Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Appliquer les lois en matière de consommation d’alcool
Employer des règles de codage des TIC
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC

Vertaling van "règles s'appliquent partout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool

zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren


appliquer les règles de santé et de sécurité aux produits panifiés

gezondheids- en veiligheidsbepalingen inzake broodproducten handhaven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu des différences existant entre les institutions du marché du travail et en matière de fonctionnement des marchés du travail, il est évident qu'il serait inefficace et potentiellement contre-productif d'appliquer partout une politique uniforme.

Gezien de verschillen in de instanties die zich met de arbeidsmarkt bezighouden en de werking van de arbeidsmarkten, is het duidelijk dat één enkel beleid ondoeltreffend en potentieel contraproductief zou zijn.


[27] Selon l’enquête spéciale Eurobaromètre 357, les citoyens européens estiment que pour l’UE, une des priorités essentielles de la politique commerciale doit être de s’assurer que les mêmes règles sont appliquées partout dans le monde.

[27] Volgens Speciale Eurobarometerenquête 357 zijn de EU-burgers van mening dat een van de voornaamste prioriteiten van het EU-handelsbeleid moet zijn te garanderen dat overal ter wereld dezelfde regels worden toegepast.


5. Pour assurer le maintien du ratio de prairies permanentes, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 70, en vue de définir des règles détaillées relatives au maintien des prairies permanentes, y compris des règles relatives à la reconversion en cas de non-respect de l'obligation prévue au paragraphe 1 du présent article, des règles s'appliquant aux États membres pour la fixation d'obligations au niveau de l'exploitation en vue du maintien des prairies permanentes visées aux paragraphes 2 e ...[+++]

5. Teneinde het aandeel blijvend grasland in stand te houden wordt de Commissie overeenkomstig artikel 70 gemachtigd om gedelegeerde handelingen aan te nemen tot vaststelling van nadere voorschriften voor de instandhouding van blijvend grasland, met inbegrip van voorschriften inzake heromzetting indien de verplichting in lid 1 van dit artikel niet is nagekomen, voorschriften die op de lidstaten van toepassing zijn voor het opleggen van verplichtingen op bedrijfsniveau voor het in stand houden van blijvend grasland als bedoeld in de leden 2 en 3, en alle in lid 2 bedoelde aanpassingen van het referentieaandeel die nodig blijken.


En ce qui concerne les coûts liés à la protection du chef de l'État, la même règle s'applique partout dans le monde: cette mission incombe aux pouvoirs publics.

Wat de kosten betreft van de bescherming van het Staathoofd geldt overal in de wereld dezelfde regel : deze taak komt aan de overheid toe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, la loi pénale garantit l'égalité de traitement : les mêmes règles s'appliquent partout.

Bovendien garandeert de strafwet de gelijke behandeling : dezelfde regels zijn overal van toepassing.


En ce qui concerne les coûts liés à la protection du chef de l'État, la même règle s'applique partout dans le monde: cette mission incombe aux pouvoirs publics.

Wat de kosten betreft van de bescherming van het Staathoofd geldt overal in de wereld dezelfde regel : deze taak komt aan de overheid toe.


De plus, la loi pénale garantit l'égalité de traitement : les mêmes règles s'appliquent partout.

Bovendien garandeert de strafwet de gelijke behandeling : dezelfde regels zijn overal van toepassing.


La règle à appliquer est donc, selon le cas, la règle générale (voir partie I) ou la règle visée au titre I ci-avant.

De toe te passen regel is dus, volgens het geval, de algemene regel (zie Deel I) of de regel bedoeld in Titel I hiervoor.


Premièrement, la faculté d'imposer des règles sui generis à Bruxelles a toujours été acceptée, pour autant que ces règles s'appliquent aux deux groupes linguistiques, ce qui est en l'occurrence le cas, puisque les candidats néerlandophones et les candidats francophones à une nomination sont soumis aux mêmes règles.

Vooreerst werd steeds aanvaard dat te Brussel sui generis regels konden worden opgelegd mits zij gelden voor beide taalgroepen, wat in casu het geval is vermits dezelfde regels voor de Nederlandstalige en voor de Franstalige gegadigden voor een benoeming van toepassing zijn.


Un État membre participant dans lequel différents systèmes de droit ou ensembles de règles s’appliquent aux questions régies par le présent règlement n’est pas tenu d’appliquer le présent règlement aux conflits de lois concernant uniquement ces systèmes de droit ou ensembles de règles.

Een deelnemende lidstaat waar betreffende de onderwerpen waarop deze verordening van toepassing is verschillende rechtsstelsels of regelingen gelden, hoeft deze verordening niet toe te passen op wetsconflicten welke uitsluitend tussen die rechtsstelsels of regelingen rijzen.




Anderen hebben gezocht naar : règles s'appliquent partout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles s'appliquent partout ->

Date index: 2022-02-21
w