Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande en règlement de juges
Instance en règlement de juge
Règlement de juges

Traduction de «règlements qu'elle juge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règlement de juges

regeling van rechtsgebied waarbij wordt bepaald welke rechters in een bepaald geval recht zullen spreken


instance en règlement de juge

regeling van rechtsgebied


règlement des juges faisant intervenir une juridiction hiérarchiquement supérieure

aanwijzing van de bevoegde rechter door inschakeling van een hogere rechter




demande en règlement de juges

verzoek tot regeling van rechtsgebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de veiller à l'intégrité des points de vente, les exploitants sont tenus de veiller à ce que toutes les personnes au service du client dans le magasin respectent les règlements des jeux et les principes du jeu responsable; la Loterie Nationale impose en outre au point de vente, sur base contractuelle, le respect de toutes les mesures qu'elle juge nécessaires pour protéger l'utilisateur.

Om over de integriteit van de verkooppunten te waken, dienen de uitbaters ervoor te zorgen dat al wie in de winkel ten dienste van de klant staat, de spelreglementen en de principes van verantwoord spelgedrag naleeft; de Nationale Loterij laat het verkooppunt bovendien op contractuele basis alle maatregelen naleven die ze nodig acht om de gebruiker te beschermen.


Elle communique, le cas échéant, au Ministre de la Défense toutes remarques ou recommandations qu'elle juge utiles ».

In voorkomend geval, deelt zij aan de Minister van Landsverdediging alle door haar nuttig geachte opmerkingen of aanbevelingen mede ».


Ils sont constitués d'un ou de plusieurs montants différents à déterminer par la Loterie Nationale dont le nombre est fixé par elle préalablement au tirage concerné et rendu public par tous les moyens qu'elle juge utiles.

Ze bestaan uit een bedrag of verschillende bedragen door de Nationale Loterij nader te bepalen, waarvan het aantal door de Nationale Loterij vóór de betreffende trekking wordt bepaald en meegedeeld met alle middelen die zij nuttig acht.


Les progrès réalisés dans le renforcement du commerce et de l’investissement ne se feront pas aux dépens de nos valeurs fondamentales et ne sauraient porter atteinte au droit de l’UE d’adopter les réglementations qu’elle juge appropriées.

De vooruitgang in de zin van toenemende handel en investeringen zal niet ten koste gaan van onze fundamentele waarden en mag geen afbreuk doen aan ons recht om regels vast te stellen op de manier die de EU geschikt acht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. La règlementation de l'utilisation des parkings SNCB est-elle jugée comme positive ou négative?

4. Wordt die regeling positief of negatief beoordeeld?


En ce qui concerne le niveau du soutien, les délégations ont, pour la majorité d'entre elles, jugé appropriés les taux proposés par la Commission.

De meeste delegaties vonden de door de Commissie voorgestelde steunpercentages passend.


6. a) Infrabel et les entreprises ferroviaires sont-ils capables de fournir rapidement des informations exactes sur la présence ou non de marchandises dangereuses dans les trains? b) Les informations fournies sur la présence de marchandises dangereuses sont-elles régies par des accords/procédures définis entre le gestionnaire de l'infrastructure et les transporteurs? c) Faut-il apporter des améliorations à ces procédures et accords définis entre le gestionnaire de l'infrastructure et les transporteurs de marchandises? d) La réglementation doit-elle être revue à cet effet? e) L'application informatique utilisée par Infrabel ...[+++]

6. a) Zijn Infrabel en de spoorwegondernemingen in staat om snel en adequaat informatie aan te leveren met betrekking tot de al dan niet aanwezigheid van gevaarlijke stoffen? b) Bestaan er afspraken/procedures tussen de infrastructuurbeheerder en de vervoerders omtrent de informatievoorziening met betrekking tot gevaarlijke stoffen? c) Dienen deze procedures en afspraken tussen de infrastructuurbeheerder en de goederenvervoerders verbeterd te worden? d) Dient hiertoe de reglementering te worden aangepast? e) Is de door Infrabel gehanteerde informaticatoepassing voldoende of dienen er extra voorzorgsmaatregelen genomen te worden om wagens ...[+++]


La Commission estime que les mesures correctives, qu'elle juge proportionnées, mettront un terme aux infractions à la réglementation sur les ententes et abus de position dominante et poseront des principes clairs quant au comportement que l'entreprise devra adopter à l'avenir.

De Commissie acht de corrigerende maatregelen evenredig en meent dat zij een eind zullen maken aan de inbreuken op de antitrustregels, en duidelijke regels vaststellen voor het toekomstige gedrag van de onderneming.


Cette situation amène la Belgique à s'abstenir à l'occasion de l'adoption d'un accord politique qu'elle juge insatisfaisant.

Derhalve zal België zich onthouden bij de stemming over de tekst die het als een onbevredigend politiek akkoord beschouwt.


La Commission fera une enquête et si elle juge qu'il y a eu concurrence déloyale,elle peut recommander au Conseil qu'une amende soit imposée au constructeur du pays tiers en question.

De Commissie onderzoekt deze klacht en indien zij van oordeel is dat er inderdaad sprake is van oneerlijke mededinging dan kan zij de Raad aanbevelen de scheepswerf in het derde land een boete op te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlements qu'elle juge ->

Date index: 2020-12-27
w