Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956
Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979

Vertaling van "règles d'york et d'anvers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956 | Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979

Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956 | Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979


Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956

Rijn-regelen Antwerpen-Rotterdam 1956


Règles d'York et d'Anvers, 1950 | règles d'York et d'Anvers, 1974

York-Antwerpen regels, 1950 | York-Antwerpen regels, 1974
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Invalidité a) en règle générale : Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité, Bruxelles, conjointement avec l'organisme assureur auquel le travailleur est ou a été affilié; b) pour les marins : Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins, Anvers.

2. Invaliditeit a) in algemene regel : Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Brussel, samen met de verzekeringsinstelling waarbij de werknemer aangesloten is of is geweest; b) voor zeelieden: Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden, Antwerpen.


2. Invalidité a) en règle générale : Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité, Bruxelles; b) pour les marins : Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins, Anvers.

2. Invaliditeit a) in algemene regel : Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Brussel; b) voor zeelieden : Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden, Antwerpen.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 23 février 2016 en cause de Jean-Paul Owen contre la SA « Vertellus Specialties Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal du travail d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 68, alinéa 3, de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le même arti ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 23 februari 2016 in zake Jean-Paul Owen tegen de nv « Vertellus Specialties Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 68 lid 3 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met hetzelfde artikel 68 lid 1 en lid 2 en de voormalige artikelen 82 § 3 en 82 § 5 van de wet van 3 juli 1978 betreffende ...[+++]


La Commission a ouvert une enquête approfondie pour déterminer si les réductions de compensations accordées par le port d'Anvers à deux exploitants de terminaux à conteneurs ont conféré à ces derniers un avantage indu par rapport à leurs concurrents, en violation des règles sur les aides d'État.

Met een diepgaand onderzoek wil de Europese Commissie nagaan of de haven van Antwerpen door het verlagen van boetebetalingen twee containerterminaluitbaters onterecht heeft bevoordeeld ten opzichte van hun concurrenten, wat in strijd is met de EU-staatssteunregels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, depuis quelques mois, les parquets de police de la province d'Anvers imposent d'autres règles aux services de police en raison de problèmes de capacité.

Maar sinds enkele maanden leggen de politieparketten van de provincie Antwerpen de politiediensten andere regels op omwille van capaciteitsproblemen.


Elle craignait que la coopération entre ces compagnies ne porte atteinte à la concurrence pour l’ensemble des passagers sur les liaisons Amsterdam-New York et Rome-New York et pour les passagers premium sur la liaison Paris-New York, en violation des règles de concurrence de l’UE.

De Commissie vreesde dat de samenwerking tussen deze maatschappijen de concurrentie om passagiers van alle categorieën op de routes Amsterdam-New York en Rome-New York, en om premiumpassagiers op de route Parijs-New York kon verstoren, wat een inbreuk zou zijn op de EU-mededingingsregels.


Concernant la répartition des tâches entre la police locale et la police fédérale sur le domaine des chemins de fer, celle-ci est réglée par la circulaire du 15 avril 2002 dans laquelle un appui renforcé de la police fédérale dans les gares suivantes a été reglé: Bruxelles Midi, Bruxelles Nord, Bruges, Gand , Anvers, Liège, Mons, Namur, Charleroi et Louvain.

Wat de taakverdeling tussen Lokale en Federale politie op 't spoorwegdomein betreft, kan ik u zeggen dat deze wordt geregeld via de omzendbrief van 15/04/2002. Hierbij werd een versterkte steun van de federale politie voorzien in de volgende stations: Brussel Zuid, Brussel Noord, Brugge, Gent, Antwerpen, Luik, Bergen, Namen, Charleroi en Leuven.


La Commission européenne a invité les tiers intéressés à donner leur avis sur les engagements proposés par Air France/KLM, Alitalia et Delta afin de dissiper les préoccupations selon lesquelles leur coopération transatlantique pourrait nuire à la concurrence pour les passagers "premium" sur la liaison Paris-New York et pour l’ensemble des passagers sur les liaisons Amsterdam-New York et Rome-New York, en violation des règles antitrust de l’UE ...[+++]

De Europese Commissie vraagt belanghebbende derden opmerkingen te maken over toezeggingen die Air France/KLM, Alitalia en Delta hebben gedaan om de bezorgdheid weg te nemen dat hun trans-Atlantische samenwerking de concurrentie om premiumpassagiers op de route Parijs-New York en voor alle categorieën passagiers op de route Amsterdam-New York en Rome-New York zou verstoren. Dit zou een inbreuk zijn op de EU-mededingingsregels.


La Commission européenne a ouvert une enquête approfondie afin d’établir si l’aide de 5,33 millions d’euros que la Région flamande envisage d’accorder en faveur de la formation à l'usine General Motors Belgium, Anvers, est compatible avec les règles du traité CE applicables aux aides d'État.

De Europese Commissie heeft een diepgaand onderzoek ingeleid om na te gaan of de subsidie van 5,33 miljoen euro die het Vlaamse Gewest voornemens is te verstrekken voor opleidingen bij General Motors Belgium in Antwerpen verenigbaar is met de bepalingen inzake staatssteun van het EG-Verdrag.


Dans le cadre d'une enquête sur la conformité d'un projet aux règles communautaires sur les aides d'État, la Commission européenne a décidé d'inviter les États membres et les tiers intéressés à lui présenter leurs observations sur un projet de construction de canalisation pour le transport du propylène de Rotterdam vers Cologne et la région allemande de la Ruhr en passant par Anvers.

In het kader van een onderzoek dat zij op grond van de EU-staatssteunregels heeft ingesteld, heeft de Europese Commissie besloten de betrokken lidstaten en belanghebbenden uit te nodigen om opmerkingen te maken over de voorgenomen aanleg van een propyleenpijpleiding van Rotterdam via Antwerpen naar Keulen en het Duitse Ruhrgebied.




Anderen hebben gezocht naar : règles d'york et d'anvers     règles du rhin anvers-rotterdam     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles d'york et d'anvers ->

Date index: 2024-07-06
w