Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de règlement à l'amiable
Cycle d'études à temps partiel
Immunologique
Ingénieure d’études
Ingénieure d’études et développement
Mycologique
Nouveau règlement de financement des études
Relatif à l'étude des champignons
Relatif à étude des épidémies
Règlement des études
épidémiologique

Vertaling van "règlement à l'étude " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


épidémiologique | relatif à étude des épidémies

epidemiologisch | met betrekking tot besmettelijke ziekten


chambre de règlement à l'amiable

kamer voor minnelijke schikking


Nouveau règlement de financement des études

nieuw Stelsel van studiefinanciering | nieuwe regeling studiefinanciering


Programme d'études dans le domaine de la réglementation des télécommunications et de la fourniture d'un réseau ouvert

Studies die moeten worden ondernomen op het gebied van telecommunicatieregelgeving en Open Network Provision(ONP)


règlement d'examen de fin d'études du cycle terminal court

examenreglement voor de korte cursus | examenreglement voor de korte opleiding


ingénieure d’études | ingénieure d’études et développement | ingénieur d’études et de recherche/ingénieure d’études et de recherche | ingénieur d’études/ingénieure d’études

project- en ontwerpingenieur | projectingenieur | ontwerpingenieur | technisch ontwerper


mycologique | relatif à l'étude des champignons

mycologisch | met betrekking tot schimmels


immunologique | relatif à l'étude des réactions immunitaires de l'organisme

immunologisch | met betrekking tot onvatbaarheid voor schadelijke invloeden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° les dispositions réglementaires fixées par la direction qui étaient d'application à la décision contestée, parmi lesquelles en tout cas le règlement des études et des examens et, le cas échéant, d'autres textes de nature réglementaires comme la fiche ECTS, le règlement du stage, le guide des études et le vadémécum.

4° de door het bestuur vastgelegde reglementaire bepalingen die op de bestreden beslissing van toepassing waren, waaronder in elk geval het onderwijs- en examenreglement en in voorkomend geval andere teksten met reglementaire strekking zoals de ECTS-fiche, het stagereglement, de studiegids en het vademecum.


Les instituts supérieurs et les universités établissent la condition supplémentaire de passer une épreuve d'admission obligatoire mais non contraignante, les modalités de cette épreuve, les dérogations éventuelles à la participation obligatoire, et, le cas échéant, une remédiation imposée par le règlement des études et des examens».

De hogescholen en universiteiten nemen de bijkomende inschrijvingsvoorwaarde tot het afleggen van een verplichte, niet-bindende toelatingsproef, de modaliteiten waarbinnen dat moet gebeuren, de mogelijke afwijkingen op de verplichte deelname, en, in voorkomend geval, een remediëring die wordt opgelegd in het onderwijs- en examenreglement".


La direction de l'institution détermine les conditions d'inscription supplémentaires dans son règlement des études, conformément à l'article II. 221, § 1, 5°, b).

Het instellingsbestuur legt de bijkomende inschrijvingsvoorwaarden vast in haar onderwijsreglement, conform artikel II. 221, § 1, 5°, b).


Les modalités et conditions concrètes dans ce contexte sont préalablement élaborées de façon générale dans le règlement des études et des examens de l'institution.

De concrete modaliteiten en voorwaarden in dit verband, worden voorafgaandelijk op algemene wijze uitgewerkt in het onderwijs- en examenreglement van de instelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la compétence exclusive en vertu de l’article 22 du règlement, l’étude ne révèle aucun besoin pratique immédiat d’exceptions à la règle de priorité.

Wat de exclusieve bevoegdheid op grond van artikel 22 van de verordening betreft, blijkt uit de studie niet dat er een onmiddellijke praktische behoefte is aan uitzonderingen op de prioriteitsregel.


A l'article 134 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° L'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « Les autorités de l'établissement d'enseignement supérieur fixent le règlement des études, qui présente en annexe les règles particulières de fonctionnement du jury.

Artikel 134 van hetzelfde decreet wordt gewijzigd als volgt : 1° Het eerste lid wordt vervangen als volgt : "De autoriteiten van de instelling voor hoger onderwijs leggen het studiereglement, met, als bijlage, de bijzondere regels voor de werking van de examencommissie vast.


Par décision motivée et selon une procédure prévue au règlement des études, les autorités de l'établissement d'enseignement supérieur : 1° refusent l'inscription d'un étudiant qui a fait l'objet, dans les 5 années académiques précédentes, d'une mesure d'exclusion d'un établissement d'enseignement supérieur pour des raisons de fraude à l'inscription ou de fraude aux évaluations; 2° peuvent refuser l'inscription d'un étudiant lorsque la demande d'inscription vise des études qui ne donnent pas lieu à un financement; 3° peuvent refuser ...[+++]

Bij met redenen omklede beslissing en volgens een procedure bedoeld in het studiereglement kunnen de autoriteiten van de instelling voor hoger onderwijs : 1° de inschrijving van een student weigeren wanneer tegen deze student in de voorbije vijf academiejaren een maatregel tot uitsluiting uit een instelling voor hoger onderwijs werd genomen wegens fraude bij de inschrijving of fraude bij de evaluaties; 2° de inschrijving van een student weigeren wanneer de inschrijvingsaanvraag betrekking heeft op studies die geen aanleiding geven tot een financiering; 3° de inschrijving van een student weigeren wanneer deze student niet gefinancierd k ...[+++]


Par décision motivée, les autorités de l'établissement d'enseignement supérieur peuvent refuser l'inscription d'un étudiant, selon la procédure prévue au règlement des études : 1° lorsque cet étudiant a fait l'objet, dans les cinq années précédentes, d'une mesure d'exclusion d'un établissement d'enseignement supérieur pour des raisons de fraude à l'inscription ou de faute grave; 2° lorsque la demande d'inscription vise des études qui ne donnent pas lieu à un financement; 3° lorsque cet étudiant n'est pas finançable.

Bij met redenen omklede beslissing kunnen de autoriteiten van de instelling voor hoger onderwijs, volgens de procedure waarin wordt voorzien in het studiereglement, de inschrijving van een student weigeren : 1° wanneer deze student in de voorbije vijf jaar het voorwerp is geweest van een maatregel tot uitsluiting uit een instelling voor hoger onderwijs wegens fraude bij de inschrijving of zware fraude; 2° wanneer de inschrijvingsaanvraag betrekking heeft op studies die niet aanleiding geven tot een financiering; 3° wanneer deze student niet gefinancierd kan worden.


Ces frais sont mentionnés dans le règlement des études propre à chaque établissement.

Deze kosten worden in het studiereglement vermeld van elke instelling.


2. L'annexe 2 de l'arrêté ministériel du 24 septembre 2015 portant le règlement des études et des examens relatif à la formation de base des membres du personnel du cadre de base des services de police comprend le plan d'apprentissage de la nouvelle formation de base et dans les tâches d'apprentissage du cluster 12, on retrouve notamment: "Visite d'organismes avec une attention particulière pour les groupes cibles spécifiques ou les phénomènes".

2. Bijlage 2 van het ministerieel besluit van 24 september 2015 betreffende het onderwijs- en examenreglement betreffende de basisopleiding van de personeelsleden van het basiskader van de politiediensten omvat het leerplan van de nieuwe basisopleiding en in de opdrachten van het werkplekleren van cluster 12 vinden we onder andere: "Centra met bijzondere aandacht voor specifieke doelgroepen en/of fenomenen bezoeken".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement à l'étude ->

Date index: 2021-09-09
w