Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Appliquer les lois en matière de consommation d’alcool
Employer des règles de codage des TIC
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC

Vertaling van "règle s'applique mutadis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool

zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren


appliquer les règles de santé et de sécurité aux produits panifiés

gezondheids- en veiligheidsbepalingen inzake broodproducten handhaven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La même règle s'applique mutadis mutandis, en vertu de l'article 8, alinéa 3, du projet, aux dépôts dont il est question à l'article 1, § 2 (lire : 2° ) (33). Aucune précision n'est donnée quant aux circonstances dans lesquelles le statut « reçu » ou « ouvert » (pour les communications via e-Box) ou « déposé » (pour les dépôts via e-Deposit) est accordé à un envoi, ni quant au moment où ce statut est accordé.

Krachtens artikel 8, derde lid, van het ontwerp geldt dezelfde regel mutatis mutandis voor de neerleggingen waarvan sprake is in artikel 1, § 2 (lees : 2° ) (33) De omstandigheden waaronder de status "ontvangen" of "geopend" (voor de communicaties via e-Box) of "neergelegd" (voor de neerleggingen via e-Deposit) aan een zending wordt toegekend of het ogenblik waarop deze status wordt toegekend, worden niet nader toegelicht.


La règle à appliquer est donc, selon le cas, la règle générale (voir partie I) ou la règle visée au titre I ci-avant.

De toe te passen regel is dus, volgens het geval, de algemene regel (zie Deel I) of de regel bedoeld in Titel I hiervoor.


Art. 221. En vue de l'application de la présente loi, le Roi détermine, sur avis de la Banque et de la FSMA, les règles à suivre par les entreprises d'assurance en ce qui concerne l'exercice des activités d'assurance sur la vie mentionnées à l'Annexe II. En particulier, le Roi fixe les règles concernant: 1° les éléments constituant les bases techniques et la manière dont ils sont établis; 2° les notions de valeur de rachat et de valeur de réduction, ainsi que leur mode de calcul; 3° le calcul de la prestation en cas de résiliation ou de rachat du contrat; 4° le calcul de la prestation en cas de décès lors de la survenance d'un risqu ...[+++]

Art. 221. Met het oog op de toepassing van deze wet bepaalt de Koning, op advies van de Bank en de FSMA, de regels die de verzekeringsondernemingen moeten volgen voor wat betreft de uitoefening van de levensverzekeringsactiviteiten als vermeld in Bijlage II. In bijzonder stelt de Koning regels vast voor: 1° de bestanddelen van de technische grondslagen en de wijze waarop deze bestanddelen worden vastgesteld; 2° de begrippen "afkoopwaarde" en "reductiewaarde", evenals de berekeningswijze ervan; 3° de berekening van de prestatie bij opzegging of afkoop van de overeenkomst; 4° de berekening van de prestatie bij overlijden ten gevolge v ...[+++]


Le Roi peut, sur avis de la Banque et de la FSMA, déterminer les règles à suivre par les entreprises d'assurance en ce qui concerne la répartition et l'attribution des participations bénéficiaires en ce compris les groupes de contrats ou d'engagements auxquels ces règles s'appliquent, ainsi que les informations que les entreprises d'assurance fournissent à la Banque aux fins de leur contrôle.

De Koning kan, op advies van de Bank en de FSMA, de regels bepalen die de verzekeringsondernemingen in acht moeten nemen voor de winstverdeling en -toekenning, met inbegrip van de groepen van overeenkomsten of verplichtingen waarop die regels van toepassing zijn, evenals de voor toezichtsdoeleinden benodigde informatie die de verzekeringsondernemingen aan de Bank moeten verstrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 janvier 2011 portant nomination des membres, du président et des vice-présidents du Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable Le Gouvernement wallon, Vu le Livre I du Code de l'Environnement, les articles D.9, R.6 et R.7, alinéa 9; Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 janvier 2011 portant nomination des membres, du président et des vice-présidents du Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable; Vu les p ...[+++]

3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 januari 2011 tot benoeming van de leden, de voorzitter en de ondervoorzitters van de "Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable" (Waalse milieuraad voor duurzame ontwikkeling) De Waalse Regering, Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, de artikelen D.9, R.6 en R.7, negende lid; Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen; Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gel ...[+++]


Premièrement, la faculté d'imposer des règles sui generis à Bruxelles a toujours été acceptée, pour autant que ces règles s'appliquent aux deux groupes linguistiques, ce qui est en l'occurrence le cas, puisque les candidats néerlandophones et les candidats francophones à une nomination sont soumis aux mêmes règles.

Vooreerst werd steeds aanvaard dat te Brussel sui generis regels konden worden opgelegd mits zij gelden voor beide taalgroepen, wat in casu het geval is vermits dezelfde regels voor de Nederlandstalige en voor de Franstalige gegadigden voor een benoeming van toepassing zijn.


Cet oubli est dommageable tant pour l'ONSS qui se trouve face à une incertitude du taux à appliquer que pour les employeurs qui plaident pour que les dispositions sociales et fiscales soient les plus semblables possibles lorsqu'il y a moyen afin de simplifier les règles à appliquer.

Die vergetelheid is geen goede zaak voor de RSZ, die geen zekerheid heeft over de rentevoet die hij moet toepassen, noch voor de werkgevers; zij pleiten ervoor de sociale en de fiscale bepalingen, wanneer dat mogelijk is, zoveel mogelijk op elkaar af te stemmen, om de toe te passen regels te vereenvoudigen.


Certains ont pour règle d'appliquer un délai de conservation de un à deux mois seulement alors que d'autres appliquent un délai plus long.

Sommigen hebben terzake een praktijk van een bewaringstermijn van slechts één à twee maanden en anderen hanteren een langere termijn.


Cet oubli est dommageable tant pour l'ONSS qui se trouve face à une incertitude du taux à appliquer que pour les employeurs qui plaident pour que les dispositions sociales et fiscales soient les plus semblables possibles lorsqu'il y a moyen afin de simplifier les règles à appliquer.

Die vergetelheid is geen goede zaak voor de RSZ, die geen zekerheid heeft over de rentevoet die hij moet toepassen, noch voor de werkgevers; zij pleiten ervoor de sociale en de fiscale bepalingen, wanneer dat mogelijk is, zoveel mogelijk op elkaar af te stemmen, om de toe te passen regels te vereenvoudigen.


L'on pourrait bien sûr aller plus loin et puisque les parlementaires doivent respecter certaines règles en matière de transparence patrimoniale, il ne serait pas mauvais que ces règles s'appliquent aussi à d'autres personnes, par exemple celles qui reçoivent une dotation.

Natuurlijk is meer mogelijk en wanneer parlementsleden zich moeten houden aan bepaalde regels inzake vermogenstransparantie, zou het niet slecht zijn dat deze regels ook voor andere personen zouden gelden, bijvoorbeeld voor personen die een dotatie krijgen.




Anderen hebben gezocht naar : règle s'applique mutadis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règle s'applique mutadis ->

Date index: 2021-09-04
w