Mais il ne faudrait pas oublier non plus l'inégalité entre les partenaires qui siègent autour de la table: d'une part, les investisseurs dont le bu
t est avant tout de réaliser un investissement à haut degré de sécurité et non de promouvoir le développement social et économique du pays où ils souhaitent investir et, d'autre part, les pouvoirs publics d'un pays en développement qui ont c
ruellement besoin d'investissements, qui multiplient les démarches pour décrocher des contrats mais qui ont aussi souvent tend
ance à nég ...[+++]liger les intérêts locaux de leur propre population.
Maar, we mogen ook niet blind zijn voor de ongelijkheid tussen de partners die rond de tafel zitten : enerzijds, investeerders die in eerste instantie uit zijn op een investering met een hoge graad van zekerheid en niet op de sociale en economische ontwikkeling van het land waar ze wensen te investeren en, anderzijds, een overheid van een ontwikkelingsland met een grote nood aan investeringen, een grote bereidheid om contracten binnen te halen en vaak ook te weinig aandacht voor de lokale belangen van de eigen bevolking.