Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Renvoi conditionnel sur occupation
Renvoi d'appel sur occupation
Renvoi des appels en cas d'occupation
Renvoi en cas d'occupation
Réacheminement d'appel sur occupation

Vertaling van "réacheminement d'appel sur occupation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réacheminement d'appel sur occupation | renvoi conditionnel sur occupation | renvoi d'appel sur occupation

afleiden naar operator van onbeantwoorde oproepen


renvoi d'appel sur occupation | renvoi en cas d'occupation

call forwarding-busy line


le fonctionnaire put être appelé à occuper un emploi par intérim

de ambtenaar kan worden aangewezen een ambt ad interim te vervullen


renvoi des appels en cas d'occupation

Call forwarding-busy line
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le même principe s'appliquera lorsqu'un officier est appelé à occuper un rang inférieur chez le même armateur.

Hetzelfde principe zal toegepast worden wanneer een officier aangeduid wordt om een lagere rang in dezelfde rederij te bekleden.


Article 1. La présente convention collective de travail s'applique à toutes les entreprises du textile et de la bonneterie et à tous les ouvriers et ouvrières qui y sont occupés (également appelés ouvriers) et qui relèvent de la compétence de la Commission paritaire de l'industrie textile et de la bonneterie, à l'exception de Celanese Production Belgium SPRL, de Celanese SPRL et des entreprises et des ouvriers y occupés et qui relèvent de la compétence des sous-commissions paritaires de l'industrie textile de Verviers (S.C.P. 120.01) ...[+++]

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op alle textiel- en breigoedondernemingen en op alle erin tewerkgestelde arbeiders en arbeidsters (ook werklieden genoemd) die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de textielnijverheid en het breiwerk, met uitzondering van Celanese Production Belgium BVBA, Celanese BVBA en de ondernemingen en de erin tewerkgestelde werklieden die onder de bevoegdheid vallen van de paritaire subcomités voor textiel Verviers (P.S.C. 120.01), voor het vlas (P.S.C. 120.02) en voor de jute (P.S.C. 120.03).


En 1908, dans une de ses lettres ouvertes au ministre Joris Helleputte, Didaskalos (Lodewijk Delpire) résuma comme suit la politique de francisation de Bruxelles par le biais de la fonction publique: « Le mot d'ordre appliqué par l'administration intermédiaire fransquillonne est: « Pas un Flamand ne peut occuper une fonction en pays wallon, mais le Wallon, pourvu qu'il baragouine quelques mots de flamand .peut occuper et sera appelé à occuper un tel poste en pays flamand.

In 1908 vatte Didaskalos (Lodewijk Delpire) de Brusselse verfransingspolitiek via de ambtenarij in een van zijn open brieven aan minister Joris Helleputte als volgt samen : « De stelregel door het franskiljonsch middenbestuur, aangenomen en toegepast is deze : « Geen enkele Vlaming mag in het Waalsche land een ambt bekleeden, maar een Waal, als die maar een beetje Vlaamsch brabbelen kan .mag en zal in het Vlaamsche land tot welkdanig ambt ook geroepen worden.


En 1908, dans une de ses lettres ouvertes au ministre Joris Helleputte, Didaskalos (Lodewijk Delpire) résuma comme suit la politique de francisation de Bruxelles par le biais de la fonction publique: « Le mot d'ordre appliqué par l'administration intermédiaire fransquillonne est: « Pas un Flamand ne peut occuper une fonction en pays wallon, mais le Wallon, pourvu qu'il baragouine quelques mots de flamand .peut occuper et sera appelé à occuper un tel poste en pays flamand.

In 1908 vatte Didaskalos (Lodewijk Delpire) de Brusselse verfransingspolitiek via de ambtenarij in een van zijn open brieven aan minister Joris Helleputte als volgt samen : « De stelregel door het franskiljonsch middenbestuur, aangenomen en toegepast is deze : « Geen enkele Vlaming mag in het Waalsche land een ambt bekleeden, maar een Waal, als die maar een beetje Vlaamsch brabbelen kan .mag en zal in het Vlaamsche land tot welkdanig ambt ook geroepen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certaines chambres de la cour d'appel s'occupent exclusivement de ces dossiers.

Sommige kamers van het hof van beroep houden zich uitsluitend met deze dossiers bezig.


Certaines chambres de la cour d'appel s'occupent exclusivement de ces dossiers.

Sommige kamers van het hof van beroep houden zich uitsluitend met deze dossiers bezig.


À partir du 1 janvier 2003, l'organisme percepteur des cotisations de sécurité sociale calcule, pour chaque occupation déclarée ­ à l'exception des occupations couvertes par une indemnité de rupture ­ le nombre de jours d'absence au travail, appelés ci-dessous « jours d'absence », et le nombre global de jours d'occupation déclarés, appelés ci-dessous « jours déclarés ».

Met ingang van 1 januari 2003 berekent de instelling die belast is met de inning van de socialezekerheidsbijdragen, voor elke aangegeven tewerkstelling, met uitzondering van de tewerkstellingen die gedekt worden door een verbrekingsvergoeding, het aantal dagen arbeidsverzuim, hierna « verzuimdagen » genoemd, en het globaal aantal aangegeven dagen van de tewerkstelling, hierna « aangegeven dagen » genoemd.


«eCall»: un appel d’urgence embarqué vers le 112, effectué soit automatiquement par l’activation de détecteurs embarqués, soit manuellement, qui contient, grâce à des réseaux de communications sans fil, un ensemble minimal de données et établit un canal audio entre les occupants du véhicule et le centre de réception des appels d’urgence le plus approprié.

„eCall”: een noodoproep vanuit een voertuig naar het nummer 112, die ofwel automatisch door activering van sensoren in het voertuig, ofwel handmatig tot stand wordt gebracht en waardoor met gebruik van draadloze mobielecommunicatienetwerken een gestandaardiseerde minimumreeks van gegevens wordt doorgezonden en een audiokanaal tot stand wordt gebracht tussen de inzittenden van het voertuig en de meest geschikte alarmcentrale.


le(s) numéro(s) composé(s) [le(s) numéro(s) de téléphone appelé(s)] et, dans les cas faisant intervenir des services complémentaires tels que le renvoi ou le transfert d'appels, le(s) numéro(s) vers le(s)quel(s) l'appel est réacheminé.

het telefoonnummer (de telefoonnummers) die werden opgeroepen en, in het geval van aanvullende diensten zoals call forwarding of call transfer, het nummer (de nummers) waarnaar de verbinding is doorgeleid,


D'un autre côté, la question de savoir si les services de transmission indirecte, c'est-à-dire de réacheminement ou de transit du même appel par un pays tiers, représentent des substituts effectifs du côté de l'offre dépend des particularités du marché et doit être tranchée cas par cas(47).

Daarentegen is het antwoord op de vraag of indirecte transmissiediensten - rerouting of transit van eenzelfde gesprek via een derde land - een daadwerkelijk substituut vormen aan de aanbodzijde, afhankelijk van de specifieke kenmerken van de markt en moeten besluiten in dat verband van geval tot geval worden genomen(47).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réacheminement d'appel sur occupation ->

Date index: 2021-11-06
w