Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réalisant tout d'abord » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation de

alle maatregelen welke de verwezenlijking van...in gevaar kunnen brengen


réaliser des opérations de guidage au sol des avions en toute sécurité

veilig vliegtuigen loodsen | veilig vliegtuigen marshallen


bénéficier de toute la protection pratiquement réalisable

alle praktisch realiseerbare bescherming genieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai entendu l'administrateur délégué de la SNCB, monsieur Jo Cornu, proposer lors d'une sortie presse le 10 février 2016, de réaliser tout d'abord la mise à quatre voies sur les assiettes nouvellement construites entre Watermael et Bakenbos d'une part et entre la gare d'Ottignies et la bifurcation vers Louvain-la-Neuve d'autre part.

Op 10 februari 2016 stelde Jo Cornu, de gedelegeerd bestuurder van de NMBS, in de pers voor om het traject eerst op vier sporen te brengen op de nieuwe spoorbedding tussen Watermaal en Bakenbos en tussen het station Ottignies en de aftakking naar Louvain-la-Neuve.


La presse flamande relayait fin novembre 2015 votre intention de travailler sur la question en réalisant tout d'abord une étude qui viserait, à terme, l'extension des durées de garantie et de disponibilité des pièces de rechange.

Eind november 2015 maakte de Vlaamse pers uw voornemen bekend om dat probleem aan te pakken. Eerst zou er een studie uitgevoerd worden die uiteindelijk zou moeten leiden tot de verlenging van de garantietermijn en een langere beschikbaarheid van reserveonderdelen.


Si la ministre est donc acquise d'emblée à l'élimination des discriminations entre couples mariés et cohabitants, elle estime qu'il convient de réaliser tout d'abord une étude objective des conséquences de l'individualisation des droits à la pension avant d'adopter une mesure en ce sens.

Waar de minister het dus onmiddellijk eens is met het wegwerken van de discriminaties tussen gehuwden en samenwonenden moet, alvorens tot de individualisering van de pensioenrechten over te gaan, eerst een objectieve studie worden gemaakt van de gevolgen daarvan op het terrein.


Si la ministre est donc acquise d'emblée à l'élimination des discriminations entre couples mariés et cohabitants, elle estime qu'il convient de réaliser tout d'abord une étude objective des conséquences de l'individualisation des droits à la pension avant d'adopter une mesure en ce sens.

Waar de minister het dus onmiddellijk eens is met het wegwerken van de discriminaties tussen gehuwden en samenwonenden moet, alvorens tot de individualisering van de pensioenrechten over te gaan, eerst een objectieve studie worden gemaakt van de gevolgen daarvan op het terrein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens tout d'abord à vous préciser que l'audit de la Cour des Comptes a été réalisé au sein du SPF Mobilité et Transports et, qu'à aucun moment, le Service de sécurité et d'interopérabilité des chemins de fer (SSICF) n'a été impliqué. Le SSICF et moi-même n'avons eu connaissance de l'existence de cet audit et du rapport qu'en même temps que les autres destinataires.

In de eerste plaats wil ik u preciseren dat de audit van het Rekenhof gerealiseerd werd bij de FOD Mobiliteit en Transport en dat de DVIS op geen enkel moment betrokken was. De Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen (DVIS) en ikzelf hebben pas op hetzelfde moment als de andere bestemmelingen kennis genomen van het bestaan van deze audit en van het verslag.


Tout d'abord, j'attire l'attention sur le fait qu'en matière d'additionnels communaux au précompte immobilier, ce sont les communes elles-mêmes qui réalisent les estimations.

Vooreerst vestig ik de aandacht op het feit dat wat betreft de aanvullende gemeentebelasting op de onroerende voorheffing de gemeenten zelf de ramingen voor hun gemeente opmaken.


Pour la réalisation des points d'action par le SPF Finances, il doit être gardé à l'esprit que la priorité est tout d'abord donnée à l'automatisation plus poussée du traitement, de la perception et du recouvrement des amendes pénales.

Bij de realisatie van de actiepunten door de FOD Financiën moet voor ogen worden gehouden dat eerst prioriteit wordt gegeven aan de verdere automatisering van de verwerking, de inning en de invordering van de penale boetes.


Je vais tout d'abord aborder dans ma réponse les questions relatives au personnel (question nº 3-4055, Questions et Réponses nº 3-63, p. ) et par la suite les questions concernant les réalisations en 2005 (question nº 3-4076, Questions et Réponses nº 3-63, p. ) et les projets pour 2006 (question nº 3-4097, Questions et Réponses nº 3-63, p. ).

Ik zal in mijn antwoord eerst ingaan op de personeelsvragen (vraag nr. 3-4055, Vragen en Antwoorden nr. 3-63, blz. ) en daarna op de vragen over de verwezenlijkingen in 2005 (vraag nr. 3-4076, Vragen en Antwoorden nr. 3-63, blz. ) en de projecten voor 2006 (vraag nr. 3-4097, Vragen en Antwoorden nr. 3-63, blz. ).


Il ne sera possible de combler ces lacunes qu'en réalisant une série de travaux, comme la rénovation et le rehaussement des quais, l'adaptation des auvents, la création de nouveaux emplacements de stationnement et porte-vélos sans occupation de nouveaux terrains mais par la réalisation d'un plateau de stationnement au-dessus des voies (ce qui, compte tenu de la situation locale, est tout à fait possible), la réorientation des moyens de transport en amont et en aval et l'adaptation générale des ...[+++]

De oplossing voor de aangehaalde voorwaarden kan er slechts komen indien een reeks werken worden uitgevoerd zoals het vernieuwen en ophogen van de perrons, het aanpassen van de luifels, het creëren van nieuwe parkeergelegenheid en fietsenstalling zonder inpalming van nieuwe gronden maar door de realisatie van een parkeerplateau over de sporen (wat, gezien de lokale toestand, perfect mogelijk is), het heroriënteren van het voor- en natransport en de algemene aanpassing van de stationsomgeving.


Je vais tout d'abord aborder dans ma réponse les questions relatives au personnel (question nº 3-4055, Questions et Réponses nº 3-63, p. ) et par la suite les questions concernant les réalisations en 2005 (question nº 3-4076, Questions et Réponses nº 3-63, p. ) et les projets pour 2006 (question nº 3-4097, Questions et Réponses nº 3-63, p. ).

Ik zal in mijn antwoord eerst ingaan op de personeelsvragen (vraag nr. 3-4055, Vragen en Antwoorden nr. 3-63, blz. ) en daarna op de vragen over de verwezenlijkingen in 2005 (vraag nr. 3-4076, Vragen en Antwoorden nr. 3-63, blz. ) en de projecten voor 2006 (vraag nr. 3-4097, Vragen en Antwoorden nr. 3-63, blz. ).




D'autres ont cherché : réalisant tout d'abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisant tout d'abord ->

Date index: 2023-01-08
w