijf geheel of gedeeltelijk ressorteert onder een ander paritair comité, wordt voor de nieuwe activiteit een gelijkaardige regeling getroffen als voor een nieuwe onderneming die na 1 januari 2003 wordt opgericht.


Les dispositions de la convention qui consacrent des règles différentes des règles applicables en vertu de la convention de 1976 sont brièvement examinées ci-après.

De bepalingen van de overeenkomst die regels bevatten die verschillend zijn van die welke worden toegepast krachtens de overeenkomst van 1976, worden hierna kort onderzocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions de la convention qui consacrent des règles différentes des règles applicables en vertu de la convention de 1976 sont brièvement examinées ci-après.

De bepalingen van de overeenkomst die regels bevatten die verschillend zijn van die welke worden toegepast krachtens de overeenkomst van 1976, worden hierna kort onderzocht.


Conformément à la règle de rattachement énoncée à l'article 183 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), les revenus soumis à l'impôt des sociétés ou exonérés dudit impôt sont, quant à leur nature, les mêmes que ceux qui sont envisagés en matière d'impôt des personnes physiques, sous réserve des dérogations prévues au titre III du CIR 1992; leur montant est déterminé d'après les règles applicables aux bénéfices.

Krachtens de algemene verwijzingsregel zoals verwoord in artikel 183 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) zijn, wat hun aard betreft, de inkomsten die onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting of daarvan vrijgesteld zijn, dezelfde als diegene die inzake personenbelasting worden beoogd, onder voorbehoud van de in titel III van het WIB 1992 omschreven afwijkingen; het bedrag ervan wordt vastgesteld volgens de regels die van toepassing zijn op de winst.


1. La Commission met en place une politique de sécurité des technologies de l’information (ci-après dénommée «politique de sécurité informatique SFC») pour SFC2014 applicable aux membres du personnel utilisant SFC2014 conformément aux règles applicables de l’Union, et notamment la décision C(2006) 3602 de la Commission et ses règles d'application.

1. De Commissie stelt een veiligheidsbeleid voor informatietechnologie (hierna „het SFC-IT-veiligheidsbeleid” genoemd) op voor het SFC2014, dat van toepassing is op personeel dat het SFC2014 gebruikt in overeenstemming met de desbetreffende voorschriften van de Unie, met name Besluit C(2006) 3602 van de Commissie en de uitvoeringsbepalingen daarvan.


Conformément à sa communication sur la détermination des règles applicables à l'appréciation des aides d'État illégales , la Commission appliquera aux aides non notifiées les présentes lignes directrices si l'aide a été octroyée après leur publication.

Overeenkomstig de mededeling van de Commissie betreffende de vaststelling van regels voor de beoordeling van onrechtmatig verleende staatssteun zal de Commissie deze richtsnoeren toepassen op niet-aangemelde steun die na de bekendmaking ervan is toegekend.


Le présent règlement établit les règles applicables au programme communautaire d'étiquetage relatif à l'efficacité énergétique des équipements de bureau (ci-après dénommé "programme Energy Star") tel qu'il est défini dans l'accord conclu entre et le gouvernement des États-Unis d'Amérique et la Communauté européenne concernant la coordination des programmes d'étiquetage relatifs à l'efficacité énergétique des équipements de bureau (ci-après dénommé "accord").

Deze verordening stelt de regels vast voor het communautaire energie-efficiëntie-etiketteringsprogramma voor kantoorapparatuur (hierna "het Energy Star-programma" genoemd), zoals omschreven in de Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Gemeenschap over de coördinatie van energie-efficiëntie-etiketteringsprogramma's voor kantoorapparatuur (hierna "de overeenkomst" genoemd).


De plus, l'article 1 des règles applicables à la négociation par les notaires de ventes amiables ou judiciaires de biens immeubles, établi par la Chambre nationale des notaires en exécution de l'article 91 de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat et approuvé par arrêté royal du 14 novembre 2006 stipule ce qui suit : « Un notaire peut être chargé d'exposer en vente de gré à gré et de négocier des biens immobiliers de ses clients pour autant que cette activité soit en relation avec un acte de son ministère et qu'elle s'effectue dans le respect des règles ci-après ...[+++]

Bovendien bepaalt artikel 1 van de regels inzake de bemiddeling door notarissen betreffende de minnelijke of gerechtelijke verkoop van onroerende goederen, vastgesteld door de Nationale Kamer van notarissen in uitvoering van artikel 91 van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt en goedgekeurd door het koninklijk besluit van 14 november 2006: `Voor zover de opdracht samengaat met een ambtsverrichting is het de notaris geoorloofd onroerende goederen van zijn cliënten te koop te stellen en te bemiddelen bij de verkoop.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règle d'application après ->

Date index: 2024-06-15
w